Кирилл Луковкин - Протокол «Иерихон»
- Название:Протокол «Иерихон»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Луковкин - Протокол «Иерихон» краткое содержание
Но Рик Омикрон зашел слишком далеко, чтобы отступить. Теперь, когда ему известен план предтеч, остается лишь одно — вернуться домой и довести протокол «Иерихон» до конца. Попав в третью цитадель, Башню Мира, Омикрон сражается за свою жизнь и будущее всего человечества. Тем временем миры-корабли трансформируются, чтобы слиться в Колыбель и породить нечто, ради чего поколение выживших пожертвовало разумом.
Будущее принадлежит детям. Дети готовы войти в него, но им нужна помощь.
Им нужны Открывающие. Такие, как Рик Омикрон.
Без права на ошибку, без сомнений и страха Рик вступает в последнюю схватку.
Протокол «Иерихон» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ваши вожди живут на деревьях? Да вы и впрямь варвары.
— Ничего этого не было, — возразил Рик. — Пространство было чистым и светлым, а весь первый эон сверкал как лампочка.
— Одно из двух, — решила мандарин. — Либо ты мне врешь, либо мы попали не туда. Первое мы выясним очень скоро. Расплата за ложь будет быстрой.
— Не сомневаюсь, — буркнул Рик. — Вон там есть перекладина.
Мостик оброс густым слоем плюща. Спутанные в клубки вьюны свешивались с краев в тщетной попытке зацепиться за воздух. Рик попробовал мостик на прочность. Листья вьюна заколыхались, мост вздрогнул, как живое существо, и замер. Рик зашагал вперед, вглядываясь в Пространство. Заметил на стене значок сектора. Сердце упало. Вместо родных греческих букв, частично скрытая пятнами плесени, на стене темнела пиктограмма горы со сдвоенным пиком.
— Чего встал? — толкнула сзади Сирират.
Рик бросил через плечо:
— Это не Термополис.
Секундная пауза.
— Уверен?
— Да. Смотрите, — он указал на пиктограмму. — В Башне мира на ее месте иероглиф. У нас должна быть буква Эпсилон. А вместо нее вот это.
— Госпожа! — крикнул черный солдат. — Берегитесь!
Рик упал ничком на траву. Мостик заскрипел от вибрации. Что-то громко хрустнуло и надломилось. Почти в то же мгновение над головами пронеслась крупная тень. В уши ударил скрипучий крик.
— Вперед! — Рик большими прыжками бросился к спасительному краю.
Неведомая тварь издала новый вопль и, судя по звуку, зашла на второй виток. Рик вскочил на твердь и оглянулся. Сирират оказалась рядом с ним и целилась в крылатую серую тварь с кожистыми крыльями и длинной, продолговатой мордой. Тварь стремительно пикировала на мостик. Тонкий добежал до края мостика, и почти сразу за ним запрыгнул черный солдат. Второй отставал на пяток метров. Тварь с криком атаковала его в голову. Человек и птица слились в один крутящийся клубок. Сирират выстрелила из бласта. Выстрел ранил тварь в крыло, и та с душераздирающим воплем отлетела прочь. Солдат кое-как добежал до конца мостика; его плечи и голова блестели от крови. Сирират послала вдогонку твари еще пару выстрелов.
Все посмотрели на раненого.
— Ты можешь идти? — строго спросила мандарин.
— Пустяки, царапина, — сказал солдат, поправляя маску.
Рик видел в его глазах следы пережитого ужаса и угасающую боль.
— Тогда идем, — она кивнула Рику.
Рик переглянулся с Тонким и вступил в джунгли. Очень быстро стволы деревьев сомкнулись за спиной. Единственным верным ориентиром осталась Хорда.
— Выходит, это еще одна Башня? — резко спросила Сирират.
Каждое произнесенное ею слово напоминало удар хлыста.
— Иначе и быть не может, — согласился Рик. — Если учесть наши башни и Атлантис, оставшийся внизу, это четвертая по счету цитадель. Из семи.
— Знаешь, чья она?
— В Атлантисе я узнал, что по замыслу архитектора Спанидиса семь цитаделей соответствовали семи типам цивилизаций Старого мира, — Рик принялся загибать пальцы. — Наша цитадель Термополис — древнегреческий мир, Атлантис — Западный мир, ваша Башня — азиатские народы, башня Славия — славянские народы. Остается арабский мир, африканские народы и латинские страны. Одно из трех. Вы понимаете, о чем речь?
Холодный, презрительный взгляд.
— Мы знаем историю древности, варвар.
— Значит, остается вычислить, в какую цитадель мы попали.
Через некоторое время мандарин сказала:
— Этот мир кажется заброшенным. Мне здесь не нравится.
Рик молча прокладывал путь через заросли. В некоторых местах виднелись провалы. В других наоборот — фрагменты стен. Дышать было тяжело из-за влажных испарений и пряного запаха цветов, смешанного с вонью перегноя. К высокой влажности добавлялась жара. Очень скоро все намокли от пота.
— Хватит! — скомандовала мандарин. — Здесь нечего ловить. Поворачиваем назад.
Ее солдаты сразу развернулись, чтобы выполнить команду.
— Хотите вернуться? — уточнил Рик.
— Я не буду повторять дважды, — Сирират положила палец на браслет.
Очевидно, там прятался пульт управления ошейником. Рик посмотрел вперед.
— Дайте этому миру шанс, — попросил он. — Там, впереди, что-то виднеется.
На лице Сирират невозможно было прочесть ни одной эмоции. Безжизненная, каменная маска — оно могло быть ликом жестокой богини, которой дикари приносили бы кровавые жертвы в полнолуние. И тут подал голос Тонкий. Мальчишка встал между ними и обратился к Сирират:
— Женщина, я чувствую твой страх.
Мандарин онемела. Рик молился, чтобы гнев внутри нее не взял верх над голосом рассудка.
— В страхе нет ничего позорного, — успокоил ее Тонкий. — Мы все боимся, ведь именно страх делает нас людьми.
— Закрой пасть, червяк, — хлестнула она.
Тонкий взглянул на Рика. Его глаза смеялись.
— Страх смерти. Все живые боятся умереть. Но тот, кто мертв, не может умереть дважды.
Он пошел вперед.
— Стой! — крикнула мандарин. — Останови его!
Рик как во сне отошел с дороги и проводил Тонкого взглядом. Казалось, силуэт мальчишки расплылся в воздухе, словно призрак, а между ним и Риком образовалась невидимая стена.
— Я не могу, — признался Рик. — Руки опускаются.
— Да что ты несешь! — Сирират повернулась к солдатам. — Живо, верните его!
Черные солдаты бросились выполнять приказ. Тонкого уже было не различить в зарослях. Черных джунгли поглотили так же быстро. Рик уставился на Сирират.
— Он необычный ребенок.
— Как и все бешеные, — фыркнула она. — Все вы, чудовища.
— Это не так, — пробормотал Рик.
Его замутило, отчего-то кружилась голова.
— Оставь свои лекции при себе, — отмахнулась она. — У меня болит голова от твоей болтовни.
Она скользнула взглядом по ближайшей стеновой панели. Кусок стены торчал, как не выдранный зуб. Рик присел на корточки, поближе к земле, чтобы падать было не больно. Кажется, полегчало. Время тянулось, но черные солдаты не возвращались. Джунгли продолжали жить — где-то потрескивали ветки, что-то шевелилось в корнях, кто-то стрекотал в отдалении.
— Как вы уничтожили Славию? — спросил Рик.
Молчание. С тем же успехом он мог обратиться к куску стены. Но женщина снизошла:
— Сама башня осталась цела.
— Вы не смогли, — кивнул Рик.
— Заблуждаешься, — срезала его Сирират. — Мы не захотели. Зачем разрушать город-крепость? Мы сделали гораздо больше. Славия стала нашей первой колонией. Мы очистили ее от аборигенов, оставив горстку под своим контролем, чтобы управлять их биологическими ключами. Все продумано и просчитано. Империя растет и скоро завоюет другие цитадели. Твой Термополис, Атлантис и этот свинарник. Наконец-то осколки вазы будут собраны вместе, в одно целое, под одним началом. Тогда мы и возродим человечество.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: