Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1

Тут можно читать онлайн Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Microsoft. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1 краткое содержание

Грани безумия. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Дана Арнаутова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Грани безумия» – фантастический роман Даны Арнаутовой и Евгении Соловьевой, первый том третьей книги цикла «Королева Теней», жанр романтическое фэнтези, приключенческое фэнтези, эпическое фэнтези.
Правление нового короля постепенно вытаскивает Дорвенант из пучины бедствий, но счастлив ли сам Аластор? Грегор Бастельеро готов на все ради Айлин, но почему она все реже улыбается? В Академии появилась крайне подозрительная личность, и Совет Магистров то и дело противодействует своему главе…
Ради редкого счастья настоящей дружбы Лучано решил поторговаться с родной Гильдией за свою свободу, но на его сердце по-прежнему лежит проклятие…

Грани безумия. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грани безумия. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дана Арнаутова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, милорд, – улыбнулась Айлин, чувствуя, что улыбка тоже вышла бледновато. – Я так ценю ваши старания меня порадовать. Обязательно посмотрю рисунки, но немного позже… У меня к вам небольшая просьба… Впрочем, нет, неважно.

Ей вдруг пришло в голову, что лорд Грегор почему-то не слишком любит своего отца. О, в присутствии кого-то еще он безупречно вежлив, но холод – его не спрячешь. Странно, почему? Батюшка Аларик такой замечательный! Но в их отношениях вообще много странностей и тайн. Почему лорд Стефан, дедушка ее мужа, сделал наследником внука, а не единственного сына? Почему Аларик столько лет провел в поместье, ведь его вовсе не раздражает столичная жизнь, у него здесь есть знакомые, а теперь друзья и ученики… Все эти вопросы никак не хотели обзаводиться ответами, но расспрашивать мужа Айлин не хотела, а свекра – жалела. Он просто не может быть плохим человеком, но в его прошлом явно есть какое-то темное пятно. И, кстати, не связано ли оно с призраком леди Аделин, которая раньше следовала за лордом Алариком?

Ясно одно, если лорд Грегор почему-то решит, что его отец чем-то нарушил семейный этикет, он может попросту отослать Аларика обратно в поместье. И вдруг он будет недоволен, если Айлин попросит свекра съездить во дворец? Нет-нет, она не станет так рисковать! Наверняка супруг скоро вернется…

– Как скажете, милое дитя, но я всегда рад услужить вам, – склонил голову лорд Аларик. – Хотите прогуляться?

Он подал ей руку, и Айлин с благодарностью ее приняла. Почему-то рядом с Алариком она не чувствовала себя неуклюжей и некрасивой, как бы ни кричало об этом зеркало. В его глазах не было слепого восхищения ею, как у лорда Бастельеро, но именно так, насколько Айлин помнила, на нее смотрел отец. И рядом с ним было так же тепло и надежно.

– Можно задать вам вопрос, милорд? – вдруг решилась она. – Боюсь, он покажется бестактным. Вы, конечно, вправе не отвечать!

– Сколько предупреждений, – улыбнулся лорд Аларик, бережно и неторопливо ведя ее по аллее именно так, как Айлин было удобно. – Спрашивайте, дорогая, и посмотрим, смогу ли я ответить.

– На свадьбе я кое-что увидела, – смущенно отозвалась Айлин. – Понимаете, милорд, мой дар таков, что я вижу призраков. Без ритуалов, без вызова, просто… вижу.

– Понимаю, – кивнул лорд Аларик. – И догадываюсь, что именно вы увидели. Точнее, кого. Лорд Эддерли говорил мне, что это вам я обязан невероятной удачей получить весточку от женщины, которую любил и люблю до сих пор. Простите, моя дорогая девочка, мне следовало раньше сказать вам об этом и выразить благодарность. Сам не знаю, почему до сих пор этого не сделал…

– Так вы смогли с ней встретиться? – Айлин обрадовалась, несмотря на печаль, с которой лорд Аларик говорил об этой женщине. Наверное, потому что печаль эта была светлой и очень искренней. – Это ведь была ваша жена, матушка лорда Грегора, я правильно поняла?

– Это была моя дорогая Аделин, – подтвердил лорд Аларик. – Она погибла много лет назад, но я всегда чувствовал, что она рядом. Впрочем, как я теперь понимаю, не потому, что ее душа меня незримо сопровождала. Знаете, когда лорд Эддерли устроил нам встречу, мы поговорили, и Аделин смогла наконец уйти в Сады, для меня ровным счетом ничего не изменилось. Ну в самом деле, что могло измениться, если она теперь там, а я по-прежнему здесь? Я всегда чувствовал, что она как будто уехала далеко, но где-то в этой немыслимой дали она любит меня, как и я – ее. И мы обязательно встретимся.

– Мне так жаль, милорд, – прошептала Айлин, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. – Вы так ее любили…

– Я ее люблю до сих пор, – мягко поправил ее лорд Аларик. – У нас, Бастельеро, есть ужасная черта. Если мы влюбляемся, то всем сердцем, душой и разумом, не говоря уж о теле. И мы, как правило, однолюбы. Очень плохая черта… Иногда эта любовь делает нас счастливыми, но чаще губит. Не зря в нашем роду так мало счастливых браков. Я был уверен, что уж мне-то повезло, мы с Аделин полюбили друг друга взаимно, ничто не стояло между нами, ни сословные предрассудки, ни деньги, ни родовая вражда. Идеальный брак и по сговору родственников, и по сердечной склонности… Оказалось, этого всего недостаточно. Иногда плохие вещи… просто случаются. Даже с самыми любящими людьми.

Он замолчал, и несколько минут Айлин шла с ним под руку в полной тишине. Наконец лорд Аларик снова заговорил:

– Простите, моя девочка, я вас расстроил. Не печальтесь. Иногда смерть – это не конец, а начало чего-то другого. Полагаю, вы знаете об этом больше меня, не так ли? В любом случае, я вам очень благодарен. Никто не мог предположить, что Аделин осталась призраком. У нее было очень простое незаконченное дело, она всего лишь хотела сказать, что любит меня и никого не винит в своей смерти. Для призраков время течет иначе, и года, которые прошли для меня, стали для нее не испытанием, а чем-то вроде тихого сна, от которого она очнулась, когда рядом появились вы – единственная, кто смог ее увидеть. После разговора она сказала, что будет ждать меня, и обрела покой. Наконец-то обрела покой, – повторил он задумчиво.

– Я… рада, – выдавила Айлин. – То есть тому, что смогла помочь… И мне так жаль! Несправедливо, когда любящих что-то разлучает! Да, я некромантка, я знаю, что мы снова встретимся в Садах, если будем этого достойны. А потом вернемся в этот мир, чтобы выучить новые уроки, и, возможно, встретимся здесь опять… Я знаю, что так и будет! Но я так не хочу разлучаться с теми, кого люблю…

Ее голос дрогнул, а слезы все-таки полились по щекам. Странным образом после этого стало легче, словно высказать тревогу вслух было именно тем, что могло принести освобождение от нее.

Подведя Айлин к скамейке, лорд Аларик скинул короткий плащ и расстелил его на полированном дереве.

– Милорд! – запротестовала Айлин. – А как же вы?

– Не спорьте, девочка моя, – пожурил ее свекор. – Все-таки я деревенский житель, охотник и рыболов, для меня это не холод, а приятная свежесть. Вы – дело другое. Женщине должно себя беречь.

– Иначе я не смогу рожать, да? – насупилась Айлин.

– Иначе вы простудитесь, и ваш миленький носик покраснеет, – с улыбкой покачал головой лорд Аларик, и Айлин почувствовала себя маленькой глупой девочкой.

Ей даже на руки захотелось взобраться к батюшке Аларику, но это уже была совершенная глупость. Поэтому она села, плотнее закуталась в собственный теплый плащ и взглянула на свекра, набираясь смелости спросить, почему ее муж так не любит…

– Вот вы где… – Хрустящие по сухим листьям шаги и такой же хрусткий голос раздались рядом так неожиданно, что Айлин вздрогнула и зажмурилась. – Милорд Аларик, я вам очень благодарен за внимание и заботу к моей жене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дана Арнаутова читать все книги автора по порядку

Дана Арнаутова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани безумия. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Грани безумия. Том 1, автор: Дана Арнаутова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x