Карен Линч - Пешка [litres]
- Название:Пешка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-164066-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Линч - Пешка [litres] краткое содержание
Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.
Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…
Пешка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мое сердце бешено колотилось, внутри пылала ярость. На данном этапе я уже начала сомневаться: то ли у него была какая-то личная неприязнь к моим родителям, то ли он действительно верил в то, что говорил. Как бы там ни было, он преследовал меня и тратил попусту драгоценное время, которое должен был посвятить поискам моих родителей.
Если бы взглядом можно было убивать, я бы уже была трупом.
– Будете рассказывать, как мне выполнять свою работу?
Я открыла дверь джипа.
– Нет. Пожалуйста, найдите моих родителей. А затем допрашивайте их сколько угодно.
– Для человека, которого так заботят поиски родителей, вы слишком торопитесь уйти.
– Вы не единственный, кого ждет работа. – Я села в машину, но дверь не закрыла. – Можете поехать следом, но уверена, у вас есть дела поважнее, чем наблюдать, как я решаю проблему с троллем.
Он ничего не ответил, и я воспользовалась этой паузой, чтобы уехать.
– Хорошего вам дня, – пожелала я, захлопнула дверь и покинула кладбище.
– Ай! – я скривилась, нанося обеззараживающую мазь на неглубокий порез на бедре. Хорошо, что тролли плохо умели драться.
Сегодня я ловила фейри, который угрожал жителям дома престарелых и требовал от них деньги. Мне удалось надеть на него наручники, но он не сдался без боя.
Нужно было сразу проверить, есть ли у него оружие, но больше эта ошибка не повторится. Он достал нож и успел порезать мне ногу, прежде чем я скрутила его. Это была всего лишь царапина, но, черт возьми, как же пекло!
Финч свистнул с другой стороны двери в ванную.
– Все нормально! Я выйду через пару минут.
Я залепила порез пластырями и надела легинсы. А к тому времени, как вышла из ванной, рана уже не болела.
– Все хорошо, – я улыбнулась Финчу, который обеспокоенно наблюдал за мной. – Это просто царапина.
Казалось, его мои слова не убедили, поэтому я немного попрыгала на месте, чтобы доказать, что цела.
– Видишь? Сам знаешь, какому-то троллю меня не одолеть.
Это вызвало у него улыбку, и он побежал в гостиную. Я еще не ужинала, но из-за усталости даже не могла думать о еде. Что мне было нужно, так это крепкий сон, но сперва я хотела провести немного времени с Финчем, он и так просидел в одиночестве весь день. Мы устроились на диване, укрылись мягким пледом и смотрели телевизор, пока у меня не закрылись глаза.
Следующим утром я проснулась усталой и разбитой, с ужасной головной болью, которая никак не проходила, даже после двух чашек кофе. Оставалось молиться, что я снова не простудилась. У меня не было времени болеть. Радовало хотя бы то, что порез быстро заживал, и, нанося мазь, я уже не чувствовала жжения.
Весь день я дремала на диване. Аппетита не было – ну и славно, у меня все равно не хватало сил на готовку. К счастью, Финч сам себя покормил фруктами из миски на столе.
К вечеру меня уже бросало то в жар, то в холод. Я пыталась согреться под одеялом и проклинала судьбу, что подкинула мне сюрприз в виде гриппа. Вайолет прислала сообщение, спрашивая, не нужна ли мне компания, но я запретила ей приходить. Через три дня она уезжала в Китай с родителями, и последнее, что ей было нужно, это заразиться от меня.
Ближе к ужину я заставила себя оторвать зад от дивана, но не смогла съесть больше половины бутерброда. Следующие десять минут я просидела у унитаза и преисполнялась жалостью к себе.
Встав, ощутила прилив головокружения и схватилась за край туалетного столика, чтобы не упасть. Лицо, смотревшее на меня в зеркале, было пепельного оттенка, с фиолетовыми тенями под усталыми глазами и поджатыми губами. Даже мои волосы выглядели тускло и безжизненно. Я не помнила, чтобы мне хоть раз было так плохо от гриппа.
Продолжая держаться за столик, я почистила зубы свободной рукой. Одежда липла к телу от пота, но у меня не было сил, чтобы принять душ. Это подождет до завтра.
Всю дорогу до спальни коридор кренился перед глазами, как в комнате кривых зеркал. Остаток энергии я потратила на то, чтобы переодеться в пижаму, после чего плюхнулась в кровать и едва успела натянуть одеяло, прежде чем отключиться.
Меня разбудил громкий свист Финча. Я перекатилась на край кровати и опустила взгляд. Финч стоял на полу рядом с мобильным, который, должно быть, притащил из гостиной.
– Спасибо, приятель, – пробормотала я, наклонившись за телефоном. Внезапно передо мной возникли два Финча и два телефона, и только после нескольких попыток мне удалось сомкнуть пальцы на мобильном.
На экране горел пропущенный вызов от Вайолет и одно сообщение, в котором она интересовалась, в порядке ли я. Я попыталась напечатать ответ, но не попадала пальцами по клавишам, и в итоге вышла какая-то бессмыслица.
Я решила набрать ее, но дважды уронила мобильный, из-за чего пришлось искать его среди складок одеяла. Казалось, будто я двигалась в замедленной съемке, перед глазами плавали темные пятна. Да что ж это за болезнь такая?
Я открыла список последних звонков и нажала кнопку вызова. Голос Вайолет раздавался откуда-то издалека и звучал странно из-за звона в ушах.
– Ви, кажется, я умира-а-аю, – промямлила я в неудачной попытке пошутить.
Она что-то ответила, но звон в ушах стал таким громким, что я ничего не разобрала. Телефон выскользнул из пальцев, пятна в глазах превратились в темноту, и я погрузилась в забвение.
16
К лицу прикоснулись холодные руки.
– Джесси, ты меня слышишь?
– М-м-м-м, – я повернула голову набок и прижалась пылающей щекой к чужой ладони.
– У нее жар, – сказал чей-то голос.
– Не вижу ничего подозрительного, – ответил второй. – Думаешь, ее отравили?
Руки исчезли, и мои губы обдало теплым дыханием. Кто-то глубоко вдохнул, и теплота улетучилась.
– Я что-то чую, но запах слишком слабый, чтобы его распознать. – Лба коснулась ладонь. – Нужно сбить температуру.
Затем ее сменила холодная влажная тряпка, но она лишь немного ослабила пожар, горящий внутри меня.
– Людям часто попадают инфекции в раны, – задумчиво произнес второй голос. – У нее есть царапины?
– Нет, насколько я вижу.
Теперь ладони скользнули по моим рукам. Кожи коснулся прохладный воздух – с меня сдернули одеяло.
– Вот, смотри. Похоже на ножевую рану, но она не воспалена.
– Чертов тролль, – буркнула я.
Кто-то похлопал меня по щеке.
– Джесси, тебя ранил тролль?
Я улыбнулась – по крайней мере постаралась.
– Ага. Но я его уделала.
– Колош , – сказали в унисон голоса.
Они принялись что-то обсуждать, но я не разбирала слов.
– С тобой все будет хорошо. Фаолин ушел за противоядием, – произнес мужской голос, который казался смутно знакомым.
– Фаолин такой милашка, – сонно пробормотала я.
Мужчина хмыкнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: