Рене Ахдие - Ярость и рассвет

Тут можно читать онлайн Рене Ахдие - Ярость и рассвет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ярость и рассвет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-1934-2, 978-0-399-17161-1, 9786171219335
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рене Ахдие - Ярость и рассвет краткое содержание

Ярость и рассвет - описание и краткое содержание, автор Рене Ахдие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В стране, где правит кровожадный юнец, с каждым рассветом в новую семью приходит горе. Халид, обуреваемый демонами, каждую ночь выбирает себе невесту. А утром на шее девушки затягивается шелковый шнур. Лучшая подруга Шарзад стала одной из жертв Халида, и девушка клянется отомстить. Она хочет избавить город от этого монстра в человеческом обличье. Но внезапно понимает, что не сможет выполнить клятву. Неужели древняя магия дворцовых стен отняла у нее волю? Или Халид околдовал ее? Теперь Шарзад сама готова отдать за него жизнь!

Ярость и рассвет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ярость и рассвет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рене Ахдие
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот день Тарик впервые признался ей в любви.

Он втянул носом воздух.

Для Шарзад было так нехарактерно сомневаться. В чем бы то ни было.

А прошлой ночью она сомневалась.

Когда на балконе он сказал, что любит ее, она колебалась с ответом. Затем, когда поцеловал ее, что-то было не так. Он чувствовал, что она думает о чем-то. Чувствовал, что задает себе вопросы. Чувствовал, как она хочет… чего-то другого.

Или кого-то другого.

Это сводило его с ума.

– Мне кажется, мы не были представлены друг другу. Я капитан аль-Хури.

Возле него стоял высокомерный мальчишка с вьющимися волосами и навязчивой ухмылкой.

Тарик, вежливо улыбнувшись, ответил:

– Тарик Имран аль-Зияд.

– Да. Я знаю.

– Моя слава предшествует мне?

– На вашем месте я бы надеялся, что нет. – Мальчишка, шутя, улыбнулся. – Вы взяли с собой своего сокола, верно? Удачная случайность, учитывая сегодняшнее мероприятие.

– Вы обо всем так хорошо осведомлены?

– В этом состоит трудность моей профессии. Говоря об остальных вещах, я был удивлен узнать, что вы приехали по приглашению вашего отца; я ожидал увидеть его.

Тарик скрестил руки, чтобы скрыть внезапно возникшее смущение.

– Он болен и попросил меня приехать в Рей вместо него.

– Какая жалость. Пожалуйста, передайте ему мои пожелания скорейшего выздоровления. – Взгляд капитана аль-Хури перенесся к арке в углу, и его лицо разгладилось, сохраняя видимость прежнего веселья.

Король-мальчишка прибыл. В этот раз Тарик увидел меч на левом бедре халифа. Лезвие было необычным – без сомнения, длиннее, – а также более прямым, чем сабля, и оно резко сужалось у края.

– Это называется шамшир, – подсказал капитан аль-Хури, наблюдая за Тариком с беззастенчивым любопытством.

– Я пока не знаком с таким видом оружия.

Капитан аль-Хури кивнул.

– Оно действительно необычное. Так же, как и Халид.

– Халид?

– Он мой двоюродный брат.

Губы Тарика сжались в линию.

– Ясно.

Капитан аль-Хури рассмеялся.

– Не волнуйтесь. У нас очень мало общего, кроме крови.

– В каком смысле?

– В том, что я не сломаю все кости в вашем теле из-за одной вашей оплошности. – Хотя он все еще улыбался, его тон завис на грани угрозы, и Тарик решил проигнорировать это.

– Звучит слишком сурово. И как раз уместно.

Капитан аль-Хури снова улыбнулся, теперь немного шире.

– Я же сказал вам: Халид – необычный человек.

Тарик снова повернулся к королю-мальчишке, несколько морщин образовалось на его залитом солнцем лбу.

– Он выглядит очень тихим.

– Он тихий. Но человек гораздо мудрее меня однажды сказал: самые умные мужчины – те, которые молчат…

Тарик ждал, едва скрывая растущее презрение.

Капитан аль-Хури наклонился ближе к нему.

– Потому что они слышат всё.

– Интересное мнение, – задумчиво произнес Тарик. – Кто это сказал?

Капитан аль-Хури усмехнулся, спокойно обдумывая ответ.

– Халид. – Затем он направился в сторону короля-мальчишки.

Когда прибыл султан Парфии, группа мужчин начала свой путь по коридорам, в сторону галереи под открытым небом, которая была в десять раз больше, чем в Талекване. С одной стороны галереи располагался ряд сводчатых двойных дверей, ведущих к началу пышного, усаженного деревьями сада.

Проследовав дальше по этому маршруту, мужчины пересеклись с Шарзад. Она проходила через другой ряд двойных дверей в сопровождении привлекательной молодой служанки и того же угрожающе грубого телохранителя, которого он видел прошлым вечером.

При виде ее у Тарика в груди образовалась пустота.

Она с каждым мгновением становилась все красивее, будто жизнь в этом дворце из холодного полированного камня подходила для нее. Сегодня Шарзад была одета в серебряное и розовое, благодаря чему ее черные волосы и бронзовая кожа выглядели еще более ошеломительно, чем обычно. Ему намного больше нравился этот наряд, чем показное одеяние вчерашнего вечера, хотя она и ослепила каждого мужчину в зале своими синими сапфирами и черным шелком.

Но Тарика она ослепляла всегда.

Группа мужчин остановилась поприветствовать халифу, а ублюдок из Парфии вышел вперед, чтобы особо отличиться от остальных.

Тарик поборол желание отреагировать, наброситься на него.

К счастью, капитан аль-Хури двинулся в сторону Шарзад, и за это Тарик начал не любить его чуточку меньше.

Пока король-мальчишка не остановил своего брата единственным движением руки.

Разъяренные глаза Тарика метнулись к его цели.

По лицу короля-мальчишки скользнул намек на эмоцию.

Гордость?

Султан Парфии проплыл в сторону Шарзад, очарование сочилось из него, как изнурительная болезнь.

– Доброе утро, моя госпожа! Надеюсь, вы хорошо провели вечер.

Шарзад кивнула.

– Да, мой господин. А вы?

Он кивнул.

– Очень хороший вечер. Моя дочь рассказала мне, что прекрасно побеседовала с вами и была весьма рада знакомству.

– Я тоже насладилась беседой с Ясминой, мой господин. Она была поучительной.

– Мне кажется, дочь использовала такое же слово, моя госпожа.

– Я нахожу это вполне уместным, господин. Принимая во внимание наш обмен.

– Такая же красноречивая, как гадюка. – Он рассмеялся. – Скажите, госпожа, вы никогда не упускаете момента нанести удар?

Шарзад улыбнулась, ее улыбка была блестящей и кусающейся одновременно.

– Боюсь, это было бы неразумно, господин. Особенно в змеином логове.

Султан покачал головой в приятном изумлении, слишком долгом, чтобы быть настоящим.

– Вы обязательно должны посетить нас в Парфии, ведь у наших змей намного меньше поводов кусаться. Ясмина и я настаиваем на этом. В следующий раз, когда Халид поедет в Амардху, вам стоит присоединиться к нему, чтобы мы могли ответить на ваше гостеприимство.

– Это было бы честью для меня, господин. – Шарзад опустила голову, прикоснувшись кончиками пальцев ко лбу.

Султан повернулся назад к королю-мальчишке с приводящим в замешательство блеском в глазах.

– Действительно, племянник. Она просто сокровище. Следи за тем, чтобы надежно охранять ее. – Только глупец пропустил бы подразумеваемую угрозу, которой сочилось каждое его слово.

Тем не менее слабый король-мальчишка ничего не сказал – ничего не сделал – несмотря на то, что Тарику хотелось броситься на ублюдка из Парфии с кулаками. А лучше с топором.

Молчаливые мужчины – самые мудрые?

Тарик, внутри которого все кипело от злости, скрестил руки на груди.

Король-мальчишка подошел к Шарзад. Он остановился на расстоянии вытянутой руки и в очередной раз ничего не сказал. Он молча разглядывал ее своими странными оранжево-золотыми глазами. Через некоторое время начал улыбаться, и Шарзад кивнула, почти незаметно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рене Ахдие читать все книги автора по порядку

Рене Ахдие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярость и рассвет отзывы


Отзывы читателей о книге Ярость и рассвет, автор: Рене Ахдие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x