Саманта Шеннон - Ход королевой [litres]
- Название:Ход королевой [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург, Москва
- ISBN:978-5-389-20510-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саманта Шеннон - Ход королевой [litres] краткое содержание
Ситуация усугубляется с появлением «Экстрасенса» – устройства, призванного стереть ясновидцев с лица земли. Пейдж единственная способна скрыться от его радара. Доведенная до отчаяния, она решает уничтожить дьявольский механизм. Но как это сделать, когда на тебя объявлена охота, за твою голову назначена награда, а самый близкий человек может оказаться предателем?
Впервые на русском!
Ход королевой [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Министр промышленности собственной персоной. Попахивает военной тайной. Уже кое-что.
– Но если оттуда никто не возвращался, то как ты узнал про «Экстрасенс»?
– Для местных это не секрет. Мы просто знаем – и все.
– А ты не в курсе, как устроены сканеры? Как устроен «Экстрасенс»? Чем он подпитывается?
О’Кэссиди хрипло засмеялся.
– Владей я такой информацией, давно бы стал миллионером. Стараниями Прайса секрет надежно заперт в комплексе Б. Даже «угольщики» толком не знают, что там творится, хотя они прекрасно осведомлены обо всем происходящем в Манчестере.
– Откуда тебе известно про «угольщиков»? – нахмурилась я. – Ты ведь…
– Сталкивался с ними волей-неволей. Роберта нас не трогает, ей вообще наплевать на невидцев. Своих забот полон рот. А вот ее сестричка наоборот… – Лицо моего собеседника исказила гримаса отвращения.
– Смотрю, ты не очень жалуешь Катрин, – заметила я.
О’Кэссиди собрал остатки рагу кусочком пресного хлеба.
– Редкая гадина. Обиделась, видите ли, что папаша не передал ей корону, и с тех пор отыгрывается на слабых.
Сенной Гектор оценил бы ее рвение.
– Катрин терроризировала всю округу, включая наш район. Не успеешь разжиться пенни, как она вламывается и начинает требовать мзду за «защиту» от своих же головорезов…
– Катрин вымогала деньги у всех подряд?
– Практически у всех, но к нам она питала особую ненависть. У нее случился конфликт с «угольщиком» из Дублина. В итоге Катрин победила, но парень успел задать ей жару, прежде чем ему выпустили кишки. «Угольщики» ведь дерутся на поясах. – Ирландец полоснул рукой по воздуху. – И теперь она мстит соотечественникам человека, изуродовавшего ей лицо. Завтра красавицу повесят в Спиннингфилдсе – ну, туда ей и дорога.
Самое страшное, что вопреки всем ужасам, которые мне только что рассказали, я по-прежнему не гнушалась обратиться к Катрин за помощью.
Мимо протопала официантка с тарелкой каши.
– Сегодня на моих глазах рабочие одного из заводов устроили бунт. Не знаешь, кто ими руководит? – поинтересовалась я. – Есть ли другие лидеры, кроме семейства Аттард?
О’Кэссиди покачал головой:
– Стачки периодически вспыхивают по всему городу. А с введением Прайсом системы строгого учета их количество только растет.
– Похоже, Прайс – корень всех зол, – протянула я.
– Так и есть. И до него было несладко, а теперь стало совсем уж худо.
Эмлин Прайс. Я сосредоточенно размышляла. По словам Роберты Аттард, Прайса назначили министром промышленности год назад – тогда же резко увеличилось производство оружия и возросла эффективность «Экстрасенса». Если в Манчестере всем заправляет Прайс, значит в нем и таится ключ к успеху Вэнс.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я О’Кэссиди, вставая. – Ты здорово нам помог.
Цель достигнута, надо было уходить и поскорее сообщить остальным про комплекс Б, однако ноги словно бы приросли к полу.
– Ты эмигрировал из Ирландии два года назад, – зашептала я, усаживаясь обратно. – Расскажи, многое ли изменилось с водворением там Сайена?
Мой собеседник пониже нахлобучил шляпу.
– Одиннадцать лет – долгий срок. От прежней Ирландии почти ничего не осталось. Изумрудный остров, мать его! – О’Кэссиди злобно хохотнул.
– Я наблюдала Мэллоуновское восстание в Дублине.
– А уехала, получается, где-то в две тысячи сорок восьмом году?
Я медленно кивнула.
– Вовремя. Всех руководителей восстания повесили, а уцелевших мятежников сослали в концлагеря, учрежденные в каждой провинции. Позже туда согнали неугодных, чья потеря не слишком сказалась на будущем страны. Я четыре года оттрубил в лагере в Коннахте, валил там деревья за ломоть хлеба.
Услышанное просто в голове не укладывалось. Не секрет, что Ирландия очутилась под пятой Сайена, за исключением удерживаемых повстанцами земель, но даже в самом страшном сне я не могла представить, насколько все изменилось. Антиясновидческая пропаганда. «Самое безопасное место на свете».
– Мне долго не везло с побегом. Однако в конце концов я все-таки добрался до побережья, проник на корабль, переправлявший всякий хлам в Ливерпуль, и обосновался здесь. До лучших времен.
О’Кэссиди снова занялся едой. Его шляпа почти полностью заслоняла обзор. Выходит, на моей родине использовали каторжный труд, обескровили ее практически досуха – ради империи Наширы.
– Не понимаю, – выдавила я. – По «Оку Сайена» передавали исключительно про Английский Пейл [5]. Я думала…
– Ты думала, только там Сайен развернулся по полной? Очередное вранье, чтобы выставить ирландцев чудовищами. Нет никакого Пейла. Ирландия целиком контролируется Сайеном.
На языке вертелся вопрос, который я боялась задать. О’Кэссиди прав: ни к чему ворошить прошлое. Меньше знаешь – крепче спишь. Буду хранить образы из детства под стеклянным колпаком, где их ничто не омрачит.
– А ты… – Я осеклась, но через силу продолжила: – Ты, часом, не слышал про ферму «Медуница»?
– Нет.
Естественно.
– Это молочная ферма в Типперэри. Семейное предприятие, – проговорила я, предвидя очередное «нет». – Владельцев звали Имон О’Матуна и Грэйнн О’Матуна.
– Фермы они наверняка лишились. Большинство семейных угодий консолидировали в крупные агропромышленные хозяйства.
Мой дед никогда не одобрял такой подход к фермерству, свое подворье он холил и лелеял. «Дело не в количестве, а в качестве, – приговаривал он, разливая молоко по бутылкам. – Поторопишь корову – испортишь сливки». Бабушка и дедушка поженились рано и с тех пор буквально жили фермой, вкладывали в нее душу.
– Спасибо тебе за рассказ, – поблагодарила я.
– Всегда пожалуйста. – О’Кэссиди похлопал меня по руке. – Желаю удачи в твоем предприятии, Пейдж О’Матуна, и прошу: забудь про Ирландию. Эту закусочную прозвали так не случайно. – Он отвернулся. – Все мы бросили родных в аду.
За окном проносился Манчестер – скопище серых силуэтов на фоне сумрачного неба. Кроме меня, в вагоне не было ни души.
Родины, какой она сохранилась в моих воспоминаниях, больше не существует, Сайен уничтожил ее. Следовало бы догадаться, что эти беспринципные работорговцы не пожалеют детей Ирландии. Мне ясно представилось, как солдаты маршируют по долине Глен-Ахерлоу, сжигая все на своем пути.
На платформе дул ледяной ветер. Ребра трещали под тяжестью невидимого веса. Я сбежала, а бабушка и дедушка остались. Теперь уже ничего не исправить. Даже если им посчастливилось спастись, потеря фермы наверняка убила их изнутри. Перед глазами вставали жуткие картины: вот они умирают от непосильного труда в лагере или пытаются отвоевать землю.
Отныне – никакой пощады врагу. Во имя родины, бабушки с дедом, во имя себя самой. Я уничтожу Сайен, как он уничтожил дорогую моему сердцу страну, – растопчу ядовитую гидру, пускай даже на это уйдет вся моя жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: