Ричард Кнаак - День Дракона [litres]
- Название:День Дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108792-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Кнаак - День Дракона [litres] краткое содержание
Ужасающие волнения среди величайших волшебников мира вынуждают бродячего мага Ронина отправиться в нелегкий, полный опасностей путь во владения орков, в самую глубь Каз Модана. Так Ронин и обнаруживает масштабный, чреватый серьезными последствиями заговор, превосходящий мрачностью все, что он только мог себе вообразить, – угрозу, которая побудит его заключить рискованный союз с древними созданиями воздуха и огня, чтобы Азерот увидел новый рассвет.
День Дракона [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подойдя к другу, главный над дворфами по-товарищески приобнял растерянного Молока за плечи.
– Это ж война, брат, война! Подумай, каково оно – похвастать такой дерзкой выходкой! А может, нам заодно даже удастся пополнить наши славные хроники еще одним-двумя поверженными драконами! Ну, что скажешь?
Смягчился Молок лишь самую малость, однако кивнул и проворчал:
– А леди, надо думать, ты за спиной повезешь?
– Поскольку эльфы – старейшие наши союзники, а я – командир, да, именно! Ничего не попишешь, брат: положение обязывает!
На сей раз Молок кивнул молча: обо всем остальном яснее ясного говорил его мрачный взгляд.
– Вот и славно! – взревел Фалстад, поворачиваясь к Верисе. – И снова дворфы Заоблачного пика приходят на выручку! За это следует выпить по кувшинчику эля, а то и по два, а?
Услышав это, прочие дворфы, и даже Молок, заметно воодушевились. Ронин от застолья явно предпочел бы уклониться, но благоразумно промолчал. Вериса обеспечила ему перелет к берегам Каз Модана, а может, и к самому Грим Батолу, и поэтому ему надлежало выразить благодарность всем причастным. Конечно, Фалстад с товарищами сами были бы рады избавиться от Ронина, однако Вериса мысленно благодарила судьбу за то, что сможет побеседовать с кем-то еще, кроме наездников на грифонах.
– Мы с радостью составим вам компанию, – в конце концов объявила она. – Не так ли, Ронин?
– Истинно так.
Ответ его прозвучал со всем энтузиазмом человека, обнаружившего в только что натянутом сапоге нечто весьма пахучее, но Фалстад на волшебника даже не взглянул.
– Великолепно! – сказал он Верисе. – «Морской Вепрь» уцелел, нас там с прошлых времен помнят и ценят, и еще пару бочонков эля для нас наверняка найдут! Идемте!
Дворф непременно настоял бы на том, чтобы сопроводить ее к «Морскому Вепрю» лично, но следопытка ловко увернулась от поданной им руки. По-видимому, куда больше увлеченный мыслями об эле, чем об эльфах, Фалстад ее маневра словно бы и не заметил. Махнув рукой своим, он повел их в сторону своей любимой таверны.
Между тем Ронин подошел к Верисе, но, едва она сделала шаг следом за дворфами, внезапно помрачнев, увлек ее в сторону.
– Что ты задумала? – прошептал огненно-рыжий маг. – В Каз Модан отправляюсь только я!
– И ты в жизни туда не попал бы, не скажи я, что отправляюсь с тобой. Ты же видел, как дворфы отнеслись к твоей просьбе.
– Вериса, ты не понимаешь, во что собралась ввязаться!
– Во что же? – вызывающе придвинувшись вплотную к нему, так что ее нос оказался в какой-то паре дюймов от его носа, спросила Вериса. – В нечто большее, чем простая разведка окрестностей Грим Батола? Ты замышляешь что-то еще, не так ли?
Казалось, Ронин готов ответить, но в этот момент их окликнули. Обернувшись, оба увидели Дункана Сентура, идущего к ним.
Внезапно эльфийке пришла в голову новая мысль. Убеждая Фалстада отвезти ее с Ронином за море, она совершенно забыла о паладине. Теперь, зная его не первый день, Вериса с ужасом в сердце заподозрила, что он будет настаивать на том, чтобы тоже отправиться с ними.
Волшебник об этом, похоже, еще не подумал, так как ярость его все еще была нацелена на следопытку.
– Ладно, Вериса. Продолжим разговор после, без лишних ушей, но знай: когда мы достигнем берегов Каз Модана, дальше пойду я и только я! Ты же вернешься сюда с нашим добрым другом Фалстадом… а вздумаешь сделать хоть шаг дальше…
Глаза его вспыхнули – в буквальном смысле слова засверкали огнем, да так ярко, что даже мужественная эльфийка, ошеломленная, невольно попятилась.
– А вздумаешь сделать хоть шаг дальше, я сам отправлю тебя назад!
Глава восьмая
Они приближались к Грим Батолу.
Да, Некрос знал, что этого не миновать. С тех самых пор, как Молот Рока во главе основных сил Орды потерпел сокрушительное поражение, он начал вести счет дням в ожидании победного марша людей с союзниками к последнему оплоту орков в Каз Модане. Конечно, каждый дюйм земли Лордеронскому Альянсу приходилось брать с боем, но вот враг, наконец, подошел вплотную. Казалось, Некрос видит мысленным взором огромные армии, собравшиеся у границ.
Но прежде, чем нанести удар, враг надеялся лишить орков последних сил. Если верить Криллу, которому на сей раз нет причин лгать, Альянс вознамерился либо освободить, либо уничтожить королеву драконов. Что именно за силы и в каком количестве за нею посланы, гоблин сказать не смог, но Некрос полагал, что на такое важное задание, с учетом донесений о возросшей активности вражеских войск на северо-западе, отрядят, самое меньшее, полк отборных рыцарей и следопытов. И без волшебников, причем самых сильных, дело тоже не обойдется.
Орк взвесил в ладони золотой диск. Защитить пещеру королевы драконов от таких сил не поможет даже Душа Демона, а на помощь вождя рассчитывать не приходится: Зулухед готовит своих к ожидаемой бойне на севере. За западными и южными рубежами присматривала горстка младших послушников, но в них Некрос верил не больше, чем в умственное здравие Крилла. Нет, все, как обычно, зависит от самого увечного орка и от принятых им решений…
Хромая, он миновал каменный коридор и, наконец, добрался туда, где разместились наездники на драконах. Из ветеранов среди них не осталось почти никого, но тот, кому Некрос полностью доверял, по-прежнему мчался в любую битву одним из первых.
Большая часть рослых, плечистых воинов сгрудилась посреди комнаты, у стола – там, где все они обсуждали сражения, ели, пили и играли в кости. Судя по дробному перестуку, доносившемуся из толпы, кто-то коротал время за азартной игрой и сейчас. Вторжение Некроса всадников наверняка не обрадует… но выбора у него не имелось.
– Торгус! Где Торгус?
Кое-кто из воинов оглянулся на него, а их злобный рык означал, что без важного дела лучше ему сюда не соваться. Одноногий орк оскалил клыки и наморщил массивный лоб. Несмотря на деревяшку вместо ноги, он был назначен здесь главным и непослушания не потерпит ни от кого, даже от наездников на драконах.
– Ну? Или один из вас заговорит, или я начну кормить чьим-то мясом королеву драконов!
– Здесь я, Некрос…
Отделившись от толпы, над столом поднялся огромного роста воин, на голову выше любого из собратьев. Квадратное, медвежье лицо его было жутким даже по меркам собственных же собратьев, один клык сломан, обе щеки украшены шрамами, от плеч, в полтора раза превосходящих размерами плечи старого воина, тянулись вдоль туловища мускулистые руки с уцелевшую ногу Некроса толщиной.
– Здесь я, здесь.
С этими словами Торгус двинулся к начальнику, а прочие почтительно поспешили убраться с его пути. Шел Торгус со всей уверенностью первого воина среди орков, на что имел полное право: его дракон пролил куда больше крови, поверг на землю куда больше наездников на грифонах, обратил в бегство куда больше человеческих войск, чем дракон любого из его собратьев. Перевязь топора, наискось пересекавшая его грудь, была сплошь увешана знаками отличия, полученными от Молота Рока и Чернорука, не говоря уж о разнообразных предводителях кланов, вроде Зулухеда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: