Андрэ Нортон - Колдовской мир [сборник litres]
- Название:Колдовской мир [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19577-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Колдовской мир [сборник litres] краткое содержание
Колдовской мир [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поднявшись утром с кучи сырой травы, я обратил взор на горы. «Похоже, я таки фишка в какой-то игре, – сказал я себе, – и мне нет иного хода, как тащиться наверх, в горы». С урчащим от голода животом, совсем безоружный, я тронулся в путь. Дважды я оглядывался назад. Мои провожатые, возможно караулившие меня ночью, теперь не появлялись. Да у меня и не было желания еще раз соваться в Эсткарп.
В течение всего дня надо мной довлело чувство, что мною кто-то командует. «Глупость, сущая глупость… – мысленно твердил я себе. – Кому и зачем все это было нужно – заставить меня отправиться в Эсткарп и тут же изгнать из него? Чего я в результате достиг? Пообщался с беженцами из Карстена и произвел на них отнюдь не благоприятное впечатление…»
Мне-то казалось, что я был послан в Эсткарп набрать рекрутов, но мне не удалось даже приступить к выполнению своей задачи. Так в чем же тогда заключался истинный смысл моего пребывания в Эсткарпе? Бесполезно было пытаться это понять. Я знал только, что мною распоряжаются, и от этого мне было не по себе. Меня обуял необъяснимый страх, и я, как безумец, побежал вниз – по склону какого-то ущелья. В конце концов я споткнулся, упал и, судорожно глотая воздух, стал в отчаянии колотить распухшими, изувеченными руками по земле, пока не пришел в себя.
Когда кровь перестала стучать в ушах, я услышал журчание воды и пополз на звук. Добравшись до лужицы, которую питал родник, я припал к ней всем лицом и стал жадно пить. Холодная вода вмиг прояснила мне голову и помогла снова стать самим собой. «Всему можно найти объяснение, – подумал я. – И на этот раз его следует искать в Эскоре. Звериное воинство не могло быть послано Эсткарпом. Чем скорее я вернусь в Эскор, тем скорее узнаю, в чем смысл происходящего».
Голод терзал меня, но мне это было не впервой. Я заставил себя встать и двигаться дальше. «Только бы выйти в ту долину, откуда мы начали подъем на скалы», – с надеждой твердил я себе и тут заметил, что как-то вяло воспринимаю окружающее – то ли от голода, то ли потому, что снова оказался под влиянием сил, которые мешали нам тогда, при побеге из Эсткарпа.
Наступление темноты не остановило меня, я был одержим стремлением вернуться в Эскор. Наконец передо мной открылось какое-то узкое ущелье, и я заскользил по склону горы, слабо надеясь на то, что окажусь на заветной тропе. Спустившись вниз и осмотревшись, я увидел невдалеке свет костра… и оцепенел. «Меня опередили, – подумал я. – Они поджидают меня, чтобы снова взять в плен».
Я стоял и тупо соображал, как быть. «Если я побегу назад, то заблужусь в горах и не найду пути в Эскор», – подумал я.
– Брат… брат… – вдруг прозвучало у меня в мозгу.
Я был настолько погружен в размышления, что едва обратил на это внимание. Но спустя мгновение встрепенулся: «Кемок?.. Неужели это Кемок зовет меня?» Я сорвался с места и, выкрикнув имя брата, побежал к огню.
Он вышел мне навстречу, обнял, подвел к костру и усадил на кучу лапника. Затем протянул мне миску горячей душистой похлебки.
Я с жадностью ел суп и время от времени бросал взгляд на брата. Он был в таком же одеянии, что и люди Дагоны, на поясе у него висел боевой кнут, и все же он оставался таким, каким запомнился мне во времена службы на границе. Мне казалось даже, что я снова сижу с ним у костра на бивуаке. Я первым нарушил молчание.
– Ты знал, что я возвращаюсь? – спросил я.
– Она знала – Владычица Зеленой Долины, – ответил он, и я почувствовал холодок в его голосе. – Она сказала нам, что тебя схватили…
– И что дальше?
– Каттея порывалась броситься к тебе на помощь, но ей не позволили. Они лишили ее возможности мысленно общаться с нами! – Он сказал это со злостью. – Но меня они не стали удерживать, да и не смогли бы. Более того, они решили проверить на мне, как действует их особое колдовство. Они наложили на меня чары и отпустили искать тебя. Я не очень-то верил, что эти чары как-то помогут, тем более здесь, в Эсткарпе, но, похоже, они таки действуют, раз ты объявился… Килан, почему ты ушел от нас?
– Потому что так было надо, – ответил я и стал рассказывать ему обо всем, что случилось со мной с момента моего пробуждения от вещего сна там, в Зеленой Долине. Я не скрывал и того, что чувствовал на себе постоянно чье-то давление, но чье – так и не смог понять.
– А Дагону ты не подозреваешь? – насторожился он.
Я покачал головой:
– Нет, ей это ни к чему. Видишь ли, брат, все мы являемся фишками в какой-то игре, смысла которой нам не дано постигнуть. Меня заслали сюда, а затем позволили – нет, заставили! – вернуться в Эскор. Есть ли в этом какой-то смысл?
– Мне этого тоже не понять, – согласился он. – В Эскоре, судя по слухам, скапливаются Темные силы, и люди готовятся сразиться с ними. Честно говоря, я этому даже рад: игры втихую – не по мне.
– А что Каттея? Ты сказал, будто ее лишили возможности общаться с нами.
– До тех пор, пока она не даст обещание не пользоваться Силой. Они утверждают, что это будит нечисть. – Он обернулся и показал рукой в сторону скалистого склона. – Завтра днем мы увидимся с зелеными, они нас ждут.
В ту ночь меня мучили сновидения. Мне снилось, что я вместе с другими воинами объезжаю на коне луга и поля Эскора, облаченный в доспехи и с мечом на поясе. Я узнавал среди воинов давних знакомых, но видел и множество незнакомцев. Я увидел даже госпожу Крисвиту, тоже одетую в кольчугу и с мечом на поясе. Она была в толпе конников, состоящей из людей Древней расы, и улыбалась мне. Мы двигались куда-то единым войском: на нашем знамени была большая зеленая птица. Ветер трепал знамя, и казалось, что птица живая и машет крыльями. Какие-то невероятные чудовища угрожали нам со всех сторон, но мы оказывали им достойный отпор.
– Килан! – разбудил меня Кемок, тряся за плечо. – Что, кошмар снится?..
– Как сказать… – ответил я. – Брат, ты жаждал сразиться с нечистью, похоже, нас это ждет, и либо мы освободим Эскор от гадов, либо навсегда останемся в его земле. Трудное нам выпало время…
И вот нам пришлось второй раз взбираться по скалистой круче, как бы обозначившей границу Эсткарпа. Выбравшись на гребень, мы не поспешили сразу к тропе, ведущей в Эскор, но дали себе немного отдохнуть и оглядеться. У Кемока была трубка с линзами; он вынул ее из кармана и поднес к глазам. Вдруг брат замер и весь напрягся.
– Что такое? – встрепенулся я.
Вместо ответа он передал мне трубку. Я посмотрел в нее и увидел деревья, скалы и… людей! «Да что же это такое? – удивился я. – Неужели мои преследователи? Тогда они припоздали немного. Они ведь тоже с вывихом насчет востока, и дальше им ходу нет. Что-то их многовато…»
Я покрутил коленца трубки, чтобы настроить ее получше, и увидел: всадник… другой, третий… Невероятно! Я взглянул на Кемока. Он с недоумением уставился на меня:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: