Андрэ Нортон - Тройка мечей [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Тройка мечей [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Тройка мечей [сборник litres] краткое содержание

Тройка мечей [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перу американской писательницы Андрэ Нортон, «великой леди фантастики» XX столетия, принадлежит более 130 книг. Критики, увы, не спешили поддержать ее, а сама она была слишком скромным человеком, чтобы пробивать себе дорогу к пьедесталу. Тем не менее талант ее сиял так ярко, что не остался незамеченным. В нашей стране имя писательницы стало известно после выхода романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного Аркадием и Борисом Стругацкими. А в 1963 году в США вышла книга под названием «Колдовской мир» – так был создан один из известнейших фэнтези-миров в истории жанра.
Вселенная Нортон удивительна – магия здесь всесильна (и даже признана официально), а законы непреложны, и нарушившего их рано или поздно настигает справедливое возмездие. В Колдовской мир можно попасть через магические Ворота – и это дает любому человеку замечательный шанс начать новую жизнь на новой земле.
В настоящий том входят три романа: «Тройка мечей», «Берегись ястреба» и «Кошачьи врата» – все в новом переводе.
Лорд Трегарт, сын знаменитого Саймона Трегарта, отставного полковника, некогда проникшего в Колдовской мир, является в Эсткарп с призывом вернуться в родные земли Эскора, чтобы избавить их от вторжения Темных Сил. В числе тех, кто отправился в путь вместе с лордом, – хилый и робкий паренек Йонан. Но именно ему в руки попадает могущественный меч, который сам выбирает себе хозяина…
Один и тот же загадочный сон много лет преследует Тирту и заставляет ее пуститься на поиски Ястребиного Утеса – разрушенной крепости, некогда принадлежавшей ее роду…
В безлюдном уголке Северо-Шотландского нагорья Келси спасает дикую кошку от охотника, в пылу борьбы пролетает через каменную арку и… оказывается в Эскоре – стране Колдовского мира. Келси предстоит встретиться с Саймоном Трегартом, Йонаном, Владычицей Зеленой Долины и вместе с ними защищать Эскор от Зла.

Тройка мечей [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тройка мечей [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Кто?»

На этот раз мысленный вопрос прозвучал настойчивее, но девушка все равно разобрала лишь одно слово.

– Ройлейн, – ответила вслух Келси, снова гадая, как бы вопрос мог звучать полностью.

На этот раз глаза женщины расширились, а на подвижном лице отразилось потрясение.

«Кто?..» – снова раздался мысленный вопрос.

Женщина повернула руку с камнем так, что тот засверкал на солнце.

– Келси, – ответила девушка.

– Кел-Сэй. – На этот раз женщина проговорила ее имя вслух, не мысленно: – Кел-Сэй.

3

– С…

Женщина снова взмахнула рукой, на этот раз – подзывая Келси к себе. Ее скакун подошел к ней и остановился, ожидая. Его глаза, устремленные на Келси, ничуть не походили на полные зловещего огня провалы в черепе, как у тех собак или скелетоподобного коня черного всадника; они были тепло-карими – и в них явно светился разум!

Келси снова догадалась, чего от нее хотят, – чтобы она пошла с ними. Круг камней означал защиту от опасностей здешнего края – это она знала. Осмелится ли она принять приглашение? Или это был приказ? Если эти двое захотят ее заставить, она не противник им, с этими их огненными хлыстами.

Чтобы потянуть время, девушка указала на тело на земле.

– Что с ним? – спросила она, тщательно выговаривая слова и пытаясь одновременно с этим произнести их мысленно.

Ответ был четок и ясен:

– Мертв!

Келси услышала мяуканье и посмотрела вниз. Кошка уже схватила за шиворот одного из барахтающихся котят и теперь двинулась к воротам; она явно готова была уйти с незнакомкой, как бы там ни колебалась Келси. И девушка решилась. Она отошла от ворот, подобрала свое пальто со вторым мяукающим кошачьим младенцем, вернулась и, наклонившись, положила сверток перед кошкой. Мамаша опустила свою ношу и потерлась о ноги Келси, когда та наконец прошла через ворота.

Снизу к ним поднимался второй всадник, он вез тело Ройлейн. Мужчина миновал их и въехал со своей ношей в круг камней. Никаких препятствий перед ним не возникло, но когда он вступил в круг, синие стоячие камни вспыхнули, будто свечи, и от одного к другому протянулась туманная дымка. Всадник спешился и снял тело со спины скакуна, в его руках оно казалось маленьким и хрупким. Потом мужчина положил умершую на землю – Келси была уверена, что он специально выбрал для этого местечко, густо поросшее белыми цветами. Он достал из-за пояса два ярко-синих пера, блестящих, как хвостовое оперение тех птиц, которых Келси видела немного раньше, и воткнул их в землю, одно в головах умершей, второе в ногах. Потом он выпрямился и поднес руки ко лбу в некоем подобии салюта, а его спутница разразилась монотонной речью – не то прощанием, не то заклинанием.

Мужчина развернулся и зашагал прочь, а пряди тумана потянулись от камней в центр круга, собираясь вокруг маленького изломанного тела, и в конце концов скрыли его из виду, оставив лишь зыбкую дымку.

«Идем…»

Келси снова позвали, и поскольку особого выбора у нее не было, девушка подчинилась. Она неуклюже забралась на спину скакуна женщины; в руках у нее было пальто с барахтающимися котятами. Женщина подхватила кошку и сунула ее к Келси, в тот же сверток. А потом, к удивлению Келси, положила туда и самоцвет. Умостившаяся рядом с детенышами кошка подгребла камень под себя, посмотрела на Келси и негромко заворчала, словно предупреждая девушку, чтобы та побереглась.

Они обогнули ложбину, по которой тек ручей, и лошадь под ними прибавила шагу; их спутник не отставал. Они двигались на юго-запад, насколько Келси могла судить по солнцу.

Чем дольше они ехали, тем яснее девушка понимала, что она никогда не видела этого края и никогда о нем не слышала. Вокруг тянулись к небу незнакомые растения, в высокой траве прогалин сновали существа, не похожие ни на каких известных ей животных.

По пути Келси заметила, что мужчина держится позади и время от времени его скакун идет медленнее, – вероятно, он прикрывал их сзади. Однако они не слышали больше ни воя собак, ни каких-либо других звуков, кроме голосов круживших над ними яркокрылых птиц.

Они ехали по открытой местности. Время от времени их скакуны пересекали заросшие поля, обнесенные обвалившимися камнями – бывшими разделительными стенами. Похоже, эти земли давно уже были покинуты людьми.

Наконец они добрались до дороги, отмеченной отпечатками копыт и человеческими следами, – если, конечно, эту пыльную тропу можно было назвать дорогой. По обе стороны от нее местность начала повышаться, и Келси увидела, что они въезжают в проход между двумя возвышенностями, переходящими немного дальше уже в настоящие горы.

Каменные стены, мимо которых они ехали, были покрыты вязью знаков – возможно, словами неизвестного ей языка. Каждый раз, когда они проезжали мимо такой надписи, женщина, с которой Келси делила скакуна, указывала на них своей огненной плетью.

Девушка заметила какое-то шевеление на большом камне – на его вершине, припав к камню, сидело существо, не менее поразительное, чем собаки-скелеты и уродливая тварь, на которой ездил черный всадник.

Часовой – девушка решила, что это был именно он, – отсалютовал им копьем. Он оказался гигантской ящерицей ростом немногим ниже человека, в золотисто-зеленой чешуе. Его круглая голова, безгубый рот, растянувшийся на треть черепа, и красный язык – он подрагивал в воздухе, словно пробуя стихший сейчас ветер, – все это казалось гротескным подобием человеческого лица. Женщина вскинула руку, отвечая на приветствие.

Келси была уверена, что за время пути они проезжали и мимо других часовых, но увидела она лишь этого. Потом проход наконец-то расширился, и они оказались у въезда в долину; при одном лишь взгляде на нее у Келси перехватило дыхание.

С того момента, как она очнулась здесь – чем бы это «здесь» ни было, – она успела повидать немало странного и ужасного. Теперь же она увидела подлинную красоту. Перед ней предстала земля, покрытая буйной растительностью и усыпанная, словно драгоценными камнями, яркими цветами. Девушка увидела в стороне от дороги небольшое стадо мирно пасущихся животных наподобие того, на котором она сейчас ехала. Время от времени им встречались люди, но, похоже, их маленький отряд ни у кого не вызывал интереса.

Они начали спускаться; дорога к этому моменту исчезла, а склон был покрыт бархатистой травой. А потом Келси впервые увидела дома. Их выдавали лишь яркие крыши, потому что стены этих домов представляли собою густое переплетение цветущих лоз; будто кто-то повыдергал перья у бесчисленного множества птиц наподобие тех, что сопровождали их в пути, и вплел в соломенные крыши – вот на что это походило.

Начали показываться и жители долины. Небольшая группка приблизилась к путникам, приветствуя их. Некоторые из них отличались той же странной особенностью, что и нашедшая Келси пара, – когда они двигались, их волосы и кожа меняли цвет. Но остальные больше походили на ту женщину, которую она нашла умирающей, – высокие, худощавые, с неизменными очень темными волосами и светлой, хоть и загорелой кожей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тройка мечей [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тройка мечей [сборник litres], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x