Павел Химченко - Дитя Зла
- Название:Дитя Зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Химченко - Дитя Зла краткое содержание
Дитя Зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Проспав десять часов, паладин проснулся в комнате один. Он взволнованно оглядел комнату и тут же опечалился.
«Опять строптивая куда–то исчезла. Что же я никак не могу застать её спящей?!» — злился себе Алистер, ведь он с самого знакомства не видел, как Мовиграна спит; а ему хотелось.
Мужчина поднялся на ноги и почувствовал сильное желание помочиться. Расстегнув ремень кирасы на поясе, он принялся возиться с брэ, — нательным нижним бельём, — приспуская его так, чтобы можно было беспрепятственно справить нужду в ночной горшок, что стоял в углу.
Закончив с лёгкой нуждой, подошла тяжёлая, также требовавшая безотлагательности. Теперь уже пришлось стягивать брэ и с ягодиц. Победив в борьбе с нижним бельём, Алистер уселся на корточки над ночным горшком, уперевшись задом в угол.
Только он смог расслабиться и сбросить первую часть своей «нужды», как раздался звук проворачивающегося в замке ключа. В комнату зашла Мовиграна, краем глаза заметив справа от себя его неравный бой с самим собой.
Женщина не подала никакого вида и молча подошла к окну, раскрыв ставни; Алистер же был ещё только на полпути к финалу.
— Я думал, что ты опять куда–то исчезла. — кряхтя, начал паладин. — Ты неожиданно появилась.
— Тебе спокойней без меня? — ответила Мовиграна, разглядывая улицу.
— Да я уже и не знаю.
— Мне уйти?
— Нет! Я почти всё. — раздался громкий всплеск жидкости в ночном горшке.
— Не переживай, не напугать меня таким.
— Да мне самому неудобно.
Мовиграна прекратила диалог. В повисшей тишине звучало тяжёлое, сдавленное дыхание Алистера, и снова всплеск жидкости в горшке.
Закончив дефекацию, мужчина взял с полочки сухой мох, чтобы вытереть гузно. Использованное средство гигиены также отправилось в горшок. Полностью покончив с нуждой, он принялся натягивать назад брэ и застёгивать все ремни.
Всё это время женщина истуканом стояла у окна, не поворачивая головы. Жуткая неловкость казалась Алистеру разоружающей и обескровливающей.
Как он теперь будет создавать впечатление сильного и безупречного мужчины, если он уже показал себя вот так? Ему хотелось испариться на месте.
Алистер помыл руки в небольшой бадье с водой, стоящей на той же полке, что и мох, и сел на небольшой стульчик возле стола. Мовиграна поняла, что паладин закончил и села на кровать напротив него, сложив ноги в позе лотоса и расположила ладони на коленях. Осанистая женщина грациозно смотрелась в тусклом вечернем свете из окна.
Она выглядела красиво. Очень красиво.
— Неловко вышло. — нерешительно начал паладин.
— Неловко от того, что естественную нужду справлять пришлось? — дикарка смотрела прямо на Алистера, он же бегал глазами по комнате, пытаясь сбежать от стыда.
— Нет. Неловко от того, что ты это видела.
— Ты думаешь, что я живу как–то иначе?
— Ну при мне же ты так не делаешь. — жалобно прозвучал паладин. — Вот мне и неловко.
— Так что теперь, душевного баланса ради, мне нужду перед тобою нужно справить?
— Нет, ты что! Просто мне неловко и всё тут. Забудь.
— Забыла.
— Мови, куда ты ходила? — Алистер поспешил перевести тему. — Я решил, что ты опять ушла куда–то… Гулять?
— Я проснулась немногим раньше тебя, часа на два. Занялась делами женскими своими, коней проверила, поводья тебе новые нашла и вот сейчас заказала у трактирщика еду. Уже готовит он, так что скоро в путь.
— Мови, у меня есть целый ряд вопросов, и пока ты мне на них не ответишь, мы никуда не пойдём. — женщина только успела раскрыть рот, издав короткий звук, как паладин тут же перебил, вытягивая к ней руки с раскрытыми ладонями. — Подожди–подожди, я не осёл, не упрямлюсь. Мы никуда не пойдём, потому что я совсем не понимаю, что происходит и что теперь делать!
— Будь по–твоему. — приподняв брови и поджав губы, ответила Мовиграна.
— Хорошо. Начнём с простого. — Алистер неосознанно прищурил глаза, пытаясь выстроить в голове порядок вопросов. — Вот. Как ты научила ту птичку всем этим словам? Как она меня нашла?
— Я женщина из леса, дикарка, ведьма. И вправду решил ты, что для меня такие трюки чем–то сложным будут? Птичка ‒ скворец, легко поддаётся обучению.
— Но ведь это же птица! У тебя было меньше десяти часов.
— Этот скворец весьма способный.
— Хорошо, — протянул паладин, — дальше: куда ты ходила ночью?
— Источник силы я искала. Ощутив поблизости канал духовный, я по нему пошла и прибыла в столицу ко дворцу.
— Почему ты решила, что источник ‒ великий князь?
— Сама видела.
— Ты пробралась во дворец?
— Да.
— Но как?!
— Я же сказала: крысой. — дикарка выпучила глаза, двинув голову к паладину
— Как крысой? — полные недоумения глаза Алистера бегали по лицу собеседницы. — Ты умеешь превращаться в животных?
— Ну… нет. Глупо это. Может, и есть возможность обернуться зверем, но вот назад дороги нет; мне такое ни к чему.
— Так как ты узнала?
— Ты точно так потратить время хочешь?
— Мне это важно!
Мовиграна громко вздохнула, набираясь терпения.
— Владею навыками я такими, чтобы зверьми повелевать и знаю то, что они знают, и глазами их могу смотреть.
— Как?! Откуда у тебя такие способности?
— Я ведьма из леса, разве сего тебе не достаёт?
— То есть, все эти лисички, комары, зверьё в лесу, скворец, конь Стасика в замке, наши лошади весь этот путь ‒ это всё ты?
Женщина подняла глаза вверх, смотря на свои брови и перебирая в голове воспоминания.
— Скворец нет, он сам.
— А остальное ‒ да?
— Да.
— Почему ты так спокойно об этом говоришь? Это же нечеловеческие способности!
— Решил так потому, что сам такого не умеешь?
— Нет! То есть, да! Не умею.
— Ну а я не умею так же метко, как ты мочиться стоя. Стало быть, сие нечеловеческой способностью должно казаться мне?
— Да я не о том.
— А о чём?
— Что ж с тобой так сложно?!
— Каков вопрос ‒ таков ответ.
— Я бы сказал, что ты невыносимая… Но не скажу!
— Ещё вопросы?
— Да, есть. Для чего мне нужна была история о крови, князе и Богах?
— Чтобы ты знал о том, с чем имеешь дело.
— То есть, ты утверждаешь, что это правда?
— Она и есть. Конечно, не могу сказать, что дословна в книге информация, но с большего всё достоверно.
— То есть, арии ‒ носители крови Даждьбога; великий князь ‒ арий, регент ‒ арий, Первый Мастер ‒ арий. К чему мне эти знания?
— К тому, что знать ты должен, кто первым под удар Морены попадёт, когда иссякнет сила великого князя.
— Так а что будет, когда закончатся все арии?
— Ещё не знаю.
— Ладно, — уныло протянул Алистер, понимая, что ничего не понимает, — давай разрядим обстановку. Вот другой вопрос: почему ты сегодня, как обычно, никуда не ушла?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: