Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста

Тут можно читать онлайн Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста краткое содержание

Jrpg на ложе Прокруста - описание и краткое содержание, автор Антуан Параззит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каким был бы сюжет Xenosaga, останься Тецуя Такахаси у руля проекта? Что вырезано из Chrono Cross? О чём рассказывал Final Fantasy Versus? Существовал ли альтернативный сценарий Kingdom Hearts 2? Читатель не только сможет узнать, о чём в действительности хотели рассказать Тецуя Такахаси, Ясуми Мацуно и другие японские авторы, но и бросить взгляд на непрезентабельную изнанку jrpg индустрии. Второе издание, исправленное и дополненное

Jrpg на ложе Прокруста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Jrpg на ложе Прокруста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антуан Параззит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вопрос: “Is the parent company responsible to the changeover?”

“No. The parent company has been kind enough to allocate reasonable budgets, development times, and promotional campaigns for the series. I've been grateful to them for their help” (Soraya Saga faq)

Ответственность за изменения Сорайя Сага возложила на Monolith Soft. Это косвенно подтверждает и дизайнер Коити Мугитани (CHOCO)

“I was opposed to the character design for EP2. (…) In response to this, Monolith said it would be good this way.” (Xeno Emission, E2)

В дальнейшем Сорайя Сага отмежевалась и от третьего эпизода:

“I hope someday we can have an opportunity to show (…) our version of episode III (strange to say it so different from the official III (смайлик)”. Solaryear, Jun 4, 2008, 5:01: 25 PM.

(В настоящее время этот аккаунт удалён, сообщение сохранено A.C., автором “History of Xenosaga 5 5 См. http://xenogearsxenosagastudyguide.blogspot.com/p/the-history-of-xenosaga.html ”)

Обзор работы предшественника

Единственной известной мне попыткой разобраться в закулисной истории Xenosaga, является History of Xenosaga, опубликованной под псевдонимом A.C. (её можно найти по адресу http://xenogearsxenosagastudyguide.blogspot.ru). Поклонниками сериала она оценивается как “extremely deep”, что просто обязывает обратить на неё внимание.

По мнению A.C., сюжетно Xenosaga представляет собой зеркальное отражение Xenogears.

(в оригинале материал представлен в виде таблицы; событие Xenosaga (у меня первым) и событие Xenogears, зеркальным отражением которого якобы является событие Xenosaga)

“Shion begins her long relationship with the android KOS-MOS up until the end. What the rest of the story will be about is defined here”

“Fei begins his long relationship with the machine Weltall from this point up until the end. What the rest of the story will be about is defined here”

“Virgil dies from being gunned down by antagonistic force; KOS-MOS. Hero's importance is central to this action (protect Shion)”

“Timothy dies from being gunned down by antagonistic force; Gears/Grahf. Hero's importance is central to this action (awaken Fei)”

“Shion's reaction to the new journey that's just been launched for her, and reluctance to accept it”

“Fei's reaction to the new journey that's just been launched for him, and reluctance to accept it”

“A central antagonist, already foreshadowed in the set-up, is introduced; Margulis.

Pellegri: " They're innocents! Surely they deserve more respect."

Margulis: " Respect? For what? Save your philanthropy for someone that cares."

“A central antagonist, already foreshadowed in the set-up, is introduced; Grahf.

Fei: "Why!? Why did the villagers have to die…?"

Grahf: "Who cares why! It does not matter how many of them died…" (курсив A.C.)

“Andrew is nervous around- and strongly dislikes KOS-MOS”

“Old man Bal is nervous around- and strongly dislikes Weltall”

“Rescue of MOMO”

“Rescue of Margie” (подчёркнуто A.C.)

“Shion eats lunch with the crew of the Elsa

Fei drinks Maison's tea in the desert pirates hideout”(выделено мной)

(т.к. я предполагаю что читателю, более-менее известны содержание Xenogears и Xenosaga, я не стану подробно разбирать содержимое этих событий)

A.C. делает вывод:

“I'm going to assume that the Episode III we got did in fact not deviate too much from the original scenario of the second half of Shion's story arc”.

При этом Слова Сорайя Сага, и подтверждающие её показания Ко Арай им просто… игнорируются (хотя всё это выложено на его сайте) что само по себе наглядно демонстрирует компетентность исследователя.

Помимо этого A.C. сделал попытку отследить связи Xenosaga c иными произведениями:

“Soraya hinted that she was a big fan of Sailor Moon on Twitter in 2014 and MOMO's character was also influenced by the magical girl concept. It is interesting to note that Sailor Moon R features a green-haired female villain named "Esmeraude" (Esmeralda) and a red-haired male villain named "Rubeus" who may very likely have been influences on the names of Emeralda and Rubedo, both characters named by Soraya Saga”.

То, что между сейлормуновским 6 6 В Xenosaga есть оммаж Сейлормун, это преображение МОМО, – элемент, не сюжетный, но геймплейный. злодеем и персонажем Xenosaga нет ничего общего, кроме цвета волос, а имя Рубедо отнюдь не образованно от рубина (Рубедо, алхимический термин, переводится как “покраснение”), автора не смущает. Впрочем, вопроса этого я касаюсь не для того, чтобы пригласить читателя полюбоваться курьёзом. Сайт A.C. это настоящий клад для исследователя Xenosaga – место, где собранно большое количество материалов (часто малоизвестных) посвящённых игре – но вот его History of Xenosaga нельзя охарактеризовать иначе как “вредная чушь”, хотя бы потому что ею A.C. компрометирует сразу два перспективнейших направления исследования Xenosaga.

Xenogears – единственная полностью законченная работа Такахаси, написанная до того как он превратился в автора Xenoblade-ов, и больше информации о его творческом методе,то есть тому что отличает его от других авторов, взять неоткуда. О значимости исследования литературных отсылок и говорить не приходиться – я не написал бы этой книги, если бы не случайное знакомство с Пришествием Ночи Питера Гамильтона, Тетралогией Реквием по Homo Sapiens Дэвида Зинделла, и романами Филиппа Дика – откуда Такахаси заимствовал как общую проблематику, так и отдельные сюжетные ходы.

Здесь, наверное уместно будет объяснить, что такое на самом деле литературная отсылка (она же аллюзия) и чем она отличается от того что под этим понимает A.C.

Википедия даёт следующее определение “ Аллю́зия(лат. allusio «намёк, шутка») – стилистическая фигура, содержащая указание, аналогию или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический факт, закреплённый в текстовой культуре или в разговорной речи.” Но это википедия. Писатель Генри Лайон Олди (точнее два писателя Олег Ладыженский и Дмитрий Громов), объясняют проще.

“Этому литературному приему (использованию чужой фразы в новом контексте) лет эдак, чтоб не соврать – несколько тысяч. (…) При этом ссылка на предыдущего автора и кавычки отрицались категорически – и отнюдь не из желания кого-либо сплагиатировать и выехать в герои на гордой вые классика. Просто предполагалось: читатель образованный-эрудированный и так далее, увидев образ знакомого ему автора в окружении образов иных, новых, сумеет оценить новый поворот старой темы, и испытает новые ощущения с привкусом старых-знакомых. А если же читатель не знаком с используемой цитатой-образом, то какая ему разница?! (О Королях и Капусте).

Добавить я могу только то, что раз мы имеем дело не с литературой, а с видеоигрой, то и отсылка может быть не только текстовой, но и визуальной (через картинку), или звуковой (через музыку). Последнее, к сожалению – не мой конёк, и если я пишу, что в кабинете Вильгельма играет музыка Вагнера, то только и исключительно с чужих слов.

В качестве примера возьмём отсылки к тому же Зинделлу, в дилогии Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga.

У Зинделла, в книге Война в Небесах, реальный мир однозначно противопоставляется виртуальному, но позиция автора Digital Devil Saga иная – в его истории мельчайшая частица вселенной – информация. Автор Digital Devil Saga полемизирует с Зинделлом, а чтобы игрок это понял, в повествование вводится специфический термин Зинделла – кибершаман. У Зинделла это злодей – он искушает героя виртуальной копией погибшего сына, и убеждает отказаться от реального мира ради имитации. Но в Digital Devil Saga, он (точнее она) создаёт виртуалку, где возрождаются погибшие в реальном мире люди, – и в какой-то момент они выбираются из симуляции, и спасают реальный мир. То есть, в Digital Devil Saga принципиальной разницы между миром и его симуляцией нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антуан Параззит читать все книги автора по порядку

Антуан Параззит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Jrpg на ложе Прокруста отзывы


Отзывы читателей о книге Jrpg на ложе Прокруста, автор: Антуан Параззит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x