Бернхард Хеннен - Белая королева [litres]
- Название:Белая королева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2021
- ISBN:9786171290631
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернхард Хеннен - Белая королева [litres] краткое содержание
Белая королева [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вольфхард встревоженно посмотрел на небо.
– Ты совершенно прав. – Нандус проследил за его взглядом. Беспросветная темень скрывала небосклон. – Если бы грозовые тучи разошлись, мы бы увидели полную луну. Я уверен, что, как только прилив достигнет высшей точки, Морская Ведьма выйдет на берег.
– Ах, право же, зачем мне ждать так долго? – В шорохах дождя послышался приятный женский голос.
И Нандус увидел, как сотни рук взвились над краем набережной и бледные пальцы попытались схватиться за воду в щелях между камнями.
На набережной Туара, ночь, 18-й день месяца Вина, год второго восхождения Сасмиры на престол
– Орландо! Труби тревогу! – крикнул Нандус, обнажая меч. – Все ко мне! Отступаем по улице вверх! Быстро!
Бертран уже был рядом, Орландо отстал от него всего на шаг. Капитан арбалетчиков поднес горн к губам. Морская Ведьма пошла в наступление раньше времени, и ее созданиям было трудно преодолеть парапет. Однако первые утопленники уже выбрались на набережную.
Нандус, пробегая мимо, пнул нескольких мертвецов в лицо, отбрасывая их в воду, пару раз ударил мечом, но в бой ввязываться пока не стал.
– Они уже идут за нами! – крикнул ему Вольфхард. – Они взбираются на берег вдоль всего парапета, ограждающего порт!
Двое солдат с фонарями присоединились к Нандусу, и отряд из шести человек побежал по улице.
Со стороны бухты налетел сильный ветер, взметая дождевые капли. Казалось, ливень теперь идет горизонтально. В узких переулках на скале и под крышами послышались жуткие завывания, словно западный ветер принес с собой сотню призраков.
Орландо протрубил вновь. Забросив арбалет на спину, он вооружился коротким мечом.
Впереди три утопленника преградили отряду путь. Даже в темноте была видна мраморная белизна их глаз. По влажной мощеной дороге мертвецы двигались неуклюже. И оружия у них не было.
В преданиях о Морской Ведьме ничего не говорилось о том, как убить существ, которые и так давным-давно умерли. Нандус помнил лишь то, что слуги Морской Ведьмы старались утащить свою жертву под воду и утопить, чтобы пополнить войско своей повелительницы.
Верховный священник ударил мечом по одному из утопленников, крупному мужчине в рваной рубашке и с татуировками на руках. Лезвие легко вспороло обе руки и тело мертвеца, будто Нандус просто прорезал дыру в льняном полотне.
А вот Бертрану, сражавшемуся рядом, пришлось сложнее. Меч рыцаря ордена Черного Орла пронзил грудную клетку женщины, чье лицо скрывали кудрявые рыжие волосы. Она схватилась рукой за клинок, удерживая меч в теле, а вторую руку протянула к горлу Бертрана.
Нандус успел прийти на помощь незадачливому телохранителю. Одним ударом он отрубил женщине кисть. Рыжая повернула голову, и порывом ветра мокрые волосы отбросило в сторону. Это была Луцилла да Роза!
Какое-то мгновение Нандус, опешив, просто смотрел на нее. Так, значит, гордой герцогине все-таки не удалось уйти…
Она воспользовалась его растерянностью. Ударив Бертрана обрубком руки в лицо, утопленница соскользнула с клинка и набросилась на Нандуса. Удар меча обрушился ей на голову, сбивая с ног.
– Вот как надо! – Орландо удалось перекричать бесновавшуюся бурю. – Разить их в головы или сжигать. Так говорится в легендах о живых мертвецах, которые рассказывают в империи.
Луцилла рывком села.
Клинок Нандуса пронзил ей лицо, и утопленница упала. Верховный священник знал немало легенд о живых мертвецах, такие истории ходили и в Вестермарке, и в некоторых провинциях ханства. Но обычно в легендах такая нежить появлялась поодиночке или небольшими группами, а не целой ордой, как утопленники Морской Ведьмы.
Теперь ничто не преграждало отряду путь, но продвигаться вперед было нелегко из-за буйства стихии: порывы ветра били в лицо, точно кулак великана. А сзади восставала из-под воды армия мертвецов. Плечом к плечу они выбирались на набережную и становились в строй.
Нандус поскользнулся на мокрой мостовой, но Орландо успел подхватить священника, и тот не упал.
– Твои люди выполнили мою просьбу? – Дождевые капли иглами кололи щеки, и Нандус щурился, ослепленный ливнем.
И тут с небес обрушилась какая-то тень. Один из солдат, державший фонари, истошно завопил и повалился на землю. В лицо ему вцепилось что-то белое, захлопало крыльями, оперлось на короткие лапы. Чайка! Мраморно-белые глаза птицы следили за Нандусом, голова покрылась багровой кровью жертвы: совершив молниеносную рискованную атаку, чайка вонзила клюв в глаз солдата.
Несчастный не шевелился, его глаз превратился в кровавое месиво.
Обезглавив чайку, Вольфхард присел рядом с парнем, коснулся кончиками пальцев его шеи и покачал головой.
Нандус оглянулся на воинство Морской Ведьмы. Утопленники двигались медленно, но сейчас их отделяло от отряда всего десять шагов.
– Вперед! – поторопил фон Уршлинген.
Оскальзываясь на мокрых и гладких, как зеркало, камнях мостовой, они побежали по поднимавшейся от порта улице вверх. Расстояние, отделявшее их от живых мертвецов, увеличилось, но верховный священник заметил и других чаек. Живые птицы в такую погоду непременно спрятались бы где-нибудь, а значит, эти чайки были созданиями Морской Ведьмы. Нандус задумался, какие еще сюрпризы приготовило им это волшебное существо.
Орландо вновь протрубил в горн, но на этот раз послышался ответный сигнал.
– Они будут готовы! – крикнул капитан.
Отряд миновал тяжелые ворота складов, выбитых в скале. Вода уже доходила до щиколоток, бурным потоком лилась по склону, швыряла клочья белой пены, неслась к беспокойному морю.
С крыш домов, обрамлявших улицу, срывало кровельный гонт, швыряло его в воду на мостовой.
– Эта буря весь город со скалы смоет! – крикнул Вольфхард.
Нандус предпочел не тратить силы на разговоры. Согнувшись, чтобы противостоять ветру, он продвигался вперед, осторожно переставляя ноги и пытаясь не упасть на скользких камнях. Кто-то сзади схватился за его пояс, чтобы не позволить старику потерять равновесие.
«Слишком много воды вокруг», – с тревогой подумал верховный священник. Погода угрожала его планам.
Чайка врезалась в скалу сбоку от Нандуса и, сломав крыло, упала в клокочущую воду. Ее мгновенно унесло прочь. Сверху раздавались грохот и треск, как будто Туар находился под обстрелом. Еще немного – и гроза снесет первую крышу.
Нандус вынужден был признать, что недооценил могущество Морской Ведьмы. Да, он ожидал армию нежити, но не думал, что Морская Ведьма повелевает стихиями.
Подъем стал более пологим, и идти по улице было уже легче. Впереди за пеленой дождя Нандус увидел очертания портового борделя, где расквартировались Орландо и его солдаты. На здании, раскачиваясь, скрипели железные остовы фонарей, одна ставня распахнулась и оглушительно стучала по стене цвета костей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: