Райса Уолкер - Грань времени [litres]

Тут можно читать онлайн Райса Уолкер - Грань времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Райса Уолкер - Грань времени [litres] краткое содержание

Грань времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Райса Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Замысловатые путешествия во времени продолжаются. Новые сдвиги реальности сводят Кейт с ума. Девушка узнает о том, что ее дедушка причастен к глобальным изменениям в истории и собирается завоевать мировое господство.
Теперь Кейт должна разыскать всех путешественников, застрявших в разных временных отрезках, чтобы забрать у них ключи и тем самым сохранить им жизнь. В этом ей поможет парень, который тоже обладает геном ХРОНОСа. Но ей следует быть осторожной: если план будет раскрыт, то под угрозой окажутся судьбы миллионов людей.
Получится ли у Кейт победить в мире, в котором тонка грань между добром и злом? И не станет ли тот, кто ей дорог, одним лишь воспоминанием?

Грань времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грань времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Райса Уолкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О нет, не надо. Идем, Марта.

Дверь распахивается, и отсюда я вижу только их головы на фоне яркого неба.

– Почему ты сопротивляешься? Я просто веду тебя к сестре Эльбе и остальным, как и обещал.

Он пинает дверь ногой, и она захлопывается за их спинами. Должно быть, Марта первая почувствовала запах, потому что она тут же закашлялась и отвернулась. Когда ее глаза привыкают к тускло освещенной церкви, ее рот приоткрывается, а глаза стекленеют. Несколько секунд она не издает ни звука – кажется, даже не дышит. Затем она издает пронзительный звук, сначала тихий, но, когда она подносит руки к лицу, начинает кричать.

Сол разворачивает ее, наверное, стараясь убедиться, что она увидит всю картину целиком.

– Видишь, Марта? Как я и говорил тебе. Они все здесь, ждут.

Когда он тащит ее вверх по двум низким ступенькам, платформа начинает трястись. Я слегка откидываюсь назад, чтобы Сол не увидел меня, разворачивая и бросая ее за кафедру. Мне не видно ее под этим углом, но я ее слышу, и образ Марты, обхватившей голову руками и раскачивающейся взад-вперед, который я видела ранее в дневнике, снова всплывает в моей памяти.

Сол поворачивается обратно к скамьям, с той же жуткой, блаженной улыбкой на лице. Как он может так глубоко дышать, когда этот запах невыносим даже под маской?

Он оглядывает свое творение, а затем подходит к Марте и опускается на колени рядом с ней. Теперь мне не видно никого из них, но Сол тихонько успокаивает ее, как плачущего малыша. Мое сердце бешено колотится, и я жду своего сигнала – момента, когда Марта пинает его ногами и убегает.

Но этого не происходит. Кирнан выпрыгивает примерно на тридцать секунд раньше запланированного, минует перила и бьет Сола разводным ключом по затылку. Я жду, когда Марта убежит, но она не делает этого. Она замерла, уставившись на Кирнана, одетого в белый костюм и маску. Я перелезаю и хватаю ее за руку, но она вырывается, и ее рыдания снова перерастают в визг.

Кирнан издает раздраженный звук, который было слышно даже сквозь маску. Он наклоняется и стаскивает Сола с Марты, затем подхватывает ее на руки, как ребенка, и бежит по центральному проходу. Как только я собралась последовать за ними, я слышу тихий стон, и вижу, что Сол уже встал на колени.

Я размахиваюсь и хорошенько пинаю своего деда ногой по почкам. Он издает долгожданный болезненный стон и падает обратно на пол, а я бегу к главному входу.

Кирнан идет впереди, все еще держа Марту на руках. Он вроде был в порядке, когда мы только прибыли, но теперь его хромота вернулась, вероятно потому, что нога успела привыкнуть только к весу Кирнана, а не к дополнительным сорока пяти килограммам. И то, что Марта пытается отбиться от него, явно не улучшает ситуацию, поэтому я быстро догоняю их, всего в нескольких метрах от дерева, где я оставила свой велосипед во время нашей первой поездки в Божью Лощину.

– Почему ты не подождал? – спрашиваю я, срывая с себя маску.

Кирнан тоже срывает свою маску, и теперь я вижу противоречивое выражение на его лице.

– Прости, но ты стояла не там, где я, Кейт. Я все видел… я не позволил бы ему прикоснуться к ней так.

Марта перестает сопротивляться, когда слышит его слова, и смотрит на меня.

– Вы… были. Вы уже здесь… были. – Ее глаза по-прежнему широко раскрыты, но в них, кажется, снова просыпается здравый смысл.

– Да, – отвечаю я. – Марта, нам нужно вытащить тебя отсюда, пока Сол не пришел в себя. Ты можешь идти самостоятельно? А лучше бежать?

Она кивает, и Кирнан опускает ее на землю.

– Может быть, нам всем лучше уйти?

Кирнан отрицательно качает головой:

– Нет. Нам нужен образец. И я не хочу возвращаться сюда, – он похлопывает себя по карману. – У меня есть пистолет. Я буду наблюдать за церковью. Если я увижу его, то сразу же отправлюсь на место встречи. А ты отведи туда Марту.

Я встаю на цыпочки и целую его в щеку.

– Будь осторожен.

– Я всегда осторожен. – Он снова опускает маску, потом протягивает мне разводной ключ и спешит завернуть за церковь, направляясь к колодцу.

Я хватаю Марту за руку.

– Ну же, милая. Нам нужно поторопиться.

– Куда он ушел?

– Ему нужно взять образец… яда. Нам нужно выяснить, что именно использовал Сол…

Ее нижняя губа начинает дрожать, и я снова тяну ее за руку.

– Пойдем, ладно? Он нас догонит.

Мы бежим вниз по тропинке к мосту и как раз минуем то место, где Марта и близнецы играли в догонялки, как вдруг она останавливается.

– Мисс Кейт, а как же другой парень?

Мое сердце замирает, когда до меня доходят ее слова, и разводной ключ падает на землю.

– Какой еще парень?

– Тот, с которым он путешествует. Сказал, что его зовут Грант.

Боже мой . Я оглядываюсь через плечо на деревню и бросаю ей маску.

– Беги через мост, Марта. Жди в лесу на той стороне, ладно? Скорее!

Я на полной скорости мчусь в деревню, но едва успеваю тронуться с места, как открывается входная дверь машины. Я ныряю в высокую траву на обочине и смотрю сквозь сорняки, как Сол, пошатываясь, выходит из здания, прижав руку к затылку. Сначала он смотрит направо, и я думаю, что он видит Кирнана, потому что он даже не потрудился посмотреть в мою сторону. Он ковыляет к колодцу, и, как только он заворачивает за угол церкви, я вытаскиваю пистолет и делаю предупредительный выстрел в воздух, просто на случай, если Кирнан не заметит его приближения.

Затем я бегу, осматривая перед собой деревню на предмет любого движения. Примерно в тот момент, когда я поворачиваю, чтобы срезать через поле, раздается выстрел. Звук не как у «кольтов», из которых мы стреляли, так что это, должно быть, Сол. Или, может быть, Грант. Я останавливаюсь за углом часовни, выглядывая из-за края, прежде чем подойти ближе.

Сол прислонился к стене курятника, положив одну руку на затылок. Цыплят совсем не слышно, безжизненные красные и белые кучки в темно-коричневой грязи, большинство из них лежат всего в нескольких сантиметрах от корыта с водой.

Сначала я не вижу никаких следов Кирнана. Затем за колодцем я замечаю голубое свечение его ключа ХРОНОСа.

И Сол замечает.

Он спешит к колодцу с поднятым ружьем, а я бросаюсь за угол церкви, прячась за курятником в поисках укрытия. Я направляю пистолет в спину Сола, надеясь, что Кирнан исчезнет прежде, чем мне придется стрелять.

Сол делает несколько шагов влево и направляет пистолет в сторону колодца. Я вижу сияние, а это значит, что Кирнан все еще там, и у меня в запасе, возможно, еще секунда, прежде чем Сол доберется до него.

Я поднимаю пистолет, прицеливаюсь и стреляю.

Выстрел отдается странным эхом. Мелкие осколки взлетают в воздух, когда пуля попадает в верхний край стенки колодца. Затем я вижу Сола, который стоит на коленях, сжимая правую руку, а его пистолет лежит в полуметре от него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райса Уолкер читать все книги автора по порядку

Райса Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грань времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Грань времени [litres], автор: Райса Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x