Дженнифер Доннелли - Железное сердце [litres]

Тут можно читать онлайн Дженнифер Доннелли - Железное сердце [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Доннелли - Железное сердце [litres] краткое содержание

Железное сердце [litres] - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Доннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красивая и добрая принцесса Софи вскоре должна взойти на трон.
Но злая королева, мачеха Софи, считает падчерицу слишком мягкосердечной. Для безжалостных людей нет ничего вреднее доброты. Правители не должны знать жалости. Не должны показывать ни слабости, ни страха. Желая сохранить власть, королева приказывает егерю убить Софи и забрать ее сердце. Однако семь лесных человечков спасают девушку, вставив ей вместо сердца часовой механизм… И теперь перед Софи стоит сложный выбор: спрятаться, смириться с жестоким правлением королевы или бороться.
«Железное сердце» – это еще одна интерпретация истории о Белоснежке, рассказанная Дженнифер Доннелли, автором бестселлеров «Чайная роза» и «Сестрица», лауреатом многочисленных премий, в частности Медали Карнеги.
Впервые на русском языке!

Железное сердце [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Железное сердце [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Доннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 45

– Хаакон, нет, – произнесла Софи, ослепленная предательством. – Нет.

Хаакон, вытянув вперед руку, полюбовался сиянием Кольца Власти.

– После того, как тебя сожрали волки…

– Никаких волков не было, – возразила Софи. – Их придумала королева. Это все ложь. Она приказала…

– Кому теперь интересны подробности? – нетерпеливо перебил ее Хаакон. – Когда ты умерла, я убедил королеву назначить меня наследником престола.

– Как это? – переспросила Софи, одеревенев от возмущения.

– Она уверена, что король Хинтерландии готовит нападение на Грюнланд. Ее страх перед ним так велик, что она все время твердит о скором нашествии. Я, в свою очередь, поклялся, что приду ей на помощь и приведу всю армию Скандинайи, но при одном условии – если она назначит меня своим преемником. Правда, теперь у меня возникла проблема: оказалось, что ты вовсе не умерла. Ну и как, по-твоему, я смогу быть наследником трона Грюнланда при живой принцессе?

Страх Софи перешел в настоящий ужас. Она обеими руками вцепилась в железные прутья решетки.

– Хаакон, открой.

– В Грюнланде было достаточно королев. Стране уже давно нужен король. Как только я взойду на престол, Скандинайя и Грюнланд станут единым государством.

Софи понимала, что надо отговорить его от этого. Только так она сможет получить свободу и освободить Уилла и Арно Шмитта.

– Тебе придется долго ждать. Не месяцы, даже не годы. Скорее десятилетия. Королева молода и полна сил. Она не отдаст без борьбы свою корону.

Хаакон улыбнулся:

– Аделаида – азартная наездница. Когда я вижу, как она, очертя голову, скачет по лесу вдогонку за волком, я просто диву даюсь, что с ней до сих пор ничего не случилось. А ведь случиться может многое: конь оступится, к примеру, она вылетит из седла и сломает себе шею. На охоте чего только не бывает.

Голова у Софи закружилась, и она отпрянула от решетки:

– Кто ты такой?

– Я правитель, Софи. Прирожденный правитель. Я не боюсь протянуть руку и схватить подвернувшийся шанс.

– Ты просил меня выйти за тебя замуж, – продолжала она. – Оказывается, ты лгал.

– Нет, я и вправду хотел жениться на тебе. Ради твоего королевства. – Он пожал плечами. – Но с тех пор я нашел способ получить не одно, а целых два. Как только я стану королем, то возьму в жены принцессу Катая. Ее отец, император, стар и немощен. Вряд ли он долго протянет.

– Ты говорил, что любишь меня, – со слезами промолвила Софи.

Хаакон захохотал. Его прекрасные глаза наполнились жалостью.

– Бедная, глупенькая, мягкосердечная Софи. Ты все толкуешь о любви, даже несмотря на то, что с тобой стало. Пойми, любовь здесь ни при чем. Главное – женщина должна рожать. Мне понадобятся сыновья, чтобы править королевством.

– Я тебе верила… Я верила в тебя, – дрожащим голосом продолжала Софи.

Но Хаакону уже надоело слушать. Он нетерпеливо поглядывал в сторону лестницы. Софи поняла, что у нее остался последний шанс убедить его отпустить Уилла и Арно.

– Хаакон, пощади хотя бы этих двоих, – взмолилась она. – Отпусти их. Они-то здесь при чем?

– Рискованно. Они все разболтают.

– Нет, ты не можешь быть таким жестоким. Ты не уйдешь и не бросишь нас умирать здесь с голоду!

– Софи, Софи, – пожурил ее принц и даже укоризненно прищелкнул языком. – Конечно, вы не будете голодать. Это было бы чересчур жестоко. К тому же мне нужно, чтобы все произошло быстро. Ни свидетелей, ни мертвых тел. Никаких причин для крестьянских волнений.

Сострадательно улыбаясь, он попятился прочь от решетки.

– Куда ты? Что ты задумал? – спросила Софи.

– Капитан Краузе… – позвал Хаакон.

Краузе сделал шаг вперед.

– Да, ваша светлость?

Хаакон протянул ему свой факел:

– Сожгите здесь все дотла.

Глава 46

Хаакон поклонился Софи, повернулся, пошел к лестнице и вскоре скрылся из виду.

– Нет! – завизжала Софи ему вслед. – Хаакон, не надо!

Капитан Краузе и его люди принялись за дело. Они откупорили кувшины, которые недавно принес солдат, и стали поливать пол и железные решетки склепов, включая тот, где была Софи с друзьями. Принцесса ощутила едкий запах лампового масла.

– Пожалуйста, выпустите нас, – плача, обратилась она к Краузе. – Не оставляйте нас умирать!

Но Краузе и ухом не повел, даже если слышал. Исполняя приказ, он и его люди опустошили кувшины и отошли к лестнице.

Там Краузе остановился, дождался, когда солдаты выйдут, и лишь тогда, коснувшись факелом блестящей дорожки, кинулся за ними следом. Масло вспыхнуло сразу. Пламя громко гудело. Синие языки плясали по полу, убегая в крипты, где набрасывались на иссохшие деревянные гробы и пожирали их, набираясь сил.

Вместе с пожаром рос ужас Софи. Горящие склепы с низкими сводчатыми потолками казались ей гигантскими духовками.

Пока Уилл топтал пламя, которое подбиралось к ним по полу, Софи поняла, что ей предстоит умереть, причем долгой и мучительной смертью. И ее участь разделят Уилл и Арно Шмитт. Она закричала и не могла остановиться. Зара металась по склепу, скуля и поджимая хвост.

Уилл уже не затаптывал огонь, а раз за разом бросался всем телом на решетчатую дверь, надеясь вышибить ее. Но железные прутья и замок не поддавались. Тогда он схватил обломок каменного саркофага и ударил им по одному пруту, чтобы согнуть его. Бесполезно – мягкий песчаник рассыпался у него в руках.

И только Арно не вопил и не ломал решетку. Отойдя к дальней стене склепа, он спокойно собрал в заплечный мешок какое-то барахло, подумал и допил бутылку вина.

– Софи, пожалуйста, замолчи, – сказал между тем Уилл. – Не визжи так. Ты меня сбиваешь… Надо подумать…

– Не слушай его, Софи, визжи, сколько хочешь. Даже громче, если можешь, – сказал Арно и, насвистывая, продолжил собираться.

Уилл вытаращил глаза, глядя на него:

– Мы сейчас зажаримся, как перепела на вертеле, а ты насвистываешь дурацкие песенки?

Арно смерил парня презрительным взглядом:

– Только глупец строит дом с одним выходом.

И, схватившись за ручку деревянного гроба, с усилием потянул ее на себя. Уилл увидел череп, обрамленный полуистлевшим кружевным воротником некогда богатого платья.

– Прошу прощения за беспокойство, милочка, – обратился Арно к покойнице и, запустив руку в гроб, стал с озабоченной миной шарить внутри него. – Ага! Вот! – просиял он и вытащил увесистый кожаный мешочек. Тот звякнул, упав к его ногам. – Да, хорошее было местечко. Мне будет его не хватать, – продолжил он, с тоской оглядываясь по сторонам. – Тихие соседи. Дорогие воспоминания. – Тут его взгляд упал на Уилла. – Ты бы тоже повизжал для приличия, сынок, – сказал он и принялся сдвигать крышку с соседнего гроба. – Пусть они там, наверху, слушают в свое удовольствие. А то как бы не заподозрили чего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Доннелли читать все книги автора по порядку

Дженнифер Доннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Железное сердце [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Железное сердце [litres], автор: Дженнифер Доннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x