Элеонора Девильпуа - Дочь леса [litres]

Тут можно читать онлайн Элеонора Девильпуа - Дочь леса [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элеонора Девильпуа - Дочь леса [litres] краткое содержание

Дочь леса [litres] - описание и краткое содержание, автор Элеонора Девильпуа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Адамантовый купол Гипербореи расколот. Безветренные дни позади, а жителей города вечного солнца теперь терзают снегопады и жестокий холод.
Арка.
Открыв страшную тайну своего прошлого, девушка сбегает из Гипербореи. Назад дороги нет: ее путь пролегает через тысячелетние ледники к лесу амазонок, где магия под запретом. Но даже там она не может скрыться от проклятия василевса.
Ластианакс.
После убийств министров город остался без правителей. Везде царит хаос, а ученица юного мага бесследно исчезла. Выбирая между благополучием страны и своими близкими, Ластианакс должен принять невероятно трудное решение, потому что теперь магия его не спасет.
Она бежит от прошлого. Он пытается исправить чужие ошибки.
И только лес может стать их убежищем. Если, конечно, амазонки, обитающие в нем, не пожелают отомстить…

Дочь леса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дочь леса [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элеонора Девильпуа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Освободите мою ученицу! – закричал он, спрыгивая с седла.

Столь эффектное появление вызвало у Арки одновременно восторг и потрясение. Сидевшая на птице рух женщина в красном вскинула охваченную доспехом руку и прицелилась в Алькандра. Тут Арка ее узнала: это была предводительница воительниц, которые захватили магов в заложники. Как вышло, что она вместе с Ластианаксом?

– Отойди от ребенка, Алькандр, – приказала женщина в красном.

Арка хотела заметить, что она уже не ребенок, но момент для этого был не самый подходящий. Повелитель лемуров глядел на свою собеседницу так, словно хотел вырвать у Ластианакса меч и вонзить в сердце женщины.

– Лучше бы ты покинула этот город, Барсида, вместо того чтобы возвращаться и предавать меня, – прорычал он.

– Не вали с больной головы на здоровую. Это ты предал меня, убив моих воительниц и предложив выпить содержимое того флакона, – холодно возразила Барсида. – Отойди от девчонки, я повторять не стану.

– Или что? – издевательски поинтересовался Алькандр. – Ты не сможешь…

Закончить фразу он не успел: амазонка выстрелила. В тот же миг перед магом соткался из воздуха вихрь пыли. Появился Ликург. Дротик с тихим чавканьем воткнулся ему в грудь. Опешив, Арка наблюдала, как полемарх Темискиры надвигается на воительницу, одновременно выдергивая из тела дротик, словно это обычная заноза. Значит, Алькандр создал еще одного лемура, только на этот раз речь шла о его собственном отце.

Барсида выпустила сразу несколько дротиков, не причинивших Ликургу никакого вреда. Выдернув из тела метательные снаряды, лемур молниеносно взмахнул рукой и послал окровавленные дротики в амазонку. Женщина вскинула закованную в механическую броню руку и отразила удар. Между тем Ластианакс бросился на Алькандра. Повелитель лемуров сделал шаг в сторону, и юноша, пролетев мимо, по инерции врезался в дерево. Очевидно, он с трудом удерживал в руках тяжелый меч. Арка в ужасе наблюдала, как молодой человек снова бросается в атаку, которую Алькандр отражает, снисходительно улыбаясь. Девочке показалось, что она смотрит на кота, играющего с бешеной мышью.

Справа от нее раздалось какое-то потрескивание. Арка повернула голову и с изумлением поняла, что Пентесилея застыла, захваченная потоком света, который исходит из парящего в воздухе диска. Ловец аним. В следующую секунду в поле зрения девочки появился Фретон. Арка вытаращила глаза, но сын покойного эпарха быстро приложил палец к ее губам, показывая, что лучше помолчать.

– Ни слова, номер сорок три, – прошептал он.

Он подобрал валявшийся на полу кусок мела и, присев на корточки рядом с правой рукой девочки, начертил на цепи печать. Чувствуя, как отчаянно бьется сердце, Арка повернула голову и посмотрела на Ластианакса. Похоже, наставник отказался от идеи поразить повелителя лемуров мечом и вступил в магическую дуэль. Зрелище получалось впечатляющее и шумное. Снег превращался в ледяные лезвия, деревья – в горящие головни, а плитка, которой был вымощен пол беседки, – в метательные снаряды. Повелитель лемуров без труда отражал все атаки, не замечая, что они преследуют лишь одну цель – отвлечь его. Неподалеку Барсида подобрала меч Ластианакса и сражалась с лемуром, который постоянно исчезал и появлялся за спиной воительницы. Меч со свистом рассекал воздух.

Раздался щелчок. Арка снова посмотрела на Фретона: тот расколол цепь, сковывавшую правую руку девочки. Затем ее бывший одноклассник разломил мел надвое и протянул одну половину Арке, после чего принялся за цепи, фиксирующие ее ноги. Свободной рукой девочка начертила печать разрушения на одном из звеньев цепи, сковывающей ее левое запястье.

Еще через несколько секунд она вскочила на ноги. В центре внутреннего двора Барсида и Ластианакс сражались спина к спине, отбиваясь от Ликурга и Алькандра: амазонка орудовала мечом, юноша использовал магию. Ловец аним, парящий над Пентесилеей, вращался все медленнее и медленнее.

– Туда! – настойчиво прошептал Фретон, указывая на скованные инеем кусты, окружавшие беседку.

Арка поспешила следом за мальчиком к густым зарослям. Как только они скрылись за обледеневшей листвой, раздался негромкий стук: ловец аним упал на землю. В ту же секунду Пентесилея закричала:

– Она убегает!

Арка обернулась через плечо. В просвете между ветвями она увидела, как Алькандр и его лемур одновременно поворачивают головы и смотрят на Пентесилею. Это промедление дорого им стоило: Барсида рванулась вперед и вонзила меч в грудь Ликурга. Лемур опустил глаза и посмотрел на клинок: из-под лезвия по телу существа потекла струйка пыли.

– Нет! – закричал Алькандр.

В торсе Ликурга образовывалась дыра вокруг того места, куда вонзился меч. Отверстие стремительно расширялось. Грудь лемура провалилась, ноги подогнулись, голова упала в снег, и вскоре от него остались только лоб и глаза, глядевшие прямо на Алькандра. Через пару мгновений исчезли и они, и на земле осталась лишь горстка праха.

Завоеватель Напоки сгинул с лица земли.

Потрясенная, Арка повернулась к Фретону – тот уставился на кучку пыли совершенно круглыми глазами.

– Этот меч… сделан из живой лазури, покрытой слоем орихалка, да?

В центре внутреннего двора Алькандр, казалось, пришел в отчаяние. Арка вдруг задумалась, не превратил ли он своего отца в лемура, чтобы иметь возможность подольше видеть его рядом с собой.

Барсида воспользовалась ситуацией и, подобрав меч, бросилась на Алькандра. Пентесилея метнулась наперерез воительнице и отразила удар своим громовым копьем, а потом ткнула противницу в грудь искрящимся синими всполохами острием.

Барсида упала, ее тело спазматически сотрясалось. Алькандр пришел в себя, левитировал к себе оружие и повернулся к Ластианаксу. Его игривая расслабленность улетучилась. Арка поняла, что шутки кончились и сейчас повелитель лемуров прикончит ее наставника.

Ластианакс окутал себя туманом и под прикрытием этой завесы отступил в одну из пустых клеток зверинца. Пентесилея подскочила к клетке и ткнула концом копья в металлическую решетку, так что по прутьям побежали синие дуги. Ластианакс уже не мог выйти из клетки.

Арка рванулась уже к магу, но Фретон удержал ее за руку.

– На него им плевать, им нужна ты! – прошептал он. – Ластианакс просто пытается выиграть для нас время, нужно уходить!

– Нет! – возразила Арка. – Если мы сейчас не остановим повелителя лемуров, то другой возможности уже не будет. Мне нужна живая лазурь.

– Ее больше нет: вся живая лазурь из Экстрактриса пошла на изготовление этого меча, – нервно ответил Фретон. – Предупреждаю, если ты не пойдешь со мной, я уйду один. Я уже достаточно рисковал своей шкурой сегодня…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элеонора Девильпуа читать все книги автора по порядку

Элеонора Девильпуа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь леса [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь леса [litres], автор: Элеонора Девильпуа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x