Кэтрин Парди - Луна костяной волшебницы [litres]
- Название:Луна костяной волшебницы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159448-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Парди - Луна костяной волшебницы [litres] краткое содержание
Аилесса с ранних лет готовилась стать главной костяной волшебницей. Теперь ей предстоит пройти жестокий обряд посвящения. В полнолуние девушка должна убить того, кому предназначалось стать ее возлюбленным.
Бастьен давно жаждет отомстить волшебницам за смерть своего отца, который стал жертвой их ритуала. Но когда он выследил Аилессу, все идет не по плану – теперь его судьба зависит от нее.
Луна костяной волшебницы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Солдаты бросаются на меня. Я пробегаю несколько метров по изогнутому краю выступа, чтобы увести их подальше от моста. А затем подпускаю к себе самого быстрого из них. Но как только оказываюсь в пределе его досягаемости, перепрыгиваю через него и, призвав силу и злость золотого шакала, ударяю его в спину, в район почек. С его губ срывается стон. А руки выпускают меч. Но как только я наклоняюсь за ним, другой солдат отпинывает его подальше.
Я отступаю назад и вновь бросаю взгляд на Аилессу. Ей так и не удалось добраться до Бастьена. Потому что Каз подхватил ее на руки и сейчас прижимает к себе, чтобы подавить всякое сопротивление.
Я слегка подпрыгиваю на месте, когда несколько солдат приближается ко мне.
– Бастьен!
Девушка с волосами цвета соломы появляется из штока рядом с туннелем. Я невольно охаю. Это та самая девушка, с которой я сражалась под Кастельпонтом. Он смотрит на нее, а его лицо невероятно бледное. Кто-то еще спускается по штоку. Друг Бастьена. Его фонарь гаснет, когда тот приземляется на выступ.
В этот момент на меня бросается озлобленный солдат.
Я хватаю факел из держателя на стене и со всей силы ударяю по плоской стороне меча. Тот вылетает у него из рук.
Друзья Бастьена уже добрались до моста, чтобы помочь ему. Два солдата обходят меня с разных сторон и одновременно бросаются в атаку.
Я вращаюсь вокруг своей оси, словно ветряная мельница, размахивая факелом и вскидывая ноги, чтобы отбросить их прочь.
Друзья Бастьена подхватывают его. Его руки безвольно повисают с их плеч. И все же он находит силы, чтобы оглянуться и посмотреть на Аилессу. Она отчаянно зовет его. Но через мгновение ее удары, что она обрушивает на Каза, стихают. А веки начинают дрожать. С раны на ее ноге все еще сочится кровь. Голова падает ему на плечо, и она теряет сознание.
Кто-то из солдат выбивает факел у меня из рук. А через мгновение меня стискивают в грубой хватке. Я пытаюсь вырваться из нее, словно животное. Но еще четыре руки хватают меня за конечности.
Жюли и Марсель сбегают с моста и уносят Бастьена в туннель.
Я продолжаю сражаться с солдатами, но даже с костями благодати мне не одолеть пятерых мужчин.
Кровь из разбитого колена Аилессы впитывается в рукав Каза. Приглаживая ее волосы, он спускается с моста и одаривает меня ледяным взглядом.
Я отвечаю ему ухмылкой и оскалом. Сердце бешено колотится в груди. Шакал во мне взывает убить его. И я не противлюсь этой жажде крови.
– Сними ее ожерелье, – приказывает Каз командиру солдат.
Бриан тянется ко мне. Я пытаюсь сопротивляться, но ему все же удается отстегнуть ожерелье с плеча. Мышцы тут же ослабевают.
Благодать, даруемая костями, утекает из тела, словно вода сквозь пальцы.
Солдаты тут же выпускают меня из рук. Бриан подхватывает меня и, прижав к себе, следует за Казом и остальными солдатами через туннель, а затем вверх по длинным лестничным пролетам.
Я все еще пытаюсь побороть слабость, когда мы выбираемся из люка. Бриан ставит меня на землю, но я с трудом удерживаюсь на ногах. Но как только он тянется ко мне, чтобы вновь подхватить на руки, перед лицом проносится белая вспышка.
Серебристая сова с пронзительным криком пикирует прямо на нас.
Я раздраженно вздыхаю.
Чего еще ты от меня хочешь? Я изо всех сил пыталась спасти Аилессу.
Она разворачивается и вновь летит на нас. Бриан выхватывает кинжал.
– Нет! – кричу я.
Сова ударяет крыльями в воздухе и уклоняется от удара. А затем вновь кричит и улетает.
И тут меня озаряет. Я понимаю, что она пыталась мне сказать: я старалась недостаточно сильно. И для этого мне не нужны кости благодати. Да, сейчас мое тело окутывает слабость от их внезапной потери. Но я и так знаю, что значит быть ловкой, как саламандра, быстрой, как козодой, и сильной, как шакал.
Волна надежды растекается по венам. Я делаю глубокий вдох, стараясь успокоиться.
Я найду способ сбежать. Верну свои кости благодати и найду Аилессу.
Я спасу ее.
И на этот раз не подведу ее.
54. Аилесса
Меня вырывает из сна укол печали. В глаза ударяет яркий свет, и я вновь закрываю их. А затем обхватываю себя руками, чувствуя сильную боль в животе. Я не видела солнца тридцать дней – со дня обряда посвящения – но и теперь не хочу видеть его. Мама умерла. Бастьен исчез. И я не знаю, выжил он или нет.
Руки сжимаются в кулаки. Хватит разлеживаться. Я должна найти его.
Откинув одеяло, я сажусь на кровати. И тут же боль пронзает меня насквозь. Я резко втягиваю воздух и задираю подол ночной рубашки, которую кто-то надел на меня. Колено обмотано льняными бинтами. Merde . Я забыла о ранении. Надеюсь, мне удастся передвигаться.
Поджав губы, я медленно опускаю ноги с матраса. А затем оглядываю комнату в поисках того, на что можно опереться. Я нахожусь в богато обставленной спальне. Даже оббитая мехами комната мамы в Шато Кре не может сравниться с ней. Камин – настоящий шедевр камнерезного искусства. Мебель сияет темным блеском. Каменные стены покрывают алые гобелены.
Я подбираюсь к столбику кровати и встаю на здоровую ногу. Затем хватаюсь за спинку ближайшего стула и пытаюсь перебраться через него, шипя от боли в колене. Затем упираюсь руками в стол, чтобы не упасть, и замираю, глядя на высокое окно в трех метрах от меня. И на всем этом расстоянии нет ни одного предмета мебели.
Я медленно втягиваю воздух, готовясь к неизбежной боли. А затем осторожно наступаю на больную ногу.
Сотня иголок впивается в мое колено. Я вскрикиваю и падаю на пол.
Тут же распахивается дверь. Казимир. Я судорожно втягиваю воздух, а затем отворачиваюсь от него, стараясь сдержать еще один крик от нестерпимой боли.
Он подхватывает меня на руки и относит обратно в кровать.
– Я бы не советовал сбегать через это окно. Хоть оно и находится над рекой, но до нее тридцать метров отвесной стены. – Он опускает меня на матрас и поправляет больную ногу, отчего я невольно вздрагиваю. – Пожалуйста, будь осторожнее. Кость еще не срослась.
Он подвигает стул к кровати и опускается на него. Я стараюсь контролировать свое дыхание, пока боль постепенно не утихает.
– Где мы? – спрашиваю я, разглядывая бархатный балдахин над головой. – Не верится, что солдаты живут в таких условиях.
– Мы в Бо Пале.
Мои брови поднимаются вверх.
– Ты здесь живешь?
Он кивает с некоторым смущением.
– Я, хм, дофин [8].
Принц? В первое мгновение мне кажется, что он шутит, но затем мой взгляд падает на его красивую одежду и перстень с драгоценными камнями на пальце.
– Почему тогда ночью ты был в форме?
Он пожимает плечами.
– Наследников престола обучают военному делу.
Мысли путаются в голове. Наследник Южной Галлии мой amouré ? О чем только думали боги?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: