Кэтрин Парди - Луна костяной волшебницы [litres]

Тут можно читать онлайн Кэтрин Парди - Луна костяной волшебницы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Парди - Луна костяной волшебницы [litres] краткое содержание

Луна костяной волшебницы [litres] - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Парди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Костяные волшебницы помогают сохранить равновесие между мирами. Они переправляют души умерших в другой мир, чтобы не сеять хаос среди живых.
Аилесса с ранних лет готовилась стать главной костяной волшебницей. Теперь ей предстоит пройти жестокий обряд посвящения. В полнолуние девушка должна убить того, кому предназначалось стать ее возлюбленным.
Бастьен давно жаждет отомстить волшебницам за смерть своего отца, который стал жертвой их ритуала. Но когда он выследил Аилессу, все идет не по плану – теперь его судьба зависит от нее.

Луна костяной волшебницы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Луна костяной волшебницы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Парди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мама высоко задирает подбородок.

– Покажи мне свою силу, Аилесса. Ты всю жизнь готовилась стать Перевозчицей. И всегда знала, какую цену необходимо заплатить за это.

Она протягивает мне костяной нож, продолжая угрожать Бастьену ножом его отца. Я замечаю, как капелька пота скатывается по его виску.

– Я сделала свой выбор и до сих пор мучаюсь от его последствий. Но у тебя еще есть шанс на спокойную жизнь. Доверься мне, дитя мое. Твое сердце разобьет не его смерть, а ожидание этого.

Я ощущаю невероятное давление, а ноги дрожат все сильнее, пока я смотрю в прекрасные глаза Бастьена. Любовь к нему приведет меня к смерти. И я всегда это знала. А он знал, что любовь ко мне станет шагом к смерти для него. Он едва заметно кивает мне, соглашаясь умереть от моей руки.

Но как я могу это сделать?

Песня сирены слегка приглушается. Становится мягче. Нежнее. И я вновь слышу скрытый в ней шепот: «У тебя есть другой выбор, Аилесса. Если ты придешь ко мне, то Бастьен последует за тобой. Он умрет, как только умрешь ты. И вы сможете быть вместе в моем царстве».

Я зажмуриваюсь, но это не заглушает мелодию.

«Вы оба будете здесь счастливы».

Моя грудь напоминает бочонок с черным порохом. А нервы – подожженный фитиль.

Нужно положить этому конец.

Я стискиваю зубы. И представляю себя посреди моря Нивоус. Как разворачиваюсь в воде, чтобы убить тигровую акулу, даже после того, как Сабина попросила меня отказаться от этой затеи.

Подойдя ближе, я забираю костяной нож из рук мамы. И подавляю дрожь. Ее глаза сияют от гордости. Сколько себя помню, я всегда искала ее одобрения. Горло саднит, но я проглатываю подступающие слезы.

– Я не стану этого делать.

Мои слова звучат уверенно. И мама не сможет изменить моего решения. Ее улыбка исчезает, когда я шагаю к Бастьену и беру его за руку.

– Мы сделаем так, как ты сказал, – говорю ему я. – Найдем способ разорвать связь наших душ. А если не получится, то я умру вместе с тобой.

Его брови хмурятся, но в глазах сияют чувства, полностью отражающие мои. Он сжимает мою руку и кивает в знак согласия.

Я поворачиваюсь к матери.

– У тебя нет власти над нами. И ты никогда не сможешь меня заставить убить его.

Я замахиваюсь, чтобы выбросить костяной нож в пропасть.

– Смогу, – спокойно отвечает она.

А затем в мгновение ока перехватывает мою руку и сжимает ее поверх рукояти ножа.

– Что ты делаешь? – Я пытаюсь вырваться из ее хватки. – Остановись!

Но она призывает все свои силы и направляет нож к груди Бастьена.

51. Бастьен

Пульс грохочет в ушах. Я обхватываю запястье Аилессы. И прикладываю все силы на то, чтобы остановить костяной нож. Его кончик нацелен прямо на мое сердце.

Merde, merde, merde.

Я пытаюсь оттолкнуть ее руку. Голова раскалывается от усилий, а руки горят, но у меня не получается сдвинуть ее даже на миллиметр. Одива слишком сильна.

Я смотрю в глаза Аилессе и понимаю, что она тоже смотрит на меня. Ее лицо раскраснелось. А тело дрожит от напряжения.

Мое горло сжимается. Мне не хочется, чтобы она видела, как я умираю.

– Стойте! – отчаянный крик сотрясает воздух.

Кто-то появляется на выступе. Мы дружно поворачиваем головы в ту сторону. Это темноволосая девушка. Свидетельница с Кастельпонта. А вслед за ней из туннеля появляется парень примерно моего возраста.

Увидев нас, он резко останавливается, а его глаза расширяются.

– Сабина, – выдыхает Аилесса, продолжая сопротивляться матери.

Девушка одаривает ее мимолетной улыбкой, а затем прожигает взглядом Одиву.

– Вы схватили не того парня.

Ее слова не сразу доходят до меня.

Парень рассматривает меня.

– Разве не он похитил Аилессу? – спрашивает он.

Сабина не отвечает. А рывком притягивает его к себе и, выхватив еще один нож, приставляет к его шее. Его фонарь падает на землю. Он пытается вырваться, но его усилия так же бессмысленны, как и мои.

– Что ты делаешь? – требовательно спрашивает он.

– Скажешь еще хоть слово, и я тебя убью. – Ее голос звучит спокойно и уверенно.

– Не того парня? – повторяет за подругой Аилесса. – О чем ты?

Сабина подталкивает парня на шаг вперед.

– Вот твой amouré , Аилесса.

– Но ты же была моей свидетельницей на Кастельпонте, – возражает Аилесса. – И видела, как Бастьен вступил на мост.

– Но это не означает, что он твой amouré , – говорит Одива. Она больше не пытается вонзить нож мне в грудь, но продолжает сопротивляться нашим попыткам оттолкнуть его. – Любой человек может вступить на мост.

Аилесса смотрит на мать, а потом на Сабину так, словно те сошли с ума.

– Но… Бастьен пришел, когда я играла на костяной флейте.

– Он хотел убить тебя, – говорит Сабина.

– Но он соблазнился мной. Я видела это в его глазах.

Сабина качает головой.

– Любой мужчина влюбился бы в тебя, Аилесса.

Мое сердце бьется быстрее. И я бросаю оценивающий взгляд на парня в руках Сабины.

Он красив. И явно богат. Но неужели он родственная душа Аилессы? Это невозможно.

Или возможно…

Мой взгляд скользит по каштановым волосам Аилессы, которые выбились из-за яростного сражения с мертвыми. От ее вида просто захватывает дух.

– Это правда, – шепчу я.

Ее глаза наполняются болью.

– Почему ты с ними соглашаешься? Мой amouré не этот парень, а ты. И мне все равно, что они говорят.

– Разве мы не этого хотели? – спрашиваю я. Жаль, что мы не можем поговорить наедине и без ножа у моей груди. – Если мы не родственные души, то теперь нам не грозит смерть. И мы можем быть вместе.

Аилесса замолкает, всматриваясь в мои глаза.

– Но ведь именно ты предназначен мне. Я никогда больше никого не полюблю. Зачем богам… – Она бросает злой взгляд через плечо на единственные видимые Врата.

– Боги не влияют на наши решения. – Сейчас мне хочется лишь обнять и поцеловать ее, а затем убедить в своей правоте. – И мы не должны играть по их правилам.

Алиесса вообще меня слушает? Она даже не повернулась ко мне лицом.

– Почему ты считаешь, что этот парень amouré Аилессы? – спрашивает Одива у Сабины.

Она смотрит на него с большим одобрением, чем на меня.

Сабина не отвечает, лишь переводит недоверчивый взгляд с меня на подругу.

– Сабина, – чуть громче зовет Одива.

Девушка дважды моргает, а затем прочищает горло.

– Каз, он… он услышал песню Аилессы во время обряда посвящения. После чего мельком видел, как ее уводили с моста. И с того времени разыскивал ее. Я встретила его сегодня вечером на Кастельпонте.

Рот Каза приоткрывается, словно он хочет добавить что-то еще, но не делает этого из-за ножа у собственного горла. Я пристально смотрю на него. Он кажется мне смутно знакомым. Но это не имеет значения. Я его уже ненавижу. И меня не волнует, что он ничего плохого мне не сделал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Парди читать все книги автора по порядку

Кэтрин Парди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна костяной волшебницы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Луна костяной волшебницы [litres], автор: Кэтрин Парди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x