Лори Ли - Лес душ [litres]

Тут можно читать онлайн Лори Ли - Лес душ [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лори Ли - Лес душ [litres] краткое содержание

Лес душ [litres] - описание и краткое содержание, автор Лори Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сирша Ашвин привыкла, что за все в жизни надо бороться. Она рано лишилась родителей, выросла в сиротском приюте и ничего не знает о своем происхождении. Но это не помешает ей верить в мечту – стать Тенью, главным королевским шпионом.
Однажды, когда она вместе с подругой Саенго выполняет секретное поручение, на них нападают шаманы враждебной древней расы. Саенго погибает, но Сирше удается вернуть подругу к жизни. Теперь она знает, что тоже принадлежит к расе шаманов и обладает редким даром исцелять погибшие души.
Впереди у нее опасное приключение – поход в Мертвый Лес, деревья которого несут угрозу всему живому. Сможет ли она развить свои способности и усмирить души Мертвого Леса?

Лес душ [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лес душ [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лори Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что-то шуршит у окна. Взгляд Саенго загорается.

– Милли!

Соколиха усаживается на подоконник, слегка наклонив голову набок и наблюдая за нами. Почему-то я уверена, что Милли прекрасно понимает все, о чем мы разговариваем.

– Я попросила отца отправить ответ сюда, а не в Край Пряльщиков. Вероятно, она уже давно ждет меня. – Саенго поглаживает соколиху, прежде чем забрать письмо, прикрепленное к ее ноге. Так как Милли позволяет лишь Саенго и ее родителям подходить к ней, им не приходится волноваться о том, что кто-либо еще прочтет их письма.

Саенго читает письмо, и ее радость от встречи с Милли быстро улетучивается. Через минуту она молча протягивает письмо мне.

Я спешно его читаю, и у меня сводит живот от написанного. Если верить ее отцу, то на Соколином хребте уже собралась почти что вся королевская армия, которая отправилась на восток вместе с королевой неделю назад. Он также цитирует королевский указ, говоря, что ее собственные генералы ведут войска, поэтому он остается в своих владениях. Лорды и леди соседних провинций сообщают о том же. Он заканчивает письмо тем, что просит Саенго приготовиться к чему бы там ни было.

Я сворачиваю письмо, но мои мысли полны вопросов без ответов. Если армия покинула Соколиный хребет целую неделю назад, то сейчас они должны были бы быть уже здесь. Даже учитывая, что они будут идти медленно из-за большого количества людей, такая толпа не может перейти равнины незамеченной.

Так где же они?

– У меня плохое предчувствие относительно всего этого, – говорит Саенго. Весь румянец, что появился у нее после ванны, исчез, превратившись в зеленоватую бледность. И даже с поднятым воротником ее рубашки я вижу, что темные линии ее инфекции уже добрались до челюсти.

Я чувствую необходимость срочно что-то решать и делать, из-за чего не могу даже как следует глубоко вдохнуть. У нее остается все меньше времени.

– Мы найдем тебе лекаря.

Я поворачиваюсь к двери, но она хватает меня за запястье. Несмотря на то что внешне кажется, что любой самый слабый ветерок может сбить ее с ног, ее хватка на моей руке сильная.

– Пообещай мне, что сделаешь что-нибудь по поводу новостей о королеве, – говорит она. – Это важнее, Сирша.

– Сделаю, как только найду тебе лекаря, а может, пятерых лекарей. – Рожденные шаманами назвали меня Суриаль. Если местные шаманы того же мнения обо мне, то они не станут отказываться помочь мне. А если они откажутся, то мне не обязательно просить вежливо. Я просто…

– Прекрати, – мягко говорит Саенго, выдергивая меня из моих мрачных раздумий. – Думаю, мы должны рассказать обо всем Ронину. Люди здесь должны быть готовы на случай, если…

На случай, если королева Мейлир планирует превратить мирное собрание в поле боя. Но я лишь качаю головой.

– Ронину важнее всего его собственные силы. Я не верю, что он не станет искажать эту информацию ради своей же выгоды, особенно если таким образом он может скрыть правду о том, что больше не может поддерживать мир. У меня есть другая идея.

В коридоре нас уже поджидает Фаут, она выглядит умывшейся и посвежевшей. Ее короткие волосы еще не досохли, и черные и седые кудри вьются за ушами. Она сменила свою грязную униформу на чистую.

– Можешь найти Ронина и попросить его отправить лекаря для Саенго, пожалуйста?

Фаут открывает рот, точно собирается поспорить. Однако потом она косится на Саенго, стоящую за моими плечами, и у нее сводит челюсти.

– Хорошо. А ты?

Из-за того что я не знаю, как решить все проблемы разом, я не могу расслабиться. Мне хочется броситься бежать в Край Пряльщиков в эту самую минуту. Жизнь Саенго не менее важна, чем все остальное, и чем дольше я откладываю, тем меньше у нее остается времени.

Однако она права в том, что что-то нужно сделать.

– Мне нужно найти принца.

* * *

Как только я выбегаю на улицу, чувство усталости, которое навязывали мне стены поместья, тут же исчезает. Мои силы возвращаются ко мне с каждым шагом.

Один из слуг приводит мне дрейка. Я прикрепляю свой рюкзак к седлу и отправляюсь на выход сквозь ворота. Мне навстречу шагает целый отряд вооруженных солдат. В клонящемся к горизонту солнце я замечаю символы, выгравированные на их нагрудниках: два скрещенных на солнце меча.

Я втягиваю носом воздух. Несмотря на то что я ни разу в своей жизни не видела ньювалинских солнечных воинов прежде, их невозможно спутать с кем-либо еще.

Сестры, означает ли это, что Кендара была солнечным воином? Но тогда это значит, что она ньювалийка. Тогда и моя мать была ньювалийкой? Я предполагала, что она была рождена шаманкой.

Солнечные воины скачут на особом подвиде драконисов, о котором я раньше только читала, – драгокинах, чьей естественной средой обитания являются земли империи. Драгокины выше и больше, чем обычные дрейки, больше подходят, чтобы тащить на себе тяжеленные доспехи своих наездников. У шагающего впереди чешуя блестящего алого цвета. На голове у него завиваются четыре черных рога. Солнечная воительница, которая едет на нем верхом, в черных доспехах, настолько искусных и со множеством украшений и деталей, так что невозможно оторвать глаз.

Сложные завитушки и многослойные изысканные орнаменты на металле определенно принадлежат рукам ремесла форджеров. Ее горжет торчит, словно забор вокруг шеи. Ее пояс, ярчайшего желтого цвета, завязан у нее на талии несколькими узлами, каких я даже не знаю, – очевидно, в ньювалинском стиле, который указывает на ее статус. У нее черные, как рога драгокина, волосы, а глаза сияют, как рубины. Она замечает, что я таращусь, и на ее губах появляется насмешливая улыбка. Что бы я только не отдала, чтобы получить шанс попробовать свои силы в сватке с солнечным воином.

Дорога уводит меня на равнину. Я следую по периметру нескольких лагерей, глядя по сторонам, пока не нахожу знакомое белое знамя с серебряной луной. Чтобы добраться до эвейвианского лагеря, срезаю через какой-то передвижной базарчик.

Торговцы расставили свои киоски с типичными товарами: гончарные изделия, амулеты, украшенные драгоценными камнями зеркала. Однако здесь я вижу и товары более редкие для рынков Вос-Тальвина, например зайскую чешую и ураганы в бутылке. Один торговец машет мне, демонстрируя бутылочку, крича: одна такая будет очень полезна в засушливые сезоны.

Я даже не знаю, будет ли здесь принц Мейлек. Может, он сейчас со своей сестрой. Однако после всего, что произошло в Вос-Гиллисе, мне хочется верить, что он не станет сидеть сложа руки, если знает, что его сестра планирует нечто опасное.

Я почти что прошла базарчик, когда позади меня раздается голос:

– Сирша?

Я оборачиваюсь. Принц Мейлек поднимается из-за стола, за которым обедает компания солдат. Кто-то поставил тент и расставил деревянные столы, чтобы подавать свежую, горячую еду посетителям. При виде его во мне просыпаются конфликтующие между собой эмоции – облегчение, но в то же время и беспокойство. Мы не очень-то дружелюбно распрощались в последний раз, и я понятия не имею, как он будет теперь со мной себя вести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лори Ли читать все книги автора по порядку

Лори Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лес душ [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лес душ [litres], автор: Лори Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x