Николай Горькавый - Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) [litres]
- Название:Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112353-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Горькавый - Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) [litres] краткое содержание
Курьер-619 (Юпитер – Челябинск) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А если у дедушки не получится выбраться? – тревожно спросила Николетта.
– Будем надеяться на лучшее, – вздохнул Джер. – Нам нельзя уходить с корабля – мы там будем ждать приказов профессора. Так мы с ним договаривались, когда ходили на обсерваторию. Давай поспим немного. Завтра нам понадобятся все наши силы.
Николетта глубоко вздохнула и кивнула. Джер вызвал Энн:
– Энн, что там с роботом?
– Он прокопал первые десять метров тоннеля. Работа замедляется тем, что ему приходится сверлить максимально бесшумно и выбрасывать раздробленный лед наружу очень аккуратно, не привлекая внимания.
– Правильно. Сколько ему надо времени, чтобы дойти до нас?
– Четыре часа.
– Отлично. Мы собираемся поспать: когда он будет в получасе до цели, разбуди нас.
– Хорошо, Джер.
Джер взял потрясенную событиями дня Николетту за руку, отвел на кровать и уложил. И хотя она была в комбинезоне, накрыл ее одеялом.
– А где будешь спать ты? – спросила она.
– Там, – ответил пилот и кивнул на диван, придвинутый к двери.
Николетта посмотрела на дверь, вспомнила, кто за ней стоит, – и вздрогнула.
– Нет, ложись рядом. Мне страшно, – пробормотала она, не сводя глаз с двери.
Юноша помедлил, потом устроился рядом, а Николетта уткнулась в его плечо, пытаясь спрятаться от окружающего мира, который обернулся таким кошмаром.
Джер не собирался спать, но, усталый, уснул вместе с Николеттой. Его разбудил писк шлемофона.
Энн сообщила:
– Робот проходит последний метр. Работает осторожно, чтобы не обрушить стену.
Джер разбудил Николетту. Она проснулась, но никак не могла прийти в себя после такого короткого сна. Пришлось ей умыться, а Джер сделал в кофеварке эспрессо и налил его в два картонных стаканчика.
Потом он помог Николетте забраться в скафандр и проверил, все ли в порядке у нее с кислородом. Они взяли все собранные вещи и забрались в холодильник. Когда дверь закрылась, внутренняя лампочка холодильника осталась гореть – вчера Джер специально ею занимался. Но места в холодильнике было отчаянно мало. Джер пытался представить, как тут надевать скафандр, но все отчетливее понимал, какая это авантюра. Он попробовал затолкнуть взятые вещи в дальний угол, но это помогло мало.
Энн сообщила:
– Десять сантиметров льда между вами и роботом. Приготовьтесь.
Николетта посмотрела на растерянное лицо Джера и вдруг уперлась руками в одну стену, а ногами в другую, и быстро заползла под самый потолок кладовки, освободив место для Джера. Он облегченно вздохнул, но тут стена холодильника, заблаговременно освобожденная от пластика, выпучилась и рассыпалась на куски. Уши немедленно заложило от свиста воздуха. Сквозь дыру в стене протолкнулся цилиндрический контейнер и упал на пол. А в следующую секунду сверху обрушилась Николетта и закрыла спиной отверстие во льду.
– Энн, скажи роботу, чтобы он ничего больше не сверлил. А то меня просверлит, – шутливо сказала она.
Джер восхищенно помотал головой – вот это девушка! – и как можно быстрее надел скафандр. Когда он с облегчением услышал шипение воздушной смеси в шлеме, то сказал Николетте:
– Спасибо, своей ловкостью ты спасла мне жизнь.
– Ну, глупо было бы лишиться пилота перед самым отлетом! – усмехнулась девушка. Она с усилием отодвинулась от дыры – и остатки воздуха из их импровизированного шлюза умчались наружу. Джер толкнул дверцу холодильника – она, прижатая давлением станционного воздуха, была непоколебима.
– Энн, пусть робот расширит тоннель, – попросил Джер, и они с Николеттой отодвинулись как можно дальше, давая место падающим кускам и глыбам. Вскоре вход был расчищен, поэтому робот отодвинулся в глубь тоннеля и приготовился к обратной дороге.
– Цепляйся вот за этот трос, и робот нас вытянет, – проинструктировал Джер Николетту.
Вскоре механический жук стал карабкаться наверх, таща за собой по ледяной шахте связку из пары скафандров.
Минуты путешествия тянулись медленно, Джер чувствовал сквозь тонкий пластик скафандра холод ледника Европы и все неровности стенок тоннеля, оставленные роботом. «Лишь бы не было острых краев, которые попадаются в подземных карманах. Там легко можно разорвать скафандр…» – с тревогой подумал Джер, но тут веревка впереди задергалась – Николетта уже выбралась на поверхность и тянула его за трос. Вот и Джер выбрался и с облегчением осмотрелся вокруг. Но своего корабля не заметил.
– Куда дальше, Энн? – спросил он.
– Идите за роботом, он знает безопасную дорогу.
Безопасная дорога по космическому леднику и крышам заброшенной базы?
Перепрыгнув через несколько глубоких трещин в леднике, они вышли к высокой стене. Здесь Энн предложила им пройти по узкому карнизу. Робот-бурильщик, цепляясь своими фрезами за лед, преодолел его быстро, но людям в скафандрах пришлось двигаться очень осторожно.
Потом они карабкались на пологую сферическую крышу, противоположный скат которой оказался гораздо круче.
Джер спрыгнул удачно, а Николетта ушибла ногу, когда скатилась с этой сферы и врезалась в нагромождение льда у основания купола.
– Ой! – Она шлепнулась на снег и застонала. – Помоги мне, Джер, я подвернула лодыжку.
Джер поднял Николетту на ноги, она хотела опереться на него, но он отстранился и сказал:
– Попробуй сама шагнуть.
– Ты садист?
– Нет, диагност.
Она яростно фыркнула, но сделала осторожный шаг.
– Вот теперь все понятно, – сказал Джер и обнял ее за талию, помогая идти.
– Что тебе понятно? – сказала сердито Николетта.
– Это не перелом и даже не вывих, а просто растяжение.
Николетта повеселела.
– Ты человек тысячи талантов! По походке сумел поставить диагноз.
– Это было важно. Если бы ты сломала ногу, я понес бы тебя на руках.
– Хм… интересная идея…
Они шли в обнимку – и это было приятно. Даже через два скафандра молодые люди чувствовали друг друга, и это удивительным образом помогало идти.
В самом конце путешествия Джер и Николетта преодолели обширную полосу рыхлого снега, в котором вязли ноги. Когда они добрались до корабля, то ужасно устали, а кислорода в скафандрах оставалось едва на двадцать минут.
Робот-бурильщик втянулся в люк аварийного отсека, а людям Энн открыла боковой шлюз. Николетта и Джер ввалились в него – и уже через десять минут сидели в пилотских креслах и жадно глотали апельсиновый сок, приготовленный расторопной Энн. Скафандры так и остались лежать в шлюзе, хотя обычно аккуратный Джер такого беспорядка на корабле не допускал.
На корабельных часах было шесть тридцать утра. Джер стал готовить корабль к быстрому старту. Он затолкал Николетту в противоперегрузочную капсулу, не слушая ее возражений, и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: