Карен Линч - Пешка [litres]

Тут можно читать онлайн Карен Линч - Пешка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Линч - Пешка [litres] краткое содержание

Пешка [litres] - описание и краткое содержание, автор Карен Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.
Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.
Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Пешка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пешка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

« И Лукас. Они провели тут всю ночь ».

Я опустилась на диван и схватилась за сердце. Это был не сон. Лукас с Фаолином в самом деле приходили сюда, и Фаолин скормил мне лекарство. Но как они узнали, что я больна, и почему так разволновались из-за гриппа? Это все-таки не смертельная болезнь.

Из тумана всплыло еще одно воспоминание, как Лукас протирал мне лицо тряпкой. А затем укрывал меня одеялом в кровати. Я пыталась сосредоточиться на этих образах, но чем больше прилагала усилий, тем быстрее они ускользали.

– Ты испугался фейри? – спросила я.

Финч кивнул.

« Но они меня не тронули ».

– Мне жаль, что они тебя напугали.

« Я рад, что они пришли. Тебе было очень плохо, а они помогли ».

В гостиную зашла Вайолет.

– О чем вы тут общаетесь?

– Финч только что сообщил мне, что я вовсе не бредила.

Я вкратце пересказала наш разговор.

– Черт побери! – Она запрыгала на месте. – Похоже, ты ему очень нравишься. Что будешь делать?

– Ничего.

Ее лицо помрачнело.

– Почему?

– Я просто хочу найти маму с папой. Для всего остального у меня нет времени.

– Но ты думала об этом, – не унималась Вайолет.

Если бы она только знала, сколько раз я думала о Лукасе, пока гостила у него дома.

– Да, но мы слишком разные.

Она фыркнула.

– Он не инопланетянин, Джесс. Вы подходите друг другу во всем, что имеет значение.

– Не во всем. Он бессмертен, а у меня есть срок годности, так что наши отношения ни к чему не приведут. Другие не прочь поразвлечься с фейри, но вряд ли я так смогу.

Она наклонила голову и окинула меня изучающим взглядом.

– Да, интрижки не для тебя.

Я оттолкнулась от дивана.

– И на этой ноте я иду в душ.

Спустя полчаса я вернулась в гостиную и обнаружила Вайолет с Финчем на диване. Их полностью поглотило какое-то реалити-шоу, в котором люди боролись за свидание с фейри.

– Эта ерунда только засоряет вам голову, – поддразнила я, садясь на диван и подбирая под себя ноги.

Вайолет покосилась на меня.

– Говоришь прямо как моя мама.

– Твоя мама шикарная женщина, так что сочту это за комплимент.

– О! – Вайолет бросила пульт на диван. – Поверить не могу, что забыла тебе рассказать! Мама упоминала адвоката, владеющего складом, который вчера ограбили. И знаешь, что? Его зовут Сесил Хант.

У меня отвисла челюсть.

– Тот самый Сесил Хант, в чей дом мы чуть не вломились?

– Ага. Забавное совпадение, правда? – она ухмыльнулась. – По крайней мере, у нас обеих есть алиби.

Я изумленно покачала головой.

– Даже не верится. Каковы шансы, что из всех юристов города твоя мама знакома именно с этим?

– Не уверена, что она хорошо его знает. Они оба представляют клиентов в одном судебном процессе, и вчера он попросил судью о переносе дела из-за взлома.

– Ого, – я повернулась к ней лицом. – Твоя мама знает, что нас арестовали за вторжение на его территорию?

Вайолет смерила меня взглядом.

– Шутишь, что ли? Она убьет меня, если узнает.

– Тогда повезло, что Лукас снял с нас обвинение, – пошутила я.

– Да что ты! – она театрально содрогнулась. – Я лучше проведу всю ночь в той жуткой камере, чем познаю мамин гнев.

– Она не настолько ужасна.

– Э-э, ты забыла, что в прошлом году эта женщина довела полицейского до слез перед судом?

Я рассмеялась.

– Кто ж о таком забудет? Хорошо, что она на моей стороне.

Вайолет улыбнулась.

– Она очень крутая, да? Кстати, она позаботилась о твоей проблеме с Агентством.

– Ага. Хотя сомневаюсь, что агент Карри оставит меня в покое, – я поджала губы. – Честно, я уже не знаю, то ли он продажный, то ли некомпетентный, то ли его просто ввели в заблуждение, но он определенно точит зуб на мою семью.

– Если он снова начнет к тебе приставать, позвони маме и она решит эту проблему.

– Хорошо.

Я не стала уточнять, что через два дня они с семьей на две недели улетят на другой континент. Оставалось надеяться, что за это время не произойдет ничего такого, что потребует помощи адвоката.

Вайолет хитро ухмыльнулась.

– Или просто позвони Лукасу. Уверена, он позаботится обо всех твоих нуждах.

– А у тебя одно на уме, – я попыталась посмотреть на нее осуждающим взглядом, но она поиграла бровями, и мы обе расхохотались, как маленькие девочки.

Я смеялась, но внутри меня порхали бабочки при мысли о близости с Лукасом. Само собой, этому не бывать, но впервые в жизни я почти пожалела об этом.

17

Я повесила последний носок на камин и оглянулась на Финча.

– Ну как?

Он свистнул и показал мне большой палец. Я не планировала украшать дом на Рождество – ставить елку без мамы с папой казалось как-то неправильно. Но затем Финч подметил, что нам нужны носки для Санты, и я не смогла отказать.

Я отошла, чтобы оценить свою работу, и мое горло сжалось от вида родительских носков, висящих на привычном месте. Сегодня я изо всех сил старалась сохранять хорошее расположение духа ради Финча, но порой было трудно бороться с накатывавшей грустью. Я никогда не праздновала Рождество без мамы с папой и так сильно скучала по ним, что это приносило физическую боль.

В окна барабанили дождь со снегом, и в квартире время от времени мигали лампочки. Все утро шла метель, укрывая улицы симпатичным белоснежным покрывалом. Но около полудня начался холодный ливень, и теперь по новостям прогнозировали сильное обледенение и повсеместные перебои в подаче энергии.

У нас были фонарики, газовая плита и камин, а также полно фруктов и консервов, так что не пропадем. Но не помешало бы сходить к миссис Руссо. Она жила одна, и у нее не было родичей в городе, которые могли бы помочь.

Свет снова мигнул и погас. Был только полдень, но комната уже погрузилась в полумрак. Я взяла заранее принесенный фонарик с журнального столика и пошла зажигать керосиновую лампу, которую откопала в кладовке в подвале.

– Финч, я схожу проверить, все ли в порядке у миссис Руссо.

Взяв фонарик и запасную лампу, я спустилась на первый этаж.

Миссис Руссо ответила после первого же стука. На ней был длинный оранжевый шерстяной кардиган, который выглядел старше моей матери. От него и ее ярко-красных волос, как обычно, собранных в неряшливый пучок, у меня запестрело в глазах. Квартиру мягко освещали свечи, и я заметила на диване ее подругу миссис Генри, которая жила на соседней улице.

Пожилая женщина явно обрадовалась моему визиту.

– Джесси, мы как раз о тебе говорили! У тебя хватает свечек? Мы с Норой так ими запаслись, что переживем и Армагеддон, так что обращайся, если понадобятся.

– У меня есть, спасибо. Я пришла проверить, не нужно ли вам что-нибудь.

– Мы переживали бури и похуже. – Она жестом пригласила меня внутрь. – Я только что поставила чайник, и Нора принесла печенье. Заходи, посиди с нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Линч читать все книги автора по порядку

Карен Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пешка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пешка [litres], автор: Карен Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x