Андрей Валентинов - Цикл Аргентина. Компиляция. Романы 1-6
- Название:Цикл Аргентина. Компиляция. Романы 1-6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Валентинов - Цикл Аргентина. Компиляция. Романы 1-6 краткое содержание
Содержание:
АРГЕНТИНА:
1. Валентинов А: Квентин
2. Валентинов А: Крабат
3. Валентинов А: Кейдж
4. Валентинов А: Лонжа
5. Валентинов А: Лейхтвейс
6. Валентинов А: Локи
Цикл Аргентина. Компиляция. Романы 1-6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До знакомых дверей оставалось всего ничего, меньше сотни метров, когда Дикобраз внезапно остановился и протер глаза.
– Верую, – наконец вымолвил он. – И я узрел его. Призрака. Только он, по-моему, красный.
Америго Канди тоже посмотрел вперед.
– Но… Это, кажется, автомобиль.
– Американский Chrysler Imperial Airflow выпуска 1936 года? В Матере? Посреди улицы? Нет, синьор Канди, это мираж.
Тем не менее, автомобиль был вполне материален, в чем оба и убедились, подойдя ближе – пыльный, пахнущий бензином и даже с шофером, прикорнувшим у руля. Еще двое новых гостей скучали возле входа в гостиницу, крепкие, загорелые, в одинаковых темных костюмах и шляпах. Увидев пришедших, многозначительно переглянулись. Один остался на месте, второй же, ростом повыше и шире в плечах, подошел, на ходу снимая шляпу.
– Добрый день, синьоры!
Белозубо, по-акульи, улыбнувшись, нашел взглядом того, кто нужен.
– Позвольте выразить вам свое уважение, принчипе .
За локоть не взяли, зато дышали почти что в самое ухо. Вежливо, очень вежливо.
– Вас ждут уже почти полчаса, принчипе . Только из большого уважения лично к вам, вы – исключение.
Князь отметил «уважение», помянутое дважды, на всякий случай взяв на заметку. Идти довелось недалеко, в знакомый ресторанчик. Теперь там было пусто, лишь у дальнего стола сидел кто-то плечистый и седой. Точнее не разглядишь, окна закрыты ставнями, лишь на столе возле гостя теплилась желтая восковая свеча.
Сопровождающий остался у дверей, к столу Дикобраз прошел сам. Седой заметил и поднялся навстречу. Свечной огонек отразился в больших темных глазах. Тяжелые густые брови, глубокие морщины возле мясистых губ, острый, гладко выбритый подбородок.
…Перстень на указательном пальце. Камень – маленький синий огонек – и еще один, белый, в булавке при галстуке.
Князь прикинул, как с таким себя вести. Впрочем, ему уже намекнули. Первым делом снять шляпу…
– Позвольте выразить вам свое глубокое уважение, синьор! Или, простите, дон?
Темные глаза взглянули странно.
– Обычно меня называют дон Агостино. Но для некоторых я просто – крестный . Очень рад нашей встрече, князь Руффо. И сейчас вы поймете, почему.
Кивнул на стул, затем на две наполненные рюмки. Взялся за свою, но пить не спешил. Отнял руку, провернул перстень на пальце.
– Когда-то, очень много лет назад, мои предки целовали этот камень. Он принадлежал крестным нашего рода, хозяевам Матеры. Потом все изменилось, пришли иноземцы и последнего крестного изгнали. Уезжая, тот оставил перстень моей семье. Теперь наша обязанность – защищать справедливость и помогать бедным. Но прежних крестных мы не забыли.
– Неужели это были Руффо? – поразился князь, живо представив себе ветвистое родословное древо, украшенное гирляндами кривых разбойничьих кинжалов.
Дон Агостино величественно кивнул.
– Без сомнения. Фамилия забылась, но теперь, когда вы сами вспомнили, все стало на свои места. Да, ваши предки. Мы им обязаны очень и очень многим.
Поцеловал синий камень, улыбнулся.
– Будем считать, что обычай соблюден и уважение проявлено… Я решил навестить вас, потому как достойным людям надо быть вместе в тяжелые времена.
Стер с лица улыбку, поглядел прямо в глаза.
– Вы, князь Руффо ди Скалетта – ссыльный, я не могу защитить доверившихся мне людей. Чужаки гребут под себя все, у них нет совести, нет чести. Они отнимают жизни не ради святой мести и не защищаясь, а просто потому, что в Риме так приказали… Но не будем больше о печальном. Выпьем за встречу!
В рюмках оказалось что-то незнакомое: терпкое, сладкое и очень хмельное.
– Lacryma Christi, – пояснил дон Агостино. – Настоящее, правильных времен, у меня в подвале еще остался бочонок… Я не буду надоедать вам, принчипе. Уверен, у такого достойного человека, как вы, есть серьезные дела. Я лишь хочу сказать, что вы всегда вправе на меня рассчитывать. Нынешним властям веры нет.
Огонек свечи вновь отразился в глубинах синего камня.
– Подеста мне показался честным человеком, – осторожно заметил князь.
Дон Агостино поморщился:
– У него в родне одни голодранцы, а он дерет нос так, словно родился в семье вице-короля. Пришел ко мне и попросил помощи. Я не против, нет! Но он просил без уважения, не предложил свою дружбу, он даже не назвал меня крестным !.. Стоит ли рассчитывать на этого лаццарони? Вы видели жизнь, принчипе , вы мудры. Рассудите сами!
Гость неторопливо поднялся со стула, взял шляпу.
– Как меня найти, вам подскажут. Очень рад знакомству, князь Руффо!
Ответить Дикобраз не успел, свеча погасла, и крестного поглотила тьма. Негромко хлопнула дверь. Появился хозяин с керосиновой лампой, принялся суетливо возиться, отворяя ставни, а князь все еще сидел за столом возле недопитой рюмки. Хваленое Lacryma Christi горчило. Америго Канди прав, им, скучным материалистам, приходится объяснять необъяснимое. Неужели столь уважаемый «дон» пожаловал в эту дыру ради знакомства с бывшим берсальером, потомком князейразбойников? Крестные не склонны к излишней сентиментальности.
Когда он вышел на улицу, красного «Крайслера» уже и след простыл. Дон Агостино, уподобившись призраку, сгинул без следа, прихватив с собой белозубую охрану.
Не он один. Америго Канди тоже растаял в воздухе.
– Смир-р-рно! – железным рыком грянул полковник Оберлендер.
Руки на ширине плеч, подбородок вверх, носки врозь, пятки вместе. Горные стрелки в строю. Слева унтер-офицер Фридрих Рогге, Николас Таубе – справа.
Знакомый кабинет, и стол знакомый, и карта Баварии на стене. А за окном плац, бараки, знамя со свастикой на флагштоке. Все знакомо, все привычно.
– Говорю для вас, горный стрелок Таубе! Все, что делалось – делалось исключительно по моему приказу. Разглашать его в любой форме унтер-офицер Рогге и вся Команда «А» не имели права. Остальное – служебная тайна!..
Помолчал, отвернулся на миг.
– Можете считать меня сволочью, Таубе. Стерплю…
Лейхтвейс хотел возразить, но полковник дернул щекой.
– Отставить! Мы с вами не в благородном пансионе служим. Из Команды «А», Таубе, вы отчислены. Будете выполнять индивидуальное служебное задание. Зайдете ко мне после обеда.
Поглядел в окно и рукой махнул.
– Вольно! Катитесь!..
В курилке заговорили не сразу. Рогге молча протянул пачку сигарет, Лейхтвейс так же безмолвно отказался. Щелкнула зажигалка, унтер-офицер сделал первую затяжку, поморщился.
– Гадость!..
Бросил сигарету, растоптал каблуком.
– Банкенхоля перевели в другую часть. Ребята сказали, что с ним служить не станут. Они-то ничего не знали… Вот что, Таубе, прощения я не прошу. Дай мне в морду, и на этом разойдемся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: