Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres]

Тут можно читать онлайн Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres] краткое содержание

Кровь изгнанника [litres] - описание и краткое содержание, автор Брайан Наслунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти. У Мальграва есть для Бершада особое поручение, и у принцессы Эшлин, посвятившей себя изучению драконов, – тоже…
Впервые на русском – «возможно, лучший дебют в жанре темной фэнтези со времен „Ведьмака“ Сапковского» (Grimdark Magazine).

Кровь изгнанника [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровь изгнанника [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брайан Наслунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ж. – Джолан сцепил зубы. – Да, я виноват. Я виноват в том, что спалил дотла место, которое служило мне домом. И в том, что убил человека в Заповедном Долу. – Джолан отшвырнул кусок вяленой говядины. – И в том, что спас твою несчастную жизнь. Дважды. И буду чувствовать себя виноватым всю жизнь, до тех самых пор, пока не отправлюсь в дальнее плавание к Морю Душ.

Гаррет заморгал, но ничего не сказал.

– А почему ты меня еще не убил? – спросил Джолан. – Я тебя вылечил. Помог проникнуть в Заповедный Дол. А теперь от меня никакой пользы. Почему ты меня не прирезал на постоялом дворе?

У Гаррета дрогнули веки.

– Ты мне нужен живым.

– Зачем?

– Тому, кто промышляет мокрыми делами, важно иметь под рукой надежного целителя. Я тебе доверяю. И вдобавок знаю, что ты беглец, а значит, при необходимости можно заручиться твоей помощью и в будущем.

Джолан погрузился в размышления.

– Если тебя снова цапнет какой-нибудь дракон, то проще забраться в лавку алхимика и угрозами склонить его к сотрудничеству, а не искать меня по всей стране.

– Джолан, если человек хочет остаться в живых, то не приводит таких доводов.

– Я просто объясняю, где у тебя логика хромает, Гаррет.

Они уставились друг на друга.

– Ты очень смышленый парень, Джолан, – сказал Гаррет. – И наверняка сам сообразишь, почему я оставил тебя в живых. – Он оперся о пенек, закрыл глаза. – Пора спать. Так или иначе, завтра мы с тобой расстанемся. А как именно – решай сам.

Джолан смотрел на Гаррета, пока тот не задышал мерно и глубоко, как спящий. Потом Джолан вытащил из сумы целебные травы. Он вполне мог смешать жидкий яд, пропитать им лоскут и приложить к лицу Гаррета. Убийца умер бы за три секунды. Ну или за пять. Хотя, конечно, можно приготовить и какое-нибудь другое зелье.

Выбор оставался за Джоланом.

21

Гаррет

Альмира провинция Дайновая пуща Когда Гаррет проснулся Джолан сидел в - фото 22

Альмира, провинция Дайновая пуща

Когда Гаррет проснулся, Джолан сидел в нескольких шагах от него, скрестив ноги. Неподалеку, на плоском валуне, стояли три склянки с красноватой жидкостью, закупоренные пробками.

– Настойка, которую я приготовил в Заповедном Доле, очистит твою кровь от драконьей гнуси, но рану все равно придется обрабатывать. Вот этого обеззараживающего зелья должно хватить на три недели, – сказал Джолан, не глядя на Гаррета. – Смазывай рану три раза в день или даже четыре, если погода сырая. Старайся не мочить рану и меняй повязки дважды или трижды в день. Каждый день.

Гаррет сел. Проверил, на месте ли охотничий нож и котомка из козьей шкуры. Задумался, не подсыпал ли Джолан отравы в зелье. Вполне возможно.

– А куда ты собрался? – спросил Гаррет.

– На юго-восток, – неопределенно ответил Джолан. – К драконьим логовищам.

– Решил спасти мир?

Джолан пожал плечами и отвернулся.

Гаррет встал:

– Ну а мне на север.

Джолан тоже встал:

– Ты меня многому научил, Гаррет. Я все запомнил.

Гаррет кивнул:

– Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, Джолан, – сказал он с неподдельной искренностью и сам удивился своим словам.

Мальчишка скрылся в чаще. Вдали пару раз хрустнули ветки, и Гаррет остался один. Он вытащил пробку из склянки и смазал рану. Вначале защипало, потом обдало холодком. Гаррет посидел, проверяя, не отравил ли его Джолан, но все обошлось. Вместо смерти появились белки, заскакали у его ног, выискивая крошки вяленой говядины.

Гаррет улыбнулся. Понял, что будет скучать без мальчишки и его бесконечной болтовни. Ну, может, оно и к лучшему. Пусть себе бродит по лесам, ищет грибы и мох, живет мирной жизнью, которой Гаррет никогда не знал.

Он собрал свои нехитрые пожитки и отправился на север. Путь до Незатопимой Гавани был долгим, но Гаррет всегда завершал начатое. А в столице Альмиры его ждало последнее дело.

Часть III

22

Эшлин

Альмира замок Мальграв Эшлин сидела на троне стараясь держаться как можно - фото 23

Альмира, замок Мальграв

Эшлин сидела на троне, стараясь держаться как можно прямее. С самого утра – вот уже пять часов – она принимала альмирских баронов. Спина у нее взмокла от пота, в горле пересохло, а последние полчаса рядом назойливо жужжала муха.

До коронации оставалась неделя, но Эшлин решила дать аудиенцию мелкопоместным альмирским баронам, чтобы заранее заручиться их поддержкой. Сейчас их помощь была бы очень кстати, потому что в столице почти не осталось королевских гвардейцев.

– Королева, – сказал Креллин Нимбу.

Эшлин вспомнила, как он со своим отрядом въезжал в Незатопимую Гавань. Теперь, когда у барона Нимбу появились деньги и бойцы, он наверняка станет подыскивать себе жену в столице, что, в общем-то, было нетрудно: внешность у него была привлекательная, ее не портила аккуратно подстриженная бородка. Однако дело осложнялось тем, что, по слухам, он любил мочиться на женщин, которых приводил к себе в спальню.

Нимбу преклонил колена перед троном.

– Мой род верой и правдой служил твоему роду с давних пор, когда Мальгравы еще не правили Альмирой. Не один десяток лет Блакмар был надежной опорой Мальгравам на всем северном побережье Атласа. Именно мы…

– Мне известны твои заслуги, – оборвала его Эшлин, зная, что барон будет перечислять свои великие и малые подвиги до тех пор, пока его не остановят. – Что тебе угодно сегодня?

Нимбу умолк и поправил воротник ярко-желтого камзола с черными пуговицами.

– Королева, я пришел с жалобой. У меня в Выдрином Утесе была аптекарская лавка, – сказал он. – По твоему повелению я нанял алхимика, Моргана Моллевана, чтобы он нашел средство справиться с недугом, который, как вам известно, свирепствует в наших краях. Я выплатил ему договорную цену и передал в пользование три акра земли и уютный дом.

Пять лет назад, когда стало ясно, что ядовитые красные улитки распространяют чуму по всей провинции Блакмар, Эшлин приказала Нимбу нанять алхимика. Король не отменил приказа дочери, но и не поддержал его, поэтому барон всеми силами старался увильнуть от исполнения своих обязанностей.

– Если память мне не изменяет, все это ты проделал с большой неохотой. Напомни-ка мне, на сколько лет была снижена пошлина на шерсть? На год или на два?

– На три, королева.

– На три… – задумчиво повторила Эшлин. Разумеется, она это прекрасно помнила, но надо было, чтобы Нимбу сказал это сам. – Продолжай, барон.

– Недавно алхимика убил дракон. А ученик алхимика, мальчишка по имени Джолан, украл самые ценные зелья, сжег все остальное и сбежал. Я объявил награду за его поимку и требую, чтобы гильдия алхимиков возместила мне понесенные убытки. По закону аптекарская лавка и все ее содержимое после смерти Моргана принадлежит мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Наслунд читать все книги автора по порядку

Брайан Наслунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь изгнанника [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь изгнанника [litres], автор: Брайан Наслунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x