Райса Уолкер - Грань времени [litres]
- Название:Грань времени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112672-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райса Уолкер - Грань времени [litres] краткое содержание
Теперь Кейт должна разыскать всех путешественников, застрявших в разных временных отрезках, чтобы забрать у них ключи и тем самым сохранить им жизнь. В этом ей поможет парень, который тоже обладает геном ХРОНОСа. Но ей следует быть осторожной: если план будет раскрыт, то под угрозой окажутся судьбы миллионов людей.
Получится ли у Кейт победить в мире, в котором тонка грань между добром и злом? И не станет ли тот, кто ей дорог, одним лишь воспоминанием?
Грань времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миссис Деннинг замечает нас, сидящих на скамейке.
– Ты ведь Кейт, верно? Дочь Гарри Келлера?
– Здравствуйте, миссис Деннинг.
Она опускается на колени, стараясь быть на уровне глаз доктора Тилсона, но он по-прежнему сверлит взглядом лужайку перед собой.
– Харви, я оставлю тебя здесь с мисс Келлер и… – она явно пытается вспомнить имя Трея, но быстро сдается. – И с этим молодым человеком, с которым ты говорил ранее. Я найду Тони и попрошу его отвезти тебя домой. Он может вернуться за мной позже. Мне очень жаль, что тебя не предупредили о том, где все это будет проходить, но нельзя говорить такие вещи публично. Мы бы подготовили для тебя отдельную вечеринку в честь ухода на пенсию, если бы я имела хоть малейшее представление о твоих… предрассудках… в отношении киристов.
Тилсон резко поворачивает к ней голову, пригвоздив ее стальным взглядом.
– Предубеждение – это иррациональное мнение, основанное на ошибочной или неполной информации, Кэрол Энн. Мои взгляды абсолютно рациональны, основаны на обширном десятилетнем изучении этих шарлатанов. – Он снова переводит взгляд на лужайку, оставляя ее.
Покачав головой, миссис Деннинг смотрит на меня и полушепотом произносит:
– Ты ведь не против, Кейт? Я задержусь всего на несколько минут.
– О нет. Все в порядке. Мы все равно ждем машину.
Миссис Деннинг подталкивает кресло-каталку и оставляет Тилсона возле меня, бросив на старика очередной негодующий взгляд, прежде чем убежать, постукивая своими низкими каблуками по камню.
Как только дверь за ней закрывается, Тилсон бросает быстрый взгляд на Трея, затем на меня, задерживаясь на моем лице. Его глаза сужаются, а затем устремляются вниз, к моим рукам, которые почти полностью скрыты за складками юбки.
– Вы одна из них, юная леди?
Я начинаю отвечать, но вмешивается Трей.
– Доктор Тилсон, это Кейт Пирс-Келлер. Ее отец преподает в Брайар Хилл. Гарри Келлер.
– Не знаю такого. И она не ответила на мой вопрос.
Я поднимаю руки вверх и поворачиваю их так, чтобы он мог видеть тыльные стороны.
– Нет, сэр. Я не из киристов. И не восхищаюсь ими, – добавляю я, понизив голос.
– Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты похожа на их полубогиню?
Полубогиню ?
Я одариваю его страдальческой улыбкой.
– Да, сэр. И это уже не раз осложняло мне жизнь.
Его взгляд слегка оттаивает.
– Но ты тем не менее красивая девушка и, что еще важнее, умная, если не желаешь иметь ничего общего с этими мошенниками. Я просто хочу, чтобы у тебя и мистера Коулмана была возможность окончить Брайар Хилл прежде, чем он продаст свою душу дьяволу. – Он кивает в сторону Трея. – Его отец и дед могут подтвердить, что когда-то это была прекрасная школа.
– В прошлом году она все еще была прекрасной, – говорю я.
– Значит, теперь там преподает твой отец. Он поддержал это слияние?
– Не думаю, что у него было право голоса. Он начал работать только в январе прошлого года, спустя несколько месяцев после того, как мы переехали сюда из Айовы, – я оглядываюсь по сторонам и продолжаю чуть тише, – но он не знал, что Кэррингтон Дэй принадлежит киристам, иначе сказал бы мне. Мы… ну, можно сказать, что мы согласны с вашим мнением о них.
– А как насчет тебя, Коулман?
Трей тоже оглядывается, прежде чем заговорить:
– Я бы сказал, что еще несколько месяцев назад был агностиком по отношению к киристам, но я… – Он быстро улыбается мне и снова переводит взгляд на Тилсона. – Скажем так, недавние события открыли мне глаза.
Тилсон энергично кивает:
– Ах да, выборы.
Я почти уверена, что Трей вовсе не это имел в виду, но старик продолжает:
– Я никогда не доверял им и никогда не понимал, как кто-то может передать им свои права собственности, но после их последней кампании и некоторых законов, которые они приняли за последние несколько месяцев, у людей должны были открыться глаза. И что же случилось с Первой поправкой? Свобода вероисповедания? Свобода речи? Мне бы хотелось верить, что их законы будут отменены, но Верховный суд теперь так же бесполезен, как и сиськи у быка.
Мы с Треем просто киваем, выбирая самый безопасный вариант ответа. Я мысленно напоминаю себе, что нужно попросить Коннора рассказать мне о последних событиях, потому что я слишком много внимания уделяла прошлому, вместо того чтобы сосредоточиться на настоящем.
– Но большинство людей – дураки, – продолжает Тилсон. – Они видят только то, что хотят видеть, и ничего больше. Как сказал Нимёллер [19] Мартин Фридрих Густав Эмиль Нимёллер – немецкий протестантский богослов, один из самых известных в Германии противников нацизма. Мистер Тилсон имеет в виду следующие слова из выступления Нимёллера: «Когда нацисты хватали коммунистов, я молчал: я не был коммунистом. Когда они сажали социал-демократов, я молчал: я не был социал-демократом. Когда они хватали членов профсоюза, я молчал: я не был членом профсоюза. Когда они пришли за мной – заступиться за меня было уже некому».
, если вы не обращаете внимания на то, как они отнимают права у всех остальных, то очень скоро они придут и за вашими, и тогда уже некому будет протестовать.
Как раз в этот момент через дверь вваливается полный мужчина лет пятидесяти с небольшим.
– Доктор Тилсон, Кэрол Энн сказала мне, что вы плохо себя чувствуете. Давайте я отвезу вас домой?
Тилсон бросает на нас заговорщический взгляд.
– Кэрол Энн ошиблась, Энтони. Мне никогда еще не было так хорошо. Я просто наслаждался приятной беседой с двумя студентами, чье будущее твоя жена и остальные члены правления пустили на самотек. Но, в общем, да, я правда думаю, что пора возвращаться домой.
Мужчина не отвечает, а только оглядывается в поисках лакеев. Они отошли за машинами, поэтому он разворачивает кресло и начинает довольно неуклюже спускать его вниз по лестнице.
Трей вскакивает.
– Подождите, я помогу.
Благодаря их усилиям колеса кресла благополучно достигают тротуара как раз в тот момент, когда подъезжают машины: синий «Лексус» Трея следует за коричневым внедорожником, который, должно быть, принадлежит Тилсону.
Тилсон улыбается мне, когда они разворачивают его, чтобы помочь сесть в машину.
– До свидания, мисс Келлер.
Я машу рукой на прощание, садясь в машину Трея. Он присоединяется ко мне спустя минуту, качая головой.
– Что ж, раз на ужин у нас сегодня не барбекю, как насчет мексиканской кухни? Я знаю неплохое местечко.
– Я согласна.
Трей звонит и бронирует заранее столик. Когда мы отъезжаем от дома, я бросаю прощальный взгляд на широкую, зеленую, мокрую лужайку. Небо снова начинает заволакивать тучами. Вечеринка миссис Мейер, очевидно, проходит не так хорошо, как она надеялась, учитывая намокший газон и бесцеремонный уход Тилсона. Ее слова о том, что Патрик упомянет Кэтрин в своей киристской молитве, вызывают у меня дрожь, и что еще более жутко, они звучали довольно искренне. Либо она хорошая актриса, либо действительно не замечает, что творится у нее под носом. Я склонна думать, что второе, ведь она, кажется, не замечает и того факта, что ее внучка настоящая стерва. Я потираю свою руку там, где теперь красуются четыре сердитых, наполненных кровью полумесяца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: