Кира Лихт - Золото и тень [litres]
- Название:Золото и тень [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-157431-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Лихт - Золото и тень [litres] краткое содержание
После этой встречи Ливия начинает замечать странные вещи. Оказывается, она понимает язык растений и может разговаривать с ними, а по ночам видеть удивительные сновидения. Ливия исследует свои необычные способности и догадывается, что ее встреча с Маэлем была не случайна.
Золото и тень [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мужчина подходил все ближе и ближе, и вдруг мне показалось, что он идет сквозь слабую дымку тумана. В какое-то мгновение с него спала пелена, и я проглотила крик ужаса от представшей передо мной картины. Тело от пупка до ног покрывала густая темная шерсть. Одна нога – козлиное копытце, другая похожа на человеческую, но такая изуродованная, словно ее несколько раз ломали. Узкая впалая грудь, ребра торчат под неестественными углами. От него исходил землистый запах – запах влажного мха и гниющих листьев. Он стонал при каждом шаге, козлиная ножка хрустела суставами. Я чуть не закричала. Это существо выглядело как чудовище из самых страшных кошмаров. Мне захотелось броситься прочь, но тут в голове что-то щелкнуло, и торговец принял свой прежний человеческий облик. Шерсть снова сменилась одеждой. Торговец остановился перед нами и осторожно поставил саквояж на землю. На бархатном сюртуке тихо звякнули крошечные украшения.
– Сын Аида. – Голос торговца звучал хрипло, грубо и напоминал карканье ворона.
– Приветствую тебя, торговец.
Не сдержавшись, я принялась незаметно изучать его лицо. Обветренная шершавая кожа, потрескавшиеся губы в рубцах… Торговец быстро, как змея, повернул голову и посмотрел прямо на меня. Кончики его ресниц светились ярко-зеленым светом, и стоило ему моргнуть, как с них слетали мерцающие искорки. Торговец принялся внимательно изучать меня своими желтыми немигающими совиными глазами.
– Здравствуй, нимфа.
От потрясения я смогла лишь слабо кивнуть.
– Давно я не встречал представительниц твоего вида. – Торговец окинул меня задумчивым взглядом. – Скоро вы, нимфы, станете редкостью, за которую коллекционеры будут выкладывать огромные деньги.
Я испуганно попятилась. Торговец смотрел на меня как на вещь, которую хочет выставить в витрине.
Маэль шагнул вперед, закрывая меня собой.
– Давай поговорим о делах.
Торговец скривил губы в улыбке. Он напоминал прячущегося в паутине паука, уверенного, что рано или поздно добыча придет к нему в руки, надо лишь подождать…
Маэль выбросил передо мной руку, словно защищая, и сказал:
– Мне нужна силлектис.
Интересно, будет очень невежливо, если я достану телефон и загуглю это слово? Впрочем, я почти сразу отбросила эту мысль в сторону и продолжила как можно незаметнее наблюдать за нашим собеседником.
Торговец вздернул подбородок, улыбнулся и задумчиво погладил бородку.
– Она стоит целое состояние, ведь она – одна из последних в своем роде. – Его взгляд снова скользнул ко мне. Я спряталась за широкой спиной Маэля. – Я говорю не о тебе, нимфа, – резко рассмеялся торговец. – Не бойся. Ты отмечена огненной короной, которая испепелит любого, кто попытается причинить тебе вред. – Он поджал губы, едва слышно пробормотал: «Бедная девочка» и посмотрел на Маэля. – Ты знаешь, во что ввязался. Но знает ли она?
Мне захотелось спросить, что он имеет в виду, но потом я вспомнила, что не должна с ним разговаривать. Да, наверное, это хорошее решение, ведь он такой страшный…
Торговец одарил меня зловещей улыбкой и снова повернулся к Маэлю:
– Моя малышка стоит дорого. Что ты можешь предложить взамен?
Маэль вытащил из кармана бархатный мешочек и вытряхнул из него застежки. Торговец широко раскрыл глаза и жадно облизнулся.
– Отлично, – пробормотал он. – Просто замечательно…
– Силлектис нужна мне на неделю.
Торговец сухо фыркнул и заявил:
– Дам на два дня.
– Шесть.
– Три.
– Давай сойдемся на четырех.
Торговец еще раз взглянул на застежки и сказал:
– Встретимся здесь же через четыре дня.
– Договорились, – отозвался Маэль и убрал золотые застежки обратно в мешочек. – Где она?
Торговец нагнулся к саквояжу и достал из него небольшую деревянную коробочку. В крышке виднелись отверстия. Интересно, у них есть какое-то предназначение или они чисто декоративные?
Коробочка и мешочек обменялись владельцами.
– Увидимся во вторник в пять часов вечера, – сказал торговец.
– По рукам, – кивнул Маэль.
Торговец поклонился и, напоследок взглянув на меня своими жуткими желтыми глазами, поковылял прочь.
– Кто он такой? – едва слышно спросила я, боясь, что торговец услышит.
– Ну… – Маэль пожал плечами, пытаясь заглянуть в одну из дырочек в коробочке. – Он – странный тип. Очень странный. Но все прошло хорошо, можешь расслабиться.
– Так и сделаю. Но сначала объясни, что он за существо. Козлиное копытце… и вся эта шерсть… Думаю, ему бы не помешало показать свою ногу врачу.
Маэль уставился на меня с таким видом, будто я вдруг заговорила на китайском.
– Что? Ты о чем?
– О козлином копытце. У какого существа есть и копыто, и человеческая нога? Да еще и шерсть в придачу? – вздрогнула я.
Маэль нахмурился, у него между бровей пролегла глубокая морщинка.
– Он просто хромает. Может, его подстрелили на какой-нибудь войне. Было бы заметно, будь у него козлиное копытце.
Ничего не понимаю… Похоже, Маэль ничего не видел… Как такое возможно?!
– Видимо, нет. – И я все ему рассказала.
К тому времени, как я закончила, Маэль побелел как полотно.
– Я не встречал никого, кто бы смог разглядеть истинную сущность торговца. Поэтому он остается для всех загадкой. – Маэль серьезно посмотрел на меня. – Нужно как можно скорее выяснить, в чем твоя сила. Ты не просто необычная, ты очень необычная. Ты обошла мое заклинание, а теперь вот раскрыла секрет многих тысячелетий. Сегодня же вечером попытаюсь что-нибудь выяснить.
– Если узнаешь что-то плохое, то не говори. А вдруг я какое-нибудь чудовище? Например, этот гекато… как-то там. Не хочу, чтобы меня заперли в аду!
– Этого никогда не случится, – улыбнулся Маэль. – Не волнуйся.
Мой взгляд упал на добытую Маэлем коробочку.
– Что там?
– Подожди, – он загадочно улыбнулся. – Здесь нельзя ее открывать. Внутри находится очень ценная штука. Давай сделаем небольшой крюк и заглянем к Гермесу. Он живет недалеко, и у меня есть ключи от его квартиры. Сейчас Гермес на встрече, вернется только после обеда. Мы откроем коробочку у него. – Маэль криво усмехнулся и добавил: – Можно было бы поехать ко мне, но я не в состоянии всю дорогу выслушивать твои причитания.
Я скрестила руки на груди.
– Хватит уже нести чепуху! Тебе нравится загадочность, вот и все. Что внутри?
– Подожди немного. – Маэль снисходительно потрепал меня за щеку, как капризного ребенка. Он испытывает мое терпение!
– Маэль. Что находится внутри?
– Скоро узнаешь, Ливия.
С этими словами Маэль пошел прочь, оставляя меня стоять посреди рынка.
– Неужели нельзя просто сказать?! – крикнула я, последовав за ним.
– Это сюрприз.
– Ненавижу тебя, – простонала я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: