Хафса Файзал - Избавители звезд [litres]
- Название:Избавители звезд [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162202-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хафса Файзал - Избавители звезд [litres] краткое содержание
nofollow
_GoBack
Избавители звезд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты можешь хотя бы сделать вид, что тебе есть дело?
Генерал посмотрел на неё.
– А что прикажешь делать? Плакать? – спросил он резче, чем хотел бы. – От этого плакаты исчезнут? От этого ко мне вернётся глаз? И Беньямин оживёт?
Кифа отвела взгляд.
Альтаир тяжело вздохнул:
– Ладно, давай оставим вечный скорбный вид Насиру, laa?
Воительница с радостью поддержала эту идею и передала ему плакат.
– Лев придумал отличный способ превратить страх народа перед Принцем Смерти в награду. – Альтаир свернул лист папируса и сунул в седельную сумку. – А ифриты разносят слухи. Никто больше не передвигается настолько быстро. Khara, пока ифриты на его стороне, всё происходит быстро! Может, он и не видит необходимости в том, чтобы заполучить сердца, но он определённо видит в нас угрозу.
– Что ж, докажем ему, что в этом он прав, – заявила Кифа. Она помедлила, изучая его в скудном свете переулка. – Ты начинаешь нервничать.
– Спорим, у меня волосы поседели? – ухмыльнулся Альтаир.
– Ты весь исходишь на насмешки, – отметила она.
Генерал был слишком поражён, чтобы придумать, чем ответить. Почти век, и он не замечал такой особенности?
– Ты когда-нибудь задумывался о том, почему Сёстры проиграли? – спросила Кифа.
– Они доверились моей обаятельной матери.
Кифа покачала головой:
– Мы – zumra, такие разные, но объединённые одной целью. Мы не боимся просить помощи. У нас есть ‘asabiyyah, которой не было у них.
– ‘Asabiyyah?
– Сама суть нашей банды, – пожала плечами Кифа. – Единство, основанное на одной цели. Верность друг другу, которая превосходит даже узы родства. – Она посмотрела на свою отмеченную татуировками руку. – Я никогда не понимала этого прежде. До сих пор. До нас.
– У Сестёр тоже было такое, – возразил Альтаир.
– Всякое правление несёт в себе семена собственного падения, и Сёстры не стали исключением. Они доверяли только своим и никому другому. Если кто и может спасти Аравию – так это мы.
Глава 79
Когда наступила ночь и стало холоднее, у Зафиры всё ломило. Каким-то образом она умудрилась по-настоящему задеть Насира, и его молчание делало его присутствие позади ещё более ощутимым. Жар его груди. Свободное кольцо его рук.
Больше недели прошло с тех пор, как она ездила верхом в последний раз, и ей так сильно хотелось просто расслабиться и рухнуть на него, что это почти перевешивало чувство собственного достоинства. Спина и ноги ужасно болели. Грудь тоже болела от вынужденной неподвижности – повязки тесно стягивали рану. Они пересекли пологие холмы, добравшись до менее заселённых территорий Деменхура. Когда-то здесь лежали поля, на которых росли травы и другие лекарственные растения. Теперь эти поля были укрыты белым, застыв в ожидании возвращения магии, как и вся Аравия.
Когда они приблизились к селению на границах Деменхура, Насир направил Афью шагом. Улицы были тихими – только холодный ветер свистел. Факелы подмигивали из теней, словно янтарные глаза, лавки были такими тёмными, что могли привлечь разве что призраков, а переулки заманивали, как одноногий неснас [35] Неснас, наснас – человекоподобное существо из арабской мифологии, у которого есть всего одна нога, одна рука, один глаз, одна щека, половина туловища и половина сердца.
родом из детских кош– маров.
– Почему мы едем медленнее? – спросила Зафира.
Было в этом селении нечто такое, что ей совсем не понравилось. Даже луна спряталась за тяжёлыми облаками.
Насир вздохнул. Его тёплое дыхание на её озябшей шее было таким приятным, по целому ряду причин.
– В том, что с нами в пути Афья, есть один недостаток. – Он соскользнул со спины кобылы и повёл её шагом, оглядывая окружающие здания. – Будь она просто лошадью, мы бы сменили её и продолжили путь. Она должна отдохнуть. Двинемся дальше после полуночи.
– Ну она ведь может пройти чуточку дальше, – проговорила Зафира, понимая, что скулит словно ребёнок. – Мы уехали до полудня.
Насир бросил на неё взгляд и снова посмотрел на дорогу.
– Чем позже, тем менее вероятно, что мы найдём комнаты.
– Я могу спать снаружи.
– Я думал, ты хочешь убить Льва, а не порадовать его своим трупом, – ответил Насир так же безразлично, как тогда, на Шарре. – Нужно сменить тебе повязки и найти нормальную кровать.
Она отпрянула.
– Я сама могу сменить повязки.
– Без сомнений, – равнодушно согласился он, останавливаясь у какого-то обветшалого постоялого двора. – Пойду узнаю, есть ли у них свободные комнаты.
Он выпустил поводья Афьи и пошёл дальше по дороге. Слева было схожее здание, более яркое и привлекательное, но почему-то вызывавшее тревожные чувства.
«Здесь мы оставим его. Поспешим к конюшням».
То, как подгонял её Джаварат, вызвало приступ страха.
– Ты не можешь идти туда в таком виде! – крикнула она Насиру.
Принц оглядел свою одежду и нахмурился. Как такое было возможно? Целый день в пути, а он по-прежнему выглядел идеально.
– В… каком виде?
– Ну будучи собой, – пояснила Зафира, сдерживая смех – так потрясённо он выглядел. – Мы… в смысле, деменхурцы, не любим сарасинцев.
Он вскинул брови:
– Так я должен просто…
– Помоги мне слезть с седла. Я сама спрошу.
Он с досадой вздохнул и вернулся к ней, но неожиданный звук шагов по льду заставил его замереть. Он подхватил моток верёвки с приступки у конюшни. Зафира повернулась в седле, выдыхая облачка пара. К ним направлялась группа мужчин. И Насира они заметили сразу.
– Marhaba! – приветствовали они с типичным деменхурским гостеприимством.
Принц, помедлив, ответил:
– Мир вам.
Акцент выдал его.
– Ищешь комнату, сарасинец? – спросил один из мужчин. В его руке покачивался светильник.
Насир ответил едва слышно – или же это её кровь в висках стучала слишком громко и она ничего не слышала? Мужчины окружили принца, изучая. Кто-то из них даже обернулся, чтобы посмотреть на Зафиру.
– Эй, я тебя знаю! Ты – Принц Смерти!
Девушка замерла.
– И смотрите-ка, – добавил второй. – Принцева шлюха.
Зафира никогда не думала, что горстка слов может обнажить её, рассечь словно ножом. Унизить.
« Они – ничто », – сказал ей Джаварат, но его голос был тихим, поспешным.
– За твою голову назначена награда, мой султан, – сказал один из мужчин.
Кровь вскипела в её венах, когда она услышала, как кто-то обнажает грубый зазубренный клинок.
– Живым или мёртвым.
Голос Насира звучал ровно, бесстрастно:
– И кто назначил эту награду?
– Король.
Зафира поморщилась. Быстро же распространились слухи… слишком быстро. Это ведь была маленькая деревенька за горами. Невозможно!
– Эй, вы трое, займитесь девчонкой. Остальные… – предводитель взмахнул кинжалом, – убейте сарасинского пса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: