Роберт Говард - Короли ночи
- Название:Короли ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КЛФ Сталкер
- Год:1993
- Город:Гродно
- ISBN:5-8462-0010-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Говард - Короли ночи краткое содержание
В книгу классика западной фантастики Роберта Говарда вошли увлекательные приключенческие повести и рассказы о диких племенах пиктов, действующих и в гиперборейские времена, и во времена заката Римской империи, и во времена викингов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Короли ночи
Ночь волка
Мечи Северного моря
Храм скверны
Тигры моря
Утерянная раса
Королевство теней
Фрагмент
Люди тени
Волки по ту сторону границы
Драгоценности Траникоса
Художник А. В. Шахрай
Короли ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В залив вплыл драккар, движимый мерными ударами весел. С палубы раздался яростный вопль, когда команда разглядела сгоревшие постройки и тела павших собратьев; из горящей скаллы раздался такой же вопль. Воды залива, освещенные пожаром, сияли красным блеском, как будто залив был заполнен кровью. На носу корабля стоял Хакон Скель. Увидев, что вернулся всего один драккар, Кормак усмехнулся.
На приближающуюся к берегу ладью набросились сотни пиктов. Они стояли по пояс в воде и, держа луки над головой, чтобы не замочить тетиву, засыпали палубу градом стрел. На столь малом расстоянии сила поражения была ужасающей. Стрелы пробивали кольчуги и навылет прошивали тела. Но это была стрельба наугад, вслепую, к тому же викинги укрывались за бортами ладьи и за щитами. По инерции ладья вплыла на отмель, и здесь толпа нападавших атаковала ее. Воины взбирались на борт со всех сторон, а стоявшие чуть дальше лучники прикрывали их. Но в ближнем бою преимущество викингов сразу же стало заметно. Их массивные тела, защищенные кольчугами, и длинные мечи на некоторое время делали их неуязвимыми. Мечи и топоры обрушивались на врагов, тела падали в воду. Кормак глубоко вздохнул, подумав, сколько пиктов расстается с жизнью, чтобы только дойти до цели. Это заметили и вожди пиктов на берегу: пронзительным свистом они приказали воинам вернуться. Безусловно, они хотели продолжить бой с более безопасного для них расстояния. Викинги сразу же поняли это. Крича от боли, с торчащей в глазу стрелой, упал Хакон. Его люди бросились с ладьи в отчаянной попытке схватиться с врагом — пикты приняли бой с радостью.
На каждого викинга приходилась дюжина темнокожих врагов. В воде и на песчаном берегу разгорелась яростная битва. Волны окрашивались кровью, в воде чернели тела убитых. Окруженные в скалле викинги сумели вырваться наружу, чтобы погибнуть вместе с товарищами. И вдруг из леса раздался крик — Торвальд Разбей Щит во главе команд двух кораблей вышел на открытое пространство. Именно этого и ожидал Кормак с того момента, когда увидел только один драккар в заливе. Торвальд, безусловно, выслал его, чтобы отвлечь внимание пиктов и получить возможность спокойно высадиться и пройти через лес. Сейчас, сомкнув щиты, они ровной шеренгой шли к берегу. Стреляя из луков, пикты бросились им навстречу. Но стрелы отскакивали от щитов и шлемов викингов, а сама атака разбилась о стену гигантов. Пикты нападали снова и снова, каждый раз оставляя горы трупов. Порой падали и викинги, но оставшиеся смыкали строй, и пиктов снова встречала ровная стена щитов. Викинги не продвигались вперед, но и не отступали. Вдруг, без всякого сигнала, атакующие отступили от неуязвимого строя и побежали врассыпную. Викинги бросились в погоню, несмотря на все старания Торвальда удержать их. Они забыли, что могут обороняться только в сомкнутом строю. Как только они разъединились, пикты сразу же обернулись и бросились на них. Прежде, чем что-либо предпринять, норманны оказались окруженными — по одному или по двое-трое. Уже не было битвы, были отдельные стычки от леса до самого берега, где добивали команду Хакона. Вдруг Кормак вскочил.
— Клянусь кровью богов, ну и дурак же я! Мы здесь торчим и пялимся, как подростки, никогда не видевшие битвы, вместо того, чтобы линять в лес!
Они бежали между деревьями, стараясь обходить сражающихся. Один раз это не удалось — прежде чем они успели отскочить, перед ними выросли силуэты нескольких пиктов, произошла короткая, но яростная стычка. Наконец звуки битвы остались позади, а вдалеке послышались шаги большого отряда. Хат насторожился, но Кормак успокоил его.
— Это волки Вульфера, больше некому.
В первом проблеске рассвета он увидел приближающуюся группу рыжеволосых рослых воинов. Их вождь вместо приветствия завопил:
— Кормак! Клянусь кровью Тора! Я уже думал, что этот проклятый лес никогда не кончится! Как только я увидел зарево и услышал эти вопли, я собрал всех наших. Но мне непонятно, какого дьявола ты стал поджигать все подряд и убивать торвальдовых мерзавцев! Что там творится и кто это?
— Это Хат, тот самый, за которым мы приплыли, а там — там нормальная война… Но у тебя кровь на топоре?..
— Нам пришлось пробиваться через таких маленьких, черных. Если я правильно запомнил, ты их назвал пиктами. В лесу их полно, и сдастся мне, что они идут по нашему следу.
— А я думал, все они остались там, — удивился Хат.
— Бурлла говорил, что собрались многие кланы. Наверное, они приплыли со всех окрестных островов и высадились во всех удобных местах, — неохотно констатировал Кормак.
— Слышите?
Отзвуки битвы становились громче по мерс того, как сражающиеся углублялись в лес, но сейчас он имел в виду другое. С той стороны, откуда пришел Вульфер, доносился протяжный вой, с каждой минутой все более пронзительный.
— Стать в строй! — скомандовал Кормак.
Они едва успели сделать это, как преследовавшая их группа выскочила из зарослей. Примерно сотня пиктов, не останавливаясь, на бегу ударилась о стену щитов, сдвинутых вместе.
— Удержите их! — кричал Кормак в ухо Вульферу. — Я должен найти Бурллу. Он им скажет, что мы враги Торвальда, и нас оставят в покос.
Большинство нападавших были уже мертвы, поэтому он смог, прикрывшись щитом, убежать в лес. Правда, поиски человека в лесу, полном павших и дерущихся, были одной из разновидностей безумия, но это был их единственный шанс. Пикты цепки и упорны, и у юттов только две возможности: либо найти вождя, либо биться с ними всю дорогу до корабля.
Размышляя о такой перспективе, Кормак споткнулся о чьи-то тела. Упав, он присмотрелся к ним вблизи и узнал сплетенных в смертельном объятии Торвальда и Бурллу. Оба были мертвы. Некоторое время кельт бессмысленно смотрел на них. Безумный вой, раздавшийся поблизости, вернул его к действительности, он вскочил на ноги и побежал обратно, туда, где оставил юттов.
Вульфер опирался на топор и разглядывал лежавшие перед ним трупы. Остальные стояли в строю, хотя в этот момент рядом не было ни одного живого пикта.
— Бурлла убит, — сказал Кормак. — Придется справляться самим. Они перебьют нас при первой же возможности и, на мой взгляд, будут не так уж неправы. Наш единственный шанс — добраться до ладьи, но между деревьями мы не сможем держать сомкнутый строй…
— Подумай лучше о другом, — Вульфер топором указал на восток. Из-за деревьев был виден бушующий огонь.
— Они нашли наш драккар, — пробурчал Кормак. — Клянусь богами, даже лес с ними в сговоре против нас.
Вдруг его осенило.
— За мной! Держитесь ближе друг к другу! Если нужно — пробивайтесь, но помните: будьте рядом друг с другом!
Ютты последовали за ним, поскольку давно привыкли: если нужно пораскинуть мозгами в критической ситуации, то этим обычно занимается Кормак Мак Арт. По счастливой случайности до самой опушки леса они не встретили ни одного живого пикта, зато за их спинами нарастал ужасный вой. Он достиг апогея, когда преследователи подошли к месту последней стоянки викингов. На дымящихся углях, в которые превратилось поселение, бой уже закончился. Причина была проста: норманны погибли. Битва перенеслась в лес, куда загнали остатки людей Торвальда. Судя по звукам, они дорого продавали жизнь; луки пиктов были бессильны в чаще леса, и, хотя судьба норманнов была предрешена, они могли еще долго обороняться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: