Джули Кагава - Железный король [litres]
- Название:Железный король [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2010
- ISBN:978-5-04-157163-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Железный король [litres] краткое содержание
Менее чем через сутки мне исполнится шестнадцать. Прекрасный возраст! В нем есть нечто волшебное. О нем написано бесчисленное количество повестей, песен и стихов: девушка находит настоящую любовь, звезды освещают ей путь, а прекрасный принц увозит на край света.
Но это не моя история.
В жизни Меган все идет не так с тех самых пор, как ее отец пропал. Но после исчезновения младшего брата Меган узнает правду: она – дочь короля фейри и пешка в смертельной игре. Теперь девушка должна решить, как далеко готова зайти, чтобы спасти брата и остановить многовековое зло, с которым никто не осмеливается бороться. Возможно в далеком Фейриленде она встретит принца, который скорее готов увидеть ее мертвой, чем открыть ей свое ледяное сердце. Правда, что еще ждет Меган по другую сторону мира, не сможет предугадать никто.
Железный король [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, мы идем коротким путем.
– Это короткий путь? Он что, ведет напрямую в сад Мэб?
– Не совсем. – Грималкин сел и почесал за ухом. – Вообще эта тропа ведет нас обратно в твой мир.
Я дернула головой, расцарапав затылок так, что на глаза навернулись слезы.
– Что?! Ты серьезно? – Меня охватило облегчение и волнение. Я скоро буду дома! Увижу маму – она, наверное, беспокоилась. Пойду в свою комнату и…
Я замерла, воздушный шар счастья сдулся так же внезапно, как и появился.
– Нет, я не могу вернуться домой, – ответила я, чувствуя ком в горле. – Не без Итана. – Прикусив губу, я решительно взглянула на кота. – Я думала, ты ведешь меня в Неблагой Двор, Грим!
Грималкин зевнул, словно ему наскучило.
– Так и есть. Неблагой Двор намного ближе к вашему миру, чем земли Благого Двора. Быстрее будет проскользнуть в Тир-на-Ног через мир смертных.
– Вот как. – Я задумалась на секунду. – Тогда почему Пак повел меня через дикий лес? Если в Неблагой Двор легче попасть из моего мира, то почему он не выбрал тот путь?
– Кто знает? Тропы – пути в Небыль – найти трудно. Некоторые постоянно меняются, а большинство ведет прямо в лес. Лишь немногие из них ведут в Благой или Неблагой Двор, и их защищают могущественные стражи. Тропа, по которой мы идем сейчас, – это путь в одну сторону. Пройдем по ней и больше ее не найдем.
– А другого выхода нет?
Грималкин вздохнул.
– Из дикого леса есть и другие пути в Тир-на-Ног, но придется иметь дело с тамошними существами, и гоблины, с которыми ты сталкивалась, – далеко не худшие из них. При том что Оберон отправит за тобой стражников, и в первую очередь искать они будут в диком лесу. Самый короткий путь в Неблагой Двор – тот, который выбрал я. Итак, решай, человек. Ты хочешь туда пройти?
– Не похоже, чтобы у меня был выбор, а?
– Ты постоянно это твердишь, – отметил Грималкин, – но выбор есть всегда. Предлагаю заканчивать болтовню и идти дальше. За нами хвост.
Мы шли так долго, пробираясь через тернистый туннель, уклоняясь от колючих шипов, что я потеряла счет времени и окончательно заблудилась. Поначалу я пыталась сторониться шипов и колючек, но то и дело задевала их и в конце концов перестала обращать на них внимания. Как ни странно, стоило мне это сделать, и царапать они стали намного меньше. Когда я наконец перестала двигаться как улитка, Грималкин набрал стабильный темп, и я старалась не отставать от него. Время от времени я улавливала краем глаза разветвления в туннеле и мелькавшие в них силуэты, но не успевала их толком разглядеть.
Мы повернули за угол и внезапно обнаружили на пути большую цементную трубу. Это был канализационный сток, а через выходящее отверстие виднелось голубое небо и открытый воздух. Как ни странно, на той стороне было солнечно.
– Путь в мир смертных лежит через эту трубу, – сообщил Грималкин. – Помни, как только пройдем через нее, не сможем воспользоваться ею, чтобы вернуться в Небыль. Придется искать другой путь.
– Поняла, – ответила я.
Грималкин смотрел на меня испытующе.
– И помни, человек, ты побывала в Небыли. Чары спали с твоих глаз. Хоть другие смертные и не увидят в тебе ничего странного, ты будешь видеть все… иначе. Постарайся не реагировать слишком остро.
– В каком смысле иначе?
Грималкин улыбнулся:
– Увидишь.
Мы вышли из канализационной трубы в оглушительный шум автомобилей и уличного движения, жутко непривычного после длительного пребывания в дикой глуши. Мы оказались в придорожной канаве в центре города, серди высоких небоскребов. Люди сновали по тротуарам, погруженные в собственные мысли, дороги были забиты гудящими многочисленными машинами. Казалось, никто не заметил, как из водосточной канавы вылезли кот и потрепанная, измазанная кровью девочка.
– Ну ладно. – Несмотря на беспокойство, я была рада вернуться в родной мир и ошеломлена огромными зданиями из стекла и металла, возвышавшимися надо мной. Воздух здесь был неприятно холодным, тротуары и водостоки утопали в грязи и слякоти. Вытянув шею, я оглядывала вырисовывающиеся небоскребы, испытывая легкое головокружение. Казалось, будто они колышутся в небе. В моем крошечном городишке в Луизиане не было ничего подобного. – Где это мы?
– Детройт. – Грималкин полуприкрытыми глазами осматривал город и проносившихся мимо людей. – Минутку. Давно я здесь не бывал, дай подумать.
– Тот Детройт, который в Мичигане?!
– Тс-с-с!
Пока Грималкин размышлял, из толпы выскочил здоровяк в рваной красной куртке с капюшоном и подошел к нам, сжимая бутылку в пакете. Я напряглась, но не испугалась: мы были на оживленной улице, все вокруг услышат мои крики, если он попытается что-то сделать. Наверное, попросит мелочи или сигарет и свалит.
Однако, когда он подошел и поднял голову, я увидела морщинистое бородатое лицо с растопыренными из пасти клыками. В тени капюшона глаза его казались желтыми и узкими, как у кошки. Я отскочила, когда незнакомец, ухмыляясь, подошел ближе. Разящая от него вонь тухлых яиц и гнилой рыбы едва не лишила меня чувств. Я прикрыла рот рукой, удерживая завтрак в желудке.
– Малышка, – прорычал незнакомец, протягивая когтистую руку. – Ты пришла оттуда , да? Отправь меня обратно, сейчас же. Отправь меня обратно!
Я попятилась, но Грималкин одним прыжком оказался между нами и встал на дыбы. Мужчина остановился, в ужасе уставившись на вопящего кота. С булькающим криком, он повернулся и убежал, расталкивая прохожих. Люди возмущались, переглядываясь, но, казалось, никто не замечал удирающего бродягу.
– Что это было? – спросила я Грималкина.
– Оркулли, – вздохнул он. – Мерзкие твари. Ужасно боятся кошек, можешь поверить? Видимо, его изгнали из Небыли. Это объясняет, почему он просил тебя отправить его обратно.
Я озиралась по сторонам, но оркулли растворился в толпе.
– Неужели все фейри, разгуливающие в человеческом мире, изгнанники? – задумалась я.
– Конечно, нет. – Грималкин смотрел на меня пренебрежительно, как это умеют делать только коты. – Многие сами решают остаться здесь, перемещаясь между этим миром и Небылью, когда заблагорассудится, покуда могут дорогу найти. Домовые и боггарты могут навсегда поселиться в одном доме, другие сливаются с обществом людей, выдавая себя за смертных, живя за счет их грез, эмоций и дарований. Некоторые даже сочетались браком с о знаменитыми смертными, хотя общество фейри и избегает детей таких союзов, а в тяжелых ситуациях родитель-фейри и вовсе вынужден уйти. Но есть и те, кого изгнали в мир смертных. Они стараются тут прижиться, но длительное пребывание в мире людей сказывается на них странным образом. Возможно, именно большое количество железа и технологий этого мира настолько губительно для их существования. Они начинают понемногу утрачивать себя, пока не становятся лишь тенью прежних себя, пустой оболочкой, обволакиваемой чарами, которые помогают им выглядеть настоящими. И в конце концов они просто перестают существовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: