Бернхард Хеннен - Белая королева [litres]
- Название:Белая королева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2021
- ISBN:9786171290631
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернхард Хеннен - Белая королева [litres] краткое содержание
Белая королева [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я верховный священник всей Цилии, и неважно, под чьими знаменами сражается население острова, все они – моя паства, – устало произнес Нандус, глядя на угли в жаровне. Он протянул руки к огню и стал массировать пальцы: суставы нестерпимо ныли от холода. – Я есть меч. Мой долг – защищать людей от таких существ, как Морская Ведьма. Всегда! Оружие иных священнослужителей острова – слова. Я же единственный, кто несет волю Всесоздателя на острие клинка. И, как тебе известно, сталь в моей руке весьма красноречива. – Нандус произнес эти слова с куда большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. Но в Красном монастыре его научили никогда не признавать собственную слабость.
– Но зачем ей самой вступать с тобой в поединок? Она может прислать сюда целое войско.
– Она так не поступит, Вольфхард. Ей нужен я. Вернее, ей нужен верховный священник Цилии, а так уж сложилось, что это я.
Кондотьер на шаг отошел от жаровни.
– Ты имеешь в виду, что, если я прикажу схватить тебя и бросить в воды бухты, вся эта напасть прекратится?
– Существует несколько версий предания о Морской Ведьме, Вольфхард. Я не вполне уверен в том, с каким именно вариантом истории мы имеем дело. Возможно, все версии истории сплавились воедино, породив эту облекшуюся плотью сущность. По некоторым преданиям, тебе действительно было бы достаточно принести меня в жертву, чтобы утолить ее гнев. В других же версиях для Морской Ведьмы не менее важно отправить свое войско утопленников на борьбу с жителями всего острова, чтобы свершилась ее месть.
– Месть – это я понимаю, – кивнул кондотьер, держась на некотором расстоянии от Нандуса. – Половина заказчиков, нанимающих меня с моим отрядом, так или иначе думают именно о мести. Собственно, чего Морская Ведьма добивается?
– Начало предания о ней совпадает во всех версиях истории, которые мне известны. Все якобы началось около двух сотен лет назад. Во времена расцвета торговли шелком с ханством в Арборе, Шелковом Граде, жил один капитан. Он не раз плавал в ханство и возвращался с драгоценным грузом шелка. Удача сопутствовала ему в плаваниях, и он разбогател. Тот капитан был выходцем из рабочего люда и начал свой жизненный путь простым грузчиком в порту. У капитана подрастала красавица-дочь по имени Кларисса. В эту юную девушку влюбился отпрыск одного купеческого семейства. Но поскольку они принадлежали к разным сословиям, им приходилось скрывать свою любовь. И все же влюбленным удалось отыскать священника, который даровал им благословение Отца Небесного. Узнав о венчании, отец жениха впал в неистовство от гнева и стыда. Он даже выступил в городском совете, требуя расторгнуть этот брак. Затем, выйдя на улицы города, он увидел Клариссу и осыпал ее ужаснейшими оскорблениями. Но дочь капитана не произнесла ни слова. Лишь взглянула на него – и ушла. Той же ночью отец ее мужа скончался, хотя до того никогда не жаловался на здоровье. После этого Клариссу обвинили в ведовстве. Даже ее новоиспеченный супруг отвернулся от нее. Более того, он встал на сторону ее обвинителей. Как принято при подобных разбирательствах, тогдашний верховный священник Цилии возглавил суд, на котором Клариссу привязали к так называемому «стулу ведьмы». Это тяжелое кресло с широкими кожаными ремнями, которыми испытуемых привязывают так, чтобы они не могли двигаться. При помощи подъемного крана стул опустили в воду бухты. В первый раз обвиняемая провела под водой столько времени, сколько нужно человеку, чтобы медленно досчитать до пятидесяти. Но когда Клариссу подняли, она не созналась. И тогда стул ведьмы опустили под воду во второй раз. Теперь уже на столько времени, сколько нужно, чтобы досчитать до ста. Когда ее подняли, она была скорее мертва, чем жива. Но все еще упорствовала в том, что невиновна и не насылала порчу на купца.
Нандус помолчал. Тем временем кондотьер снова придвинулся к жаровне и потер предплечья, будто его знобило.
– Но на этом предание не заканчивается, верно? Что было дальше?
Нандус посмотрел на море. Вскоре прилив достигнет высшей точки. Вода плескалась всего в шаге от края каменной набережной.
– В этой части истории все версии совпадают, – хрипло сказал верховный священник. – Когда стул подняли вновь, Кларисса заговорила, и голос ее прозвучал неестественно громко. Женщина поклялась, что, если ее утопят, она вернется. И тогда всего порта не хватит, чтобы в нем поместились мертвецы, принявшие такую же смерть. Несмотря на это, стул ведьмы опустили под воду у набережной в третий раз. Люди принялись считать – и досчитали до двухсот. А когда стул попытались поднять, оказалось, что канат перерезан. Несколько храбрецов отважились прыгнуть в воду, чтобы осмотреться. Они нашли стул среди водорослей. Он погрузился в ил, кожаные ремни были перерезаны, а сама Кларисса исчезла. Ее тело так и не обнаружили. С тех пор ее и прозвали Морской Ведьмой. Отец Клариссы пропал без вести, и считалось, что он мертв, а потому ее супругу перешло все состояние капитана. Теперь уже никто не говорил о том, что брак был заключен незаконно. Даже ходили слухи, что в те времена род купца стоял на грани разорения, но после смерти Клариссы богатство того купеческого семейства приумножилось, и этот род, Канали, стал богатейшим в Цилии благодаря торговле шелком. Но однажды из дальнего странствия нежданно-негаданно вернулся отец Клариссы. Власти конфисковали и его корабль, и привезенный на нем груз, ведь состояние капитана законно перешло семейству Канали. По крайней мере, так заявил Совет Арборы. Говорят, что капитан, доживая свой срок в бедности, умер от голода. Но есть и другие версии этого предания. К примеру, в одном из них капитан отправился в ханство и продал душу Белому Змею, чтобы проклятие, наложенное его дочерью, сбылось.
Кондотьер посмотрел на серебристую пелену дождя, скрывавшую окутанную сумерками бухту.
– Ни один корабль не приплывет к нам, – подавленно пробормотал он. – А герцогиня Фелиция, которая, собственно, должна быть мертва, перехватывает обозы с провизией для моих ребятушек. Ни один гонец не может пробраться сюда, и потому мы не сумеем узнать, как продвигается наступление двух других армий Лиги. Если мы не отступим, через две недели начнется голод. Через три недели люди начнут умирать. Первыми погибнут дети и старики… А эта Морская Ведьма может просто спокойно наблюдать за тем, как всех забирает смерть.
– Она не станет так делать. – Нандус погладил эфес меча на поясе. – Верховные священники всегда проводили суды по обвинению в ведовстве, как и тот процесс со стулом ведьмы, в определенный день – в день перед полнолунием. В такие дни Отец Небесный уделяет больше внимания созданному им миру, Азуру. Считается, что Создатель должен засвидетельствовать то, как вершится правосудие от его имени. Я подозреваю, что именно такой день Морская Ведьма выберет для того, чтобы осуществить свою месть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: