Юрий Иовлев - Принцесса и император
- Название:Принцесса и император
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Иовлев - Принцесса и император краткое содержание
Принцесса и император - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так продолжалось трое долгих суток. Они уставали и уходили куда-то, оставляя её ненадолго одну, и энно Ловира проваливалась в тяжёлый спасительный сон. Но император неизменно возвращался один или в сопровождении кого-то из своих ближайших подданных, её поили каким-то напитком, лишавшим сил и воли, а, затем, снова насиловали и всячески издевались. На третий день вместо Повелителя драконов в комнату ввалился десяток подвыпивших Невидимых Теней, так называемый гэк. Элитные воины императора со смехом и грубыми солдатскими шутками набросились на неё, и всё повторилось снова. Под конец Ловира потеряла сознание от ужаса, боли и усталости.
Очнулась она в придорожном трактире на окраине Мейсмо на какой-то грязной кровати. Её истерзанное тело было прикрыто грязным одеялом, а вся её одежда валялась в углу. Там же были в беспорядке свалены и её вещи. Ловира с трудом поднялась с кровати, её шатало из стороны в сторону так, что, казалось, она находится не в таверне, стоящей на твёрдой земле, а в каюте корабля во время сильной качки. В конце – концов ей удалось одеться, кое-как выйти наружу и добраться до Офрита, наняв карету.
Она ничего не рассказала мужу, так как боялась, что если ему об этом станет известно, то его реакция будет непредсказуема. Они поженились сравнительно недавно, меньше двух лет тому назад, но она уже успела понять, какой вспыльчивый характер у её мужа. Ей было двадцать два года, и она не имела большого жизненного опыта, особенно, в таких делах.
Из задумчивости Ловиру вывела какая-то молоденькая служанка, подбежавшая к беседке и, запыхавшимся, прерывающимся от волнения голосом, произнесла:
– Я случайно услышала ссору Вашего мужа, энно Ловира, с каким-то Всадником, а так же место и время намечающейся дуэли. Они уже поехали на известное всем дуэлянтам место по старой Ийсенгской дороге. Я тут же побежала к Вам. Этот Железный Всадник, насколько я знаю, бретёр и убийца. Энно, я так волнуюсь за Вас и Вашего мужа.
Мысли Ловиры заметались, как пойманные в клетке птицы:
– «Что делать? Бежать за помощью? К кому? Дуэль – это дело чести. Да и времени нет. Нужно попробовать предотвратить дуэль. Но как?»
– Из-за чего дуэль? – спросила она служанку, лихорадочно обдумывая ситуацию и свои возможные действия.
– Я не знаю, энно, – служанка слегка присела, склонив голову, – я не слышала весь разговор. Я, просто, проходила мимо с кувшином вина на подносе и несколькими бокалами. Но, по-моему, речь шла о Вас. Этот Всадник насмехался над энн Бетовертом, утверждая, что Вы изменили ему с императором.
– «Какой ужас!» – у Ловиры сердце упало в пятки. – «Это всё ещё и из-за неё. Нужно немедленно скакать туда и предотвратить эту дуэль».
Каким образом ей удастся это сделать, она себе не представляла, но думала, что сумеет вмешаться и объяснить всё на месте. Она расскажет им правду об императоре и его прихвостнях, они – офритцы, они должны вступиться за неё.
– Ты можешь помочь мне достать осёдланную лошадь? – обратилась она к служанке. – Я хорошо заплачу тебе.
– Конечно, энно Ловира, идёмте со мной. Я знаю, где взять осёдланную для верховой езды лошадь. Конюх – мой жених. Я помогу Вам.
Они бегом добрались до королевской конюшни, где стояли две лошади полностью готовые к поездке. Служанка позвала конюха, и они вдвоём помогли Ловире забраться на лошадь. Ловира, взяв с места в карьер, помчалась сначала по улицам Эльдао, а потом, выехав за городские ворота, поскакала по старой Ийсенгской дороге. Она очень спешила, ветер развевал подол её платья, а копыта коня глухо стучали по плотно утоптанной и укатанной широкой дороге, ведущей от столицы к глухой пустоши, на которой, вдалеке от чужих глаз, обычно проходили дуэли.
Когда Бетоверт, свернув с дороги, в обществе двух своих секундантов выехал на обширную, покрытую невысокой травой поляну, окружённую густыми деревьями, он увидел поджидавшего его Дойрэ. Дойрэ тоже был с двумя секундантами, что согласовывалось с дуэльным Кодексом чести Всадников.
Секунданты заняли свои позиции в четырёх углах поляны, а противники встали в центре, в пяти шагах друг от друга. Бетоверт, всё ещё не пришедший в себя от нанесённого ему оскорбления, сразу же высокопарно заявил:
– Мы будем биться насмерть. Это оскорбление можно смыть только кровью. Отсюда обратно возвратится только один из нас.
Дойрэ лишь усмехнулся. Он снял куртку, оставшись в одной рубахе, откинул в сторону ножны и поднял меч перед собой.
– Я с удовольствием убъю тебя, энн глупец, – сквозь зубы процедил он, – а, затем, утешу твою жену. Я буду утешать её долго, причём, не один, а с друзьями.
Его друзья – секунданты захохотали. А Бетоверт покраснел от злости. Он в ярости сорвал с себя пояс с ножнами, отшвырнул их далеко в сторону и рассёк воздух мечом, встав в стойку. Дойрэ, довольный тем, что ему удалось разозлить своего противника, которому теперь будет тяжелее контролировать себя, издевательски отсалютовал ему мечом и двинулся навстречу мягким шагом опытного фехтовальщика. Секунданты Бетоверта озабоченно переглянулись. А он сам, ничего не замечая бросился вперёд, намереваясь закончить эту дуэль в несколько ударов. Когда они встретились, оскорблённый муж энно Ловиры провёл подряд три молниеносные атаки на разных уровнях по всем правилам фехтовального искусства, но Дойрэ легко отбил их и сам перешёл в наступление. Его меч сверкал на солнце, нанося колящие и рубящие удары. Он двигался изящно, легко и свободно, с грацией истинного мастера меча. Через несколько мгновений левое плечо Бетоверта окрасилось кровью, затем он получил укол в левую ногу и захромал. Только тогда Бетоверт с ужасом понял, что противник значительно превосходит его в мастерстве и начал отступать к краю поляны, отчаянно защищаясь. Дойрэ перемещался скользящим шагом, не делая ни одного лишнего движения. Он отклонил изящным обводом меч противника и сделал мгновенный выпад, проткнув правый бок своего врага. Правая сторона рубашки немедленно окрасилась кровью, которая ручейком потекла по штанине правой ноги. Бетоверт, застонав, с трудом отбил ещё два выпада Дойрэ и тяжело, прихрамывая на одну ногу, попятился назад. Было видно, что он держится из последних сил. Дойрэ, неожиданно, резко ударил по мечу своего противника сверху вниз, и кончик меча Бетоверта зарылся в землю. Железный Всадник чуть замешкался, поднимая меч, и Дойрэ подсёк его правую ногу. С глухим стоном тот упал на колени, но всё ещё пытался защититься мечом, держа его перед собой. Дойрэ небрежно отбил его меч и рубанул Бетоверта своим мечом по голове. Заливая траву кровью тот, упал лицом вниз.
– По-моему, это было жестоко с Вашей стороны, добивать его, – раздражённо сказал, подходя один из секундантов Бетоверта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: