Катя Аникина - Вестники Весны. Мифы двенадцати миров

Тут можно читать онлайн Катя Аникина - Вестники Весны. Мифы двенадцати миров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катя Аникина - Вестники Весны. Мифы двенадцати миров краткое содержание

Вестники Весны. Мифы двенадцати миров - описание и краткое содержание, автор Катя Аникина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга погружает читателя во вселенную, где мир цивилизации наслаивается на мир природы. История начинается на пресечении двенадцати миров: на дикой планете Живе, где всё является частью природы, даже люди и сами… боги.Герои: Алекс, Дэйкири и Олежа отправляются в путешествие к центру мира. Каждый из них преследует свою цель. Алексу нужно вернуться в свой мир, Дэйкири – обрести независимость, а Олеже – избавиться от зверя в душе. Однако у богов Живы свои планы. Братья-боги начинают подготовку к войне и к перевороту устоявшихся традиций. Грядущая война повергнет в Хаус не только Живу, но и всю вселенную двенадцати миров.Читателю предстоит узнать, сможет ли подросток из мира технологий выжить на планете дикой природы и безумных традиций? Сможет ли он смирить гордыню и найти друзей? Разгадают ли герои, как двенадцать миров связаны между собой? Смогут ли спасти Живу от тёмной угрозы?

Вестники Весны. Мифы двенадцати миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вестники Весны. Мифы двенадцати миров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катя Аникина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Не то чтобы. – Дэйкири замялась и затеребила металлическую кругляшку на шапке. – Можно мне поговорить со старейшиной?

Тётушка Саяра нахмурилась, но проводила Дэйкири в комнату для общих собраний и попросила подождать. Вскоре огромным силуэтом в дверном проходе показался дядя Нуолан. Он зашёл, слегка пригнувшись, и присел на подушки рядом с племянницей.

– Какие-то новости от моего брата?

– Нет. Это по поводу путешествия в Улей.

Дядя Нуолан раскурил трубку и выдохнул через нос струю золотистого дыма. У Дэйкири зачесалось в горле, но она сделала усилие, чтобы не закашлять. Сейчас как никогда нужно выглядеть по-взрослому.

Старейшина молчал, и Дэйкири решилась продолжить:

– Я хорошо говорю на языке чтецов и хочу поехать в Пасечноярь вместе с Куобахом и Эрханом.

Дядя Нуолан снова выдохнул и удивлённо поднял бровь:

– Зачем это?

– Я хочу увидеть Улей, узнать, как живут чтецы. И… Я не доверяю чужаку, не хочу, чтобы он отвертелся от своего долга.

– Думаешь, твои кузены не справятся с мальчишкой? – Дядя прищурил немигающие глаза.

Смотрел он хитро, но по-доброму, поэтому Дэйкири приободрилась и продолжила:

– Справятся. Но со мной им будет легче, я не стану обузой! Я уже изучила его повадки. К тому же, кузены плохо говорят на ярском, и им может понадобиться переводчик.

– Это похвально – твоё желание повидать мир и помочь братьям, но ты же ухаживаешь за бабушкой Томань?

Дэйкири вздохнула.

– Я очень люблю бабушку, и мне горько оставлять её, но, думаю, Хелла и Инги присмотрят за ней. К тому же, дорога до Улья не так длинна, мы вернёмся ещё до первых дней лета.

Старейшина вновь выдохнул густую клубящуюся тучу дыма и призадумался.

– Что ж, если отец отпустит тебя, отправляйся с братьями.

Дэйкири чуть не завопила от радости, но вовремя набрала в щёки воздуха и улыбнулась со спокойным достоинством.

– Ты поговоришь с ним?

Дядя Нуолан неопределённо кивнул, и Дэйкири поднялась с подушек, решив, что разговор окончен.

Дядя молчал, и она направилась к выходу, но в дверях обернулась, кое-что вспомнила и исподлобья зыркнула на всё ещё курившего дядю:

– А, ещё… Насчёт Лилёк… Мальчик предлагает заплатить и за неё.

Алекс. Деревня Меркитасиха.

Весна то пригревала, то обдувала ледяными ветрами, но день за днём солнце забирало своё у зимней ночи, и становилось теплее. Как раз в одно такое ветреное и солнечное утро, я уже привычно запихивал Лилёк в шубу, которая стала настолько ей мала, что рукава едва доходили до локтей.

Как на убой откармливают!

Мои труды привели к успеху, и через минуту Лилёк оказалась утрамбована в доху. Я отвернулся от Соплежуйки и наткнулся на Дэйкири, пробравшуюся в наш запечный угол. Она казалась немного взволнованной, а в руках сжимала копьё.

– Собирай вещи, и идём, – скомандовала девчонка.

Я не сразу поверил в то, что происходит. Собирать было нечего. Укулеле у меня давно отобрали, так что осталось только прихватить шапку. Поймав Лилёк за капюшон, я поднялся по лазу вслед за дикаркой.

Около входа в нору оживлённо толпились деревенщины. Собралась вся семья Дэйкири, и ещё несколько незнакомцев окружали небольшую повозку, запряжённую забавным серым животным с торчащими длинными ушами. Повозка состояла из частично крытой телеги и двухколёсного передка, на котором сидели два местных парня. Они переговаривались со своими родичами и весело размахивали руками.

Дэйкири указала мне в сторону телеги.

– Полезайте.

– Оба? – недоверчиво переспросил я.

Она сделала недовольную физиономию и, поджав губы, еле заметно кивнула. Не веря своему счастью, я подхватил Лилёк и одним махом запрыгнул в телегу. Внутри оказалось тесно, вместе с нами ехали мешки с припасами, какие-то шкуры и ковры, видимо, на продажу. Лёгкость и радость, наполнившие мою грудь, вылетели, как воздух из лопнувшего шарика, когда я увидел, что Дэйкири обнимается с мамашей. Святой Господь, за что? Только не говорите мне, что эта девка едет с нами!

Я злобно наблюдал за семьёй, прощавшейся с отъезжающими. Улыбки, грустные объятия и напутствия. По мне-то они точно не будут горевать. Ладно. И не надо. Один из парней стянул шапку и размахивал ей. Волосы его, стянутые в хвост на макушке, развевались, словно чёрная лента на северном ветру.

Дэйкири, ловко перепрыгнув через борт, оказалась в телеге, и наша повозка тронулась.

Серый зверь затрусил по дороге. Мы с Дэйкири высунулись из телеги, провожая взглядом остающуюся в глухом снежном спокойствии деревню. Младшая из сестёр помчалась за повозкой, что-то крича и размахивая руками. Она то ли плакала, то ли смеялась. Дэйкири замахала в ответ.

Горная тропа вилась вдоль реки, и вскоре поселение скрылось за колоссами елей.

Дикарка забилась под шкуры в самый угол телеги. Лилёк, не замечая тряски и дороги, баюкала соломенную куклу. Я тоже вполз под крышу и угнездился в дальний от Дэйкири угол.

– Девочка, зачем ты поехала?

Она сверкнула бурыми глазёнками из-под чёлки.

– Чтобы ты дёру не дал. – Дикарка криво оскалилась, приподняв верхнюю губу.

Почувствовав в её голосе угрозу, я скривился в ответ.

– А как же бабуля? Кто будет за ней приглядывать?

– Сёстры. И вообще не твоё дело, – сказала она и отвернулась, демонстрируя окончание разговора.

И вправду, какое мне дело, как там будет жить дикарская семейка? Ну и наплевать на них всех!

Я снова выполз из угла и, включив музыку, стал смотреть на дорогу. Раньше, когда я жил на Святой Земле, музыка переносила меня в мечты.

Теперь в голове пусто.

Вдохновение не наполняло разум, а мысль оставалась приземлённой и скользила по убегающей дороге между синеющими корнями непроходимого леса.

***

Так прошло три дня. Ийрат – а как я недавно выяснил, именно так именовали себя дикари – прекрасно переносили холод и сооружали на ночь шалашики из еловых ветвей. Они врастали в землю, не боясь замёрзнуть. Лилёк тоже не страдала от ночной стужи. Теплокровным на ночь в нашей компании оставался только я. Даже серая зверюга, засыпая, врастала корнями в землю, и мне ровным счётом не о кого было погреться.

Приходилось вить гнездо в самом центре шкур и ждать, пока они согреются от тетракостюма. Он едва справлялся с морозами, поддерживая подобие тепла в моём организме.

Наконец, я придумал подкидывать камни в огонь, затем палкой вытаскивать их и оборачивать в шкуры, а ночью греться о тёплые свёртки. Но много камней под снегом не найдёшь, поэтому приходилось собирать коллекцию по дороге.

Хвала Святому Господу ни Дэйкири, ни её кузены не интересовались, зачем мне камни, и как я сплю в гнезде. Я не имел ни малейшего понятия, как буду оправдываться, если они заметят, что я, в отличие от них, не деревенею во сне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катя Аникина читать все книги автора по порядку

Катя Аникина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестники Весны. Мифы двенадцати миров отзывы


Отзывы читателей о книге Вестники Весны. Мифы двенадцати миров, автор: Катя Аникина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x