Владимир Аренев - Ведьмачьи легенды
- Название:Ведьмачьи легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68657-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Аренев - Ведьмачьи легенды краткое содержание
Придуманный Анджеем Сапковским мир ведьмака Геральта давно уже стал родным для сотен тысяч читателей из разных стран. Да и сам Сапковский – живая легенда для многих поколений.
И вот весной 2012 года родилась уникальная идея международного сборника. С ведома самого Сапковского польский издатель пригласил ведущих российских и украинских фантастов принять участие в создании рассказов о мире ведьмака! Книга была опубликована через год и стала сенсацией в Польше. Теперь «Ведьмачьи легенды» выходят на русском!
Прямые продолжения уже известных историй – и неожиданные вариации на ведьмачью тему. Киберпанк, юмористическая фантастика, военная мистика, морские приключения… Высокая трагедия, бешеная динамика, убийственная ирония. Восемь историй, которые придутся по вкусу как фанатам, так и тем, кто никогда не слышал о ведьмаке Геральте.
Ведьмачьи легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грохнул выстрел.
Звякнула гильза об пол. Глухо ударилось тело.
– Будут только смерти, – сказал Стефан. – Нам придётся их уничтожить, если мы захотим прекратить смерти. Не так ли?
– Будь ты проклят… – простонал Хенрик. – Будь ты проклят…
- Я уже давно проклят, – сказал Стефан. – С того самого момента, когда пропали мои дочери и погибла моя жена. Сержант!
Ему пришлось повторить ещё дважды, прежде чем я понял, что это он ко мне обращается.
– Сходи в подвал, забери своего солдата.
– Да, хорошо.
– Постучи в двери, прежде чем входить. Скажи, что от меня. Иначе он…
Я встал.
И пан Анджей встал.
И вышел вслед за мной.
Мы спустились в подвал, я постучал в дверь, крикнул, что меня прислал Стефан, потом отодвинул засов.
Лёшка уже был развязан. И уже успел немного выпить – бутылка какого-то мутного пойла стояла между ним и часовым.
– О! – заорал Лёшка, увидев меня. – Явился… А мы тут с Мацеем за польско-советскую дружбу немного… Он классный мужик. Только дурак. Песню пел, про дивечку до лясечка… Так припев – у нас стырили… Где эта улица, где этот дом – это ж наша песня. Она ещё в фильме «Юность Максима»… её там поют. Я ему объясняю, а он не понимает… ни бельмеса не понимает человеческий язык… Скажи, почему он не понимает, когда я ему по-русски объясняю…
– Ладно, Лёшка, пойдём… – сказал я. – Нам пора…
– Ну, пора так пора, ты сержант – тебе виднее… – Лёшка встал с лавки. – Ты хороший человек, хоть и сволочь… Все вы, хохлы, – сволочи… Хорошие люди, но сволочи…
Пан Анджей медленно подошёл к решётке.
– Не нужно туда, – сказал охранник, поднимаясь из- за стола. – Опасно это… Они вчера Михала убили. Он подошёл, а они ему горло вырвали. Рукой… вот так, просто…
Охранник взял в левую руку фонарь со стола, в правую – автомат. Подошёл к клетке.
– Вы идите себе, пан, – охранник толкнул легонько плечом пана Анджея. – Я так понимаю, что наверху уже закончили?
– Да.
– Значит, и тут нужно… Чтобы каждый… – охранник поставил фонарь на пол, передёрнул затвор автомата.
– Вы что собираетесь делать? – спросил переводчик.
– А на что это похоже? Им ведь руки не связали, когда сюда втащили. Мы сразу не сообразили, а теперь – поздно. Думаете, они просто так выйдут? – охранник вздохнул. – Хочешь не хочешь, а придётся… Идите себе, зачем оно вам…
Пан Анджей повернулся и вышел из комнаты. Я вывел Лёшку следом.
Мы успели подняться по лестнице до половины, когда за спиной у нас прогремела автоматная очередь. Потом ещё одна. И несколько одиночных выстрелов.
Наверху у люка стояли все мои парни. И Люцина с Ежи. Стояли и смотрели на нас.
Пан Анджей закурил сигарету, Лёшка тут же попросил и для себя. Переводчик угостил всех.
– Их убили? – спросила Люцина.
– Да, – сказал я, – а что?
Люцина не ответила. Я хотел сказать что-то обидное, спросить, не хотела ли она сама это сделать, но посмотрел на её побледневшее лицо и промолчал.
– Это наша земля, – сказала Люцина. – И мы с нее не уйдем… Никогда…
– Это их земля, – сказал пан Анджей. – Они не из-за Ворот, они отсюда. И твари, которые живут там, – они тоже наши, просто здесь их уничтожили. А там они выжили… И монстры, и чудовища…
Он докурил сигарету, достал другую, прикурил от окурка.
- Они поначалу даже обрадовались, когда открылись Ворота. Думали, смогут там от людей спрятаться, выжить… – пан Анджей глубоко затянулся. – Они и выжили, только… Оказалось, что там их женщины рожать не могут. Ни забеременеть, ни рожать… Только здесь.
– Что? – тихо спросила Люцина.
– Они потому сюда и рвутся. Потому детей похищают… Они выжить хотят. Живут они долго, очень долго, а вот дети… Они и здесь-то редко рожали, а так… Они с прежними хозяевами договорились, что их молодым парам здесь разрешат некоторое время жить, пока ребёнок не родится. За это им служили. И поэтому воевали здесь даже тогда, когда немцы ушли… А потом… Они молчали об этом, понимая, что иначе их будут шантажировать. Вы нам – это, а мы вам – возможность иметь детей…
– Это неправда, – сказала Люцина.
– К сожалению, – сказал пан Анджей. – Я говорил этим… что переговоры – глупость. Переговоры – ловушка. Лесные хотят стравить русских и поляков, чтобы как минимум отомстить. Но мне никто не верил. Если мы договоримся с Лесными, то русские просто отойдут в сторону, ясное дело… Это так просто – отойти в сторону. Особенно если отойти должен не ты, а твой сосед.
– Все здесь… – Стефан подошёл к нам, вздохнул.
У него за спиной маячил автоматчик, так что – ничего ещё не кончилось. Может, они о чём-то договорились с товарищами из руководства? И нас выведут из дому и…
– Знаете, товарищ сержант, а вам повезло… – сказал Стефан. – Вас решили отпустить. Чтобы вы своим рассказали о том, что произошло. Дьявольский Край останется у них, у ваших. Наши власти к Воротам не полезут… Ну, пока советские будут тут, разумеется. А потом… Мы найдём, что с этим богатством делать. Может, себе оставим, может…
Напрасно Стефан пытался выглядеть весёлым и уверенным в себе. Руки у него тряслись, это точно. И губы. Он, конечно, за детей и жену мстил, свою землю родную защищал, но ведь он не палач. Точно – не палач, я по глазам видел.
– Чаю на дорожку никто не хочет? – спросил Стефан. Мы хотели поскорее убраться отсюда.
– Напрасно вы так торопитесь, всё равно ещё несколько часов придётся либо ждать, либо идти пешком вдоль дороги.
– Баррикада? – спросил я.
– Нет уже баррикады. Но дорога занята. Мне позвонили парни – советские товарищи, оказывается, чутко держали руку на пульсе у польских братьев.
Когда открылась дверь на двор, я услышал глухой низкий рёв. Я поначалу даже испугался, что это какой-нибудь дракон, которого пригнали Лесные, чтобы отомстить. Но потом сообразил, что это ревут двигатели. Много мощных двигателей.
Мы забрали свои лопаты и пошли на рёв. С нами пошёл Стефан. Шёл молча, держа руки в карманах куртки. Дождь закончился, только с веток капало. Тучи, правда, всё ещё висели над самыми верхушками деревьев.
По дороге шла советская военная техника.
Танки и боевые машины пехоты. «Шилки» настороженно пялились своими автоматическими пушками в небо, высматривая, наверное, драконов.
Один за другим над самыми головами пронеслись «крокодилы» – четыре штуки.
Интересно, подумал я, а что сказали ребятам, сидящим в машинах, куда они идут и с чем им там придётся иметь дело? Им всё так же будут читать политинформации, рассказывать о прогрессивной роли Советского Союза или скажут, что мир всё-таки гораздо сложнее, чем следует из учебников? Предупредят о «призраках» и о том, что оружие Лесных смазано медленной смертью?
– Извини, сержант, – прокричал Стефан, наклоняясь к самому моему уху. – Теперь вашим парням придётся умирать в Дьявольском Краю…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: