Линси Миллер - Что мы пожираем [litres]

Тут можно читать онлайн Линси Миллер - Что мы пожираем [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линси Миллер - Что мы пожираем [litres] краткое содержание

Что мы пожираем [litres] - описание и краткое содержание, автор Линси Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все мы вынуждены хранить секреты, и Лорена не исключение. Всю жизнь она старательно скрывала, что является обладательницей редкой силы. Мир Лорены мрачен и жесток, ведь для использования магии здесь необходима жертва: от пары капель крови до украденных воспоминаний и сотни мертвых людей. Этим миром правят безжалостная королева и ее жестокий сын. Они коварны и готовы убивать, принося в жертву любого ради темной магии.
Когда безжалостный принц Алистер заключает с девушкой договор, Лорене предстоит узнать все о пожирателях – демонах, стремящихся прорваться к ним. Дверь отделяет пожирателей от мира людей, и когда она окончательно распахнется, все погрузится в хаос. Сможет ли Лорена пожертвовать самыми ценными воспоминаниями и пойти на сделку с совестью, чтобы остановить зло?

Что мы пожираем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Что мы пожираем [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линси Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты никогда не казалась мне человеком, которому нравятся прикосновения, – сказал он, целуя меня в щеку.

– Мне нравятся прикосновения. Но не нравятся ожидания, которые они за собой влекут, – я прижалась к нему, мои руки скользнули под его рубашку. – Как мы оба насладимся этим вечером?

– Оставайся здесь, – сказал он, падая на кровать, – и ответь мне на один вопрос.

Я провела пальцами по его ребрам и кивнула.

– Ты меня любишь? – спросил он. По его голосу было совершенно невозможно понять, что он чувствует.

– Нет, – сказала я и прижала руку к его боку. – Ты безразличен к чувствам других. Ты своеобразный. И как бы мне ни нравилось, что ты всегда уважал и понимал меня, я знаю, что ты не стал бы проявлять такое же уважение к тому, кого не находил бы полезным. Я не могу любить тебя таким, какой ты есть. Любить тебя – значит ненавидеть большую часть Цинлиры.

Он протянул руку, я почувствовала легкое дуновение теплого ветерка, и лампы в его комнате погасли. Я зевнула, уткнувшись ему в грудь.

– Я не расстроен, – сказал он, нежно меня целуя. – Перестань смотреть на меня так, будто я сейчас сорвусь и все такое. Я не могу ненавидеть тебя за то, что ты не любишь меня, когда ты едва любишь себя.

– Ты пожертвовал моей бодростью, – пробормотала я.

– Я не называл это так. Но да. – Он сел, вытащил из-под нас одеяла и укрыл меня. Его босые ноги коснулись моих. – Я просто хотел убедиться, что ты все еще не можешь лгать.

Я не хотела любить Алистера. Я хотела поглотить его, утолить странный голод, который он во мне пробудил. Другому это не понять.

– Я могла бы, – сказала я, и прикосновение его пальцев к моим внезапно стало мягче и нежнее, чем когда-либо раньше. – Я не лгала. Понимаю, почему ты делаешь то, что делаешь. Понимаю прекрасно, но все равно думаю, что это ужасно. Ты единственный, кто заметил меня. Настоящую меня. Я делаю ужасный выбор, и это можешь понять только ты.

Когда наступит завтра, поймет только он. Я была в этом уверена.

Глава сорок третья

Когда я проснулась, еще только начинало светать. Мои зубы стучали от странного гула, разносящегося по комнате. Алистер спал, повернувшись ко мне спиной. Я вылезла из-под одеяла, Алистер, напротив, заворчал и завернулся в них сильнее. Мой благотворец, чье присутствие сегодня было настойчивым гудением, создал пять глубоких синих линий на тыльной стороне моей ладони. Я дотронулась до одной из них, и они исчезли.

Я просила своего благотворца создать знак, когда Джулиан сделает свой ход. Должно быть, это он.

– Алистер! – я начала активно трясти его, чтобы разбудить.

Он больно схватил меня за руку, открыл красные глаза и отпустил.

– Лорена? Что…

– Джулиан сбежал и пытается открыть Дверь, – сказала я и откинула одеяло на него. – Идем.

Я, спотыкаясь, выбралась из постели и отдернула занавеску. Я выползла вслед за ним. Моя мятая одежда перекрутилась вокруг моего тела и мешала мне двигаться быстро.

Алистер завязал волосы сзади кожаным галстуком и схватил с кровати кинжал.

– Как ты…

– Поверь мне! – Я надела красные очки, которые он мне дал, и бросила ему его. – Идем!

«Сделай так, чтобы Хана слышала мои мысли, – взмолилась я. – Возьми мою панику, но оставь страх».

«Хана, пора. Нельзя, чтобы кто-то из пэров узнал о том, что происходит. Пусть благоосененные связываются с остальными».

Будет правильно, если из чувств о том, что грядет, у меня останется только страх.

Мы бросились к Двери. На лестнице было темно, она была скользкой от конденсата и мы время от времени скользили по камням. Алистер ворвался в туннель раньше меня и побежал прямо к Двери. Я побежала к камерам.

Камера Джулиана была пуста, двери – сняты с петель. В коридоре стоял Уилл. Остальных уцелевших советников не было.

– А, – сказал он, проводя дрожащей рукой по волосам.

– Дай угадаю, – сказала я, вставая между ним и выходом. – Вы все бежите на свободу, чтобы предупредить остальных заговорщиков и сделать последнюю отчаянную попытку спасти только себя?

– Ты очень хорошо проинформирована, – пробормотал отец Джулиана.

– И ты дашь Джулиану открыть Дверь? – спросила я. – Или вы вместе идете к какой-то самодовольной славе?

– Джулиан, – медленно произнес Уилл, – знает, что нужно сделать. Мы думаем, что Грешные не против заключить с нами сделку.

Они понятия не имели, что такое жертва. И они никогда не смогут предложить жертву, которой хватит для того, что им нужно.

– Вряд ли это имеет значение, – сказал Уилл. – Вы тоже опоздали. Мы уже известили своих. Наши люди в Устье будут в безопасности в течение часа, отсюда по всем уголкам страны поедут гонцы с указаниями.

– Значит, те, кто будет передавать ваши сообщения, солдаты, например, будут знать, что вы открыли Дверь? – Мои губы растянулись в улыбке, а его глаза расширились от страха. – Большая часть Цинлиры будет знать, что совет, который должен был представлять их, открыл Дверь и впустил в мир Грешных, а сам отступил в убежища, пока люди страдали?

– Какая разница, узнают они или нет? – спросил он и заколебался. – Как они узнают об убежищах?

– Потому что они были собственностью cуверена – моей собственностью – и пока вы были за решеткой, я переселяла туда людей.

– Что ты наделала?

– Дверь на самом деле – не Дверь, – сказала я, шагнув к нему. – Она скорее вуаль. Грешные не хлынут из нее. Завеса над нашим миром будет поднята, и мы сможем увидеть их, а они смогут увидеть нас. Они появятся в Устье, Дожде и Лощине одновременно, и в конце концов все узнают, что виноваты во всем вы. Вы сами расскажете об этом. На этот раз вы злодеи.

Он засмеялся, обхватив голову руками, и сказал:

– Ты знаешь, что мы держали тебя только потому, что Старая Айви хотела, чтобы в Лощине был целитель? Она должна была позволить мне подарить тебя суверену. По крайней мере, золото, которое мы получили бы, принесло бы какую-то пользу.

Мои творцы, такие неправильные, теплой тяжестью обвивающие мою спину, обняли меня, как семья, которой у меня никогда не было.

– Я устала тебя слушать, – сказала я, – и устала от твоих ужасных речей.

«Его слова. Пируй».

Мой грехотворец отпорхнул от меня, и Уилл поперхнулся, не в силах произнести ни слова.

– Ты не можешь говорить из-за своего высокомерия. И я хочу, чтобы ты это знал.

Он замычал, и из его рта хлынула кровь. Мой грехотворец захихикал, его смех опустился на меня, как лучи палящего полуденного солнца. Я схватила Уилла за руку и потащила его к пещере с Дверью.

Алистер стоял у входа. Он оглянулся, взгляд его красных глаз упал на Уилла.

– Не обращай на него внимания. Скоро он будет мертв, – сказала я. – Джулиан не должен знать, что Грешные появится по всей Цинлире, когда он откроет Дверь. Он должен думать, что советники все еще в безопасности и что открывая Дверь он воплощает их план.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Миллер читать все книги автора по порядку

Линси Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что мы пожираем [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Что мы пожираем [litres], автор: Линси Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x