Алексей «Рекс» - Революционер на паровом ходу
- Название:Революционер на паровом ходу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей «Рекс» - Революционер на паровом ходу краткое содержание
Судьба бросит героя из безмятежной столичной жизни, через горнило гражданской войны, в сказочную страну эльфов. Знания врача и навыки механика помогают в приключениях. Но вернуться суждено не ранее, чем пришельцы оставят его родную планету.
Это чистый паро-панк по всем канонам старого доброго жанра и без каких-либо примесей. Если вам нравились Жюль Верн и Герберт Уэллс – этот роман точно понравится.
Революционер на паровом ходу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но я плохо знаю эту часть города, — признался Карл. — Хотя бы подскажите, как добраться до тракта?
— Это просто. Ориентируйтесь на монорельс. Дойдёте до конечной станции, а там берите курс правее. Будет уже недалеко.
С таким напутствием Карл поспешил по винтовой лестнице вниз. Очередной раунд его игры на выживание в лабиринтах города начался.
Глава XII – Идеалы революции
— Эй, молодой господин. Уголёк купить не желаешь? Нынче уголёк очень в хозяйстве нужен. Прям-таки незаменим. Ведь, сказывают, правительство запретило дрова в город везти. Всех голодом уморить хотят. Так ты бери уголёк-то, пока недорого. Не то завтра придётся любимую кушетку на дрова для печки рубить. Без огня жаркое не приготовишь. Я тебе дело говорю. Бери уголёк, молодой господин.
При первых словах, едва голос окликнул из темноты подворотни, Карл едва не умер со страха. Он утратил осторожность. И вот, до цели совсем немного, но его сейчас схватят, и… Но никто не хватал. Как будто и не собирался. Карл вгляделся. В неверных тенях притаился странный тип.
— Чего? — переспросил Карл срывающимся шёпотом.
— Я говорю, молодой господин, купи уголёк. Ну, ты покупать будешь уже?
Тут то Карл разглядел мешок. И догадка осенила его.
— Постой-ка! — теперь уже уверенно произнёс он. — Да не тот ли это уголь, что со станции монорельса?
— Слушай, — тип в подворотне начал озираться. — Тебе какое дело что да откуда? Ты покупать будешь? Нет? Так я пошёл.
— Погоди-ка! — заявил Карл уже громко. — Ты бессовестный человек! Там, на станции, застрял без угля локомотив. Два хороших человека пропадают.
— А мне-то что. Нынче такое время, каждый сам за себя.
— Да ты же вор!
— Помогите! — заорал вдруг угольный воришка, глядя куда-то за спину Карла. — Грабят!
В недоумении Карл оглянулся, но никого не увидел. С удивлением он оборотился обратно к собеседнику… И не столько увидел, сколько почуял неладное. Видимо, лишения и опасности последних дней вызвали в Карле ту самую родовую память. Как его предки прятались от хищного ящера в пещере, рискуя наткнуться там на поджидавшего огра, так и он сам сейчас вдруг ощутил насущную необходимость отпрянуть.
Свинчатка просвистела прямо перед лицом.
Если бы Карл был более опытным бойцом, то тут же, ни секунды не медля, бросился бы вперёд, стремясь не дать своему противнику сделать новый замах кистенём. Разбойничье оружие хорошо в первом неожиданном ударе, но для хорошего удара нужен и замах хороший. Но юноша был измучен и напуган. Он и не помышлял обезоружить своего врага, да он вовсе не знал, что делать. Поэтому отскочил ещё дальше, едва ли не на середину улицы, и замер со сжатыми кулаками, испепеляя злоумышленника гневным взглядом. Тот, улыбаясь, неспешно раскручивал гирьку на цепочке, примериваясь для будущей атаки.
— Эй, там! Стой! — раздались голоса. — Стой, не то стрелять будем!
Карл ошалело огляделся. Несколько мужчин бежали к нему издали. Воришка в подворотне ухмыльнулся, упрятал кистень за пазуху, да и бросился наутёк, не забыв прихватить свою добычу, мешок с углём со станции монорельса. Карл удручённо посмотрел ему вслед. Меж тем новые враги подбежали и довольно бесцеремонно схватили Карла по рукам.
— А ну, кто таков? Богатенький видно? Что тут делаешь? С какой целью? Что в карманах? Обыскать! Не хочешь отвечать? А ну, веди его к старшому!
И Карла повели. Вот и закончилась его призовая игра, даже не успев толком начаться. Не сбежал в этот раз механический таракан от лягушки. Да ладно бы от лягушки. Кабы его победили пришельцы с их дискостратами, тепловыми лучами и всем прочим, что у них есть, это было бы хотя бы не так обидно. Невозможно обычному человеку сопротивляться богам, сходящим с небес в блеске славы своей. Но тут он допустил ошибку. И сперва едва не стал жертвой одинокого грабителя, а теперь вот попался в лапы бандитов. Хотя мог бы пойти другой дорогой и не встретить их.
Жизнь оказалась сложнее игрового автомата. Да он и у автомата ни разу не смог выиграть.
Куда его ведут? Он не знал этих мест. Понимал только, что они удаляются от линии монорельса. Затем свернули. А потом ещё. В кривых улочках Карл совершенно потерял ориентировку. Наконец, они вышли на широкую улицу. В вечерних сумерках впереди виднелся силуэт баррикады, подсвечиваемый заревом костра. Туда-то и повели юношу.
— Пароль! — окликнули из теней.
— Сила в правде! — ответил один из пленителей Карла.
— Правда с нами! — донёсся отзыв.
Воображение уже рисовало Карлу лагерь огров из страшных сказок, где в пламени большого костра жарились тушки несчастных. И, наверное, он не сильно удивился бы, если за баррикадой в самом деле обнаружил огра. С шипастой дубиной и верхом на ездовом ящере. Или даже целый табор этих кочевников. Но при костре сидели самые обычные люди, их было немного. Впрочем, за спиной одного Карл точно заприметил широкий раструб охотничьего дробовика.
Карлу не дали разглядеть прочее. Его бесцеремонно толкнули в спину, и вот этаким манером, понукаемый и подталкиваемый, он оказался внутри ближайшего здания. Похоже, здесь была какая-то контора. Возможно, ещё пару дней назад здесь принимал своих клиентов почтенный нотариус. Сейчас же в кресле за столом сидел явно не работник интеллектуального труда. С такими кулаками он был под стать огру. Засученные по локоть рукава открывали волосатые ручищи. Вырез простой рубахи приоткрывал не менее волосатую грудь. Небрежно наброшенная жилетка и брошенный на стол картуз выдавали рабочее происхождение.
— Старшой, — обратился к нему один из пленителей. — Мы тут типа одного замели. Не сознаётся. Молчит. Вот, — на стол посыпалась пригоршня монет. — При нём было.
Человек за столом взял монеты, поднёс к светильнику и внимательно рассмотрел, перебирая по одной, будто надеялся найти на них некие тайные знаки. Удовлетворившись осмотром, он выложил их на стол, ближе к Карлу.
— Ваше? Пересчитайте, всё ли здесь.
Карла вновь толкнули в спину.
— Ну? Чего застыл как статуя? Старшой спрашивает, нужно отвечать.
Юноше ничего не оставалось, кроме как подчиниться.
— Да, как будто всё на месте, — ответил он тихо.
— Ну, вот и хорошо, — произнёс главарь. — А теперь рассказывайте, кто вы? Ваше звание? С какой целью сюда пробрались? Каково ваше задание?
— Какое ещё задание? Я Карл Фрайден. Научного звания, извините, не заслужил, ибо учёбу не окончил. Ещё вчера я был владельцем магазина канцелярских принадлежностей. Магазин сгорел, и теперь я разорён. Я нищий. Всё что я хотел, это выбраться из города.
— Выбраться можно в разных местах. Но вы почему-то хотели подобраться поближе к баррикаде.
— Да не ничего такого я не хотел! — воскликнул Карл, и указал на столпившихся за его спиной людей. — Вот они схватили меня на улице. В тот самый момент, когда на меня напал вор, стащивший уголь со станции монорельса. Я ехал сюда на монорельсе. Слышал, что можно покинуть город по Пальзенскому тракту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: