Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) краткое содержание

Миллстоун. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Конечно, звоните, - ошарашенно ответила заведующая, указав на аппарат, - нам выйти?

- Нет. Не нужно.

Номер, который набирал Джон, показался Шейле знакомым, но она вспомнила, лишь только когда Миллстоун произнёс:

- Могу я поговорить с господином Уоллесом? - и после недолгого молчания добавил, - детектив Миллстоун.

Затем он, не выдавая подробностей, попросил его прислать ближайшую дежурную группу в детский дом рядом с Клейтоном. Ответ, очевидно, был утвердительным, потому что, положив трубку, Джон улыбнулся.

- Вы что-то нашли? - осторожно спросила Феллен.

- Кажется, да. Мне нужно удостовериться, - ответил Джон.

После этого они с Шейлой вышли на улицу и отправились на детскую площадку, с которой был виден вход в подвал. Миллстоун взмахнул рукой и они сели на лавку. Не прошло и трёх минут, как из полусухого кустарника появился Дуглас. На нём был выцветший зелёный камуфляж, подходивший в тон кустарникам, росшим на прилегающих к детскому дому территориях.

- Слежка высокого уровня, - шутливо сказал Миллстоун, доставая сигареты.

- Как заказывали.

- Всё тихо?

- Да. Если не считать старших детей, которые бегали сюда курить.

Дуглас присел на соседнюю скамейку и тоже закурил.

- Так что случилось? - спросил он.

Миллстоун вкратце рассказал ему события сегодняшнего дня, но умолчал о том, к каким выводам он пришёл, сказав, что пока специалисты бюро не подтвердят его догадки, он не хочет об этом разглагольствовать.

К счастью, Уоллеса пришлось ждать недолго. Через сорок минут к зданию детдома подъехал крупный минивен в сопровождении чёрного седана.

- Ну, рассказывайте, - улыбнулся Уоллес, пожимая руку Джону, - какие вы тайны нашли здесь?

- Небольшое устройство, которое, возможно, вызывает необычный эффект.

- Что же, показывайте, мы разберёмся.

Пока техники бюро осматривались в округе, Джон позвал Хейлока, чтобы тот снова открыл подвал. Вокруг собралось много людей, среди которых была и Феллен со своей помощницей. Миллстоун чувствовал себя неловко - если его догадка не подтвердится, это будет выглядеть очень нехорошо.

Наконец он и его напарники в сопровождении Уоллеса и техников бюро спустились в подвал. Неопознанный Миллстоуном предмет был, наконец, извлечён и техник приступил к его осмотру.

- Я правильно понимаю, что это проектор?

- Определённо, - сказал техник, - причём очень неплохой. Был, когда работал. Мне такой никогда не доводилось видеть.

- Вы можете сделать так, чтобы он заработал?

- Попытаюсь.

Маленькой отвёрткой специалист подковырнул небольшую крышку сбоку. Она была подогнана так, что незнающий человек никогда не сказал бы, что она там есть. Взорам присутствующих открылось множество маленьких регуляторов, при помощи которых можно было управлять устройством.

Техник поочерёдно прислонял контакты одного из своих приборов к контактам регуляторов, и после недолгих манипуляций стрелка циферблата дрогнула.

- Энергия есть, - заключил он.

- Можете включить? - спросил Уоллес.

- Здесь некоторые контакты не работают, но я попытаюсь.

Он пошевелил регуляторы. Некоторые из них болтались, что тоже не способствовало исправной работе. Техник продолжал проверять прибором места, где могли быть сбои.

- К нему ещё должен быть блок управления, - заключил он, - но не думаю, что его удастся найти, и очень жаль. Это решило бы все проблемы.

Наконец в белом стекле моргнул яркий свет, а после того, как техник рукой прижал к стороне один из регуляторов, он стал светиться постоянно.

- Кажется, что-то есть, - сказал Уоллес, - вы слышите?

- Нет, - ответил Миллстоун и вопросительно посмотрел на Шейлу.

- Я тоже нет.

- Сейчас подналадим, - сказал техник.

После вращения одного из регуляторов, тесное подвальное помещение наполнилось звуком воющего ветра и шаркающих шагов. Пространство вокруг было залито молочным светом, в котором, приглядевшись, с трудом можно было различить человеческие тени.

- Нет! - раздался голос девочки, но тут же что-то зашуршало и он стих.

- Звук ещё хоть как-то есть, а вот с изображением беда, - сказал техник, - вряд ли мы его наладим здесь.

Он продолжал крутить регуляторы, а в помещение тем временем вернулись звуки шагов. В такт им в молочном свете перемещалась узкая тень.

- Сара! Сара! Сара, помоги!

Крики были душераздирающими, и вызывали дрожь. Но вскоре и они и шаги стихли, действительно переместившись куда-то в сторону, после чего пелена света постепенно исчезла.

- Думаю, кто-то задел это ведро и из-за замыкания началась запись, - сказал Техник, - а сейчас, почему-то началось воспроизведение.

- Но оно происходило через неравные интервалы, - заметил Джон.

- Может быть, сквозняк слегка пошевеливал устройство, - пожал плечами техник, - может быть крысы или какой-нибудь бродячий кот.

- Но почему это слышала только Милли? - спросила Шейла.

- Всё просто, - ответил Миллстоун, - это очень продвинутое устройство, оно может воспроизводить отдельные передачи для людей, находящихся в одной комнате. Видимо, оно работало в таком режиме, что только мозг Милли мог воспринимать сигнал.

- Очень занятное устройство, - сказал Уоллес, - а эта запись поможет в раскрытии чего-то?

- Нет, - ответил Миллстоун, - тот, чьи шаги здесь запечатлены, уже пойман и повешен, причём давно. Но одна маленькая девочка, которую преследовали эти кошмары, будет вам благодарна за разрешение этого дела.

- Благодарить надо в первую очередь вас, - улыбнулся Уоллес, - мы пришли на готовое. Джо, забирай эту штуку, проверку проведём у себя.

Миллстоун коротко рассказал о своей находке Феллен и заверил её, что у девочки больше не будет видений. На случай, если что-то всё же будет не так, он сказал, чтобы она позвонила ему. Переговорив с ней, Джон и его друзья снова направились к Милли.

- Вы поймали плохого дядю? - спросила она.

- Его поймали давно, - улыбнулся Джон, - мы просто сделали, чтобы о нём не вспоминали.

- И никто больше не будет там ходить?

- Нет.

- Спасибо, - она крепко обняла Джона.

Попрощавшись с Милли и специалистами из бюро, Миллстоун и его друзья направились к машине. Перед тем, как сесть, Джон закурил.

- Всё оказалось проще, - заключил он, - зря только дёрнули старину Дугласа.

- Ничего, - ответил Стрелок, - всё равно надо было прогуляться.

- Кстати, какие планы на вечер? Мы отлично успеваем в Две Тонны.

- Сегодня без меня, - сказал Дуглас, - ко мне уже, наверное, приехал отец.

- Понимаю, ладно, - сказал Джон.

Они быстро добрались до Джейквиля. Дуглас сразу отправился к себе, а Миллстоун и Шейла поехали обедать.

- Если мы всё равно будем одни сегодня, ты не против, что к нам кое-кто присоединится, - спросила Шейла, когда они закончили с едой и принялись за кофе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун. Трилогия (СИ), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий
9 февраля 2025 в 20:56
Если бы главный герой не курил, повествование было на четверть короче
x