Сергей Лифанов - Держи на Запад!

Тут можно читать онлайн Сергей Лифанов - Держи на Запад! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Лифанов - Держи на Запад! краткое содержание

Держи на Запад! - описание и краткое содержание, автор Сергей Лифанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1865 год. На Индейской территории (которая будущая Оклахома) телеграфной связи еще нет, а телеграфная контора уже есть. В ней работают: инженер Норман Ирвинг, бывший офицер Корпуса связи северян, Джейк Шерман, считающий себя пацифистом, и Фокс Льюис, бывший партизан-конфедерат. И еще там работает Дэн Миллер, а точнее – Денис, простой обычный попаданец.

Держи на Запад! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Держи на Запад! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лифанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот парень, которого я убил, действительно был младшим братом Фрэнка и звали его Джесси Вудсон Джеймс.

Джесси Джеймс, если кто не понял.

Наверное, я издал какой-то звук, потому что Дуглас вдруг совершенно бесшумно оказался рядом со мной:

— Что такое? Ты убил будущего президента Соединенных Штатов?

Я слегка отпихнул его, чтоб он не дышал на меня сигарным дымом:

— Если бы! Президента бы мне простили. Я убил легенду Запада! Одна надежда, что однофамилец.

Я напряг память, вспоминая вестерны. Блиннн!.. Джесси Джеймс и Коул Янгер, точно.

— Не однофамилец, — признал я. — Знаменитый бандит, робингуд и всякое такое, а мы с тобой без всякого почтения постреляли все ядро его банды.

— Это не его банда, а Арчи Клемента, — поправил меня Дуглас, возвращаясь в теплую постель. — Бандита не жалко.

— Ну, это нам с тобой не жалко, — проворчал я. — Я, когда там в банке был, еще бы с десяток робингудов был готов пострелять, только бы живым остаться. Но грядущие поколения останутся без фильмов о Джесси Джеймсе.

— Это без записанных спектаклей? — уточнил Дуглас и проронил равнодушно: – Не наша забота.

Я с ним согласился, хотя все еще пребывал в каком-то изумлении. Первый раз столкнулся с человеком, о котором хоть что-то знаю по прошлой жизни. И сам же его и убил.

Дуглас посидел, покурил, потом тоже начал одеваться. Сидеть без кофе было тоскливо, и мы отправились добывать его на кухню. Тут еще даже печь не растапливали. Рыхлая негритянка-повариха отвешивала подзатыльники сонному поваренку, который все никак не мог наколоть непослушными руками лучинок на растопку. У меня возникло предчувствие, что пока я дождусь того гостиничного табльдота, я вымру как мамонт, но Дуглас добыл для нас какую-то булку и кувшин молока, и мы развлеклись, пока поджидали кофий. Я было затосковал, что придется теперь торчать в этой гостинице, пока не придет дилижанс на Канзас-сити, но Дуглас и тут не подвел: переговорил с одним человеком, с другим – и вот наш багаж уже грузят на карету какого-то местного богача, которому как раз туда и надо, меня, в такой непрезентабельной куртке, устраивают рядом с кучером, Дуглас лезет в карету развлекать разговорами богача, его жену и престарелую тетку… И до полудня нас с нашими пожитками выгрузили у гостиницы «Париж», а богач проследовал к арендованному дому.

Я нагнулся за ящиком, чтобы занести его в отель, но Дуглас заявил:

— Погоди, я на почту загляну, нет ли писем.

— Потом заглянешь.

— Потом мне будет лень.

— А я замерз. Тебе хорошо, ты в тепле ехал…

— Ну так заходи в отель и сними две комнаты, — предложил Дуглас и унесся в сторону почтамта. Я оставил ящик, поднял свой саквояж и, обратив внимание негра в ливрее у входа в отель на наш багаж, вошел в холл.

Я сразу понял, что моя куртка здешнему дресс-коду совершенно не соответствует, но после убийства Джесси Джеймса я вполне мог ощущать себя крутым парнем, нет? Так что я равнодушно обвел взглядом почтенные дубовые панели, краснодеревные мебеля и прочую позолоту, как будто для меня вся эта роскошь дело привычное, и сказал дяде на ресепшене:

— Мне нужно две комнаты, — оглянулся на джентльменов в дальнем конце холла, которые, сидя в креслах, что-то там из рюмок очень уютно потягивали, позавидовал им и снова повернулся к портье.

Портье, похоже, боролся с соблазном ответить мне, что мест нет. Соблазн явно побеждал: ему помогал мой русско-арканзасский акцент. Не исключено, что портье засек еще и кобуру под курткой.

— Мистер Миллер! — услышал я радостный девичий голос. — Мистер Миллер, неужели это вы?

Я обернулся к широкой лестнице. От нее ко мне шла молодая женщина, одетая так, что я сразу решил: богачи, которые нас сегодня подвозили в Канзас-Сити – они вовсе и не богачи. Я заглянул под поля шляпки и узнал:

— Мисс Сент-Люк! Рад вас видеть.

— Миссис Фицджеральд, — поправила она, протягивая мне руку. — Я вышла замуж.

— Рад за вас, — я наскоро соображал, надо ли руку целовать или можно просто пожать. Пожал. Девушка, с которой я прошлым летом познакомился в Луизиане, похоже, именно этого и ожидала.

— Дайте угадаю, — сказала она, — вы прямиком с Индейской территории?

— Не угадали, — улыбнулся я. — Я из Арканзаса. Но с точки зрения доступности к магазинам с одеждой это почти одно и то же.

Краем глаза я заметил действия портье: тот подавал знаки бою, чтобы тот тащил мой багаж. Поведение Оливии удостоверило мою личность. Подошел молодой мужчина, окинул меня оценивающим взглядом.

— О, Ричард, дорогой, это тот самый мистер Миллер, телеграфный инженер!

Взгляд Ричарда потеплел, и он дружелюбно встряхнул мою ладонь.

— Рад с вами познакомиться, я ведь вам многим обязан. Сердечно вам благодарен, что летом вы позаботились о Оливии…

— Да что вы, ничего особенного я не сделал, — засмущался я, но Ричард возразил:

— Я полагаю, что положение было опаснее, чем думает Оливия. Поужинаете сегодня у нас? Мы живем здесь, в отеле, на втором этаже.

— О, американская привычка жить в отелях очень удобна, не правда ли? — встряла Оливия. — Мы расположились с удобством, и нет нужды беспокоиться о прислуге. Ну, конечно, ближе к лету мы купим дом…

— Я не уверен, что обзаведусь костюмом к ужину, — сказал я. — Ну и к тому же я приехал с приятелем…

— Ваш приятель тоже приглашен, — твердо заявил Ричард. — А в каком костюме вы будете, нам безразлично.

— Зато мне – не очень, — пробормотал я. Тут, слава богу, в дверях появился Дуглас, и я призадумался, как тут по этикетам полагается всех знакомить, но оказалось, это я здесь самый незнакомый, а Дуглас прекрасно известен и портье, и Ричарду Фицджеральду, так что Ричард сам его жене и представил. И, естественно, уже никаких отговорок насчет ужина не принималось.

Оливия попробовала пригласить нас сейчас же кататься в санях, но мы с Дугласом дружно отказались: уже накатались за сегодня, так что Фицджеральды отправились развлекаться одни. Дуглас сделал знак официанту, и он принес нам по рюмочке того, что джентльмены пили. Оказалось, неплохо, или нам это с холоду показалось.

— Бутылку в номер, — велел Дуглас официанту, и обернулся к портье: – Какой номер?

— Пятнадцатый и шестнадцатый, сэр, — ответил портье. — Послать в магазин за приказчиком? Мистеру Миллеру понадобится костюм…

— Послать, — согласились мы.

Комната мне досталась теплая, светлая, уютная – и явно мне не по карману. Я повесил на вешалку пояс с кобурой, для приличия прикрыл их курткой. Куртка тоже выглядела здесь ни к месту, но прятать в шкаф я ее не хотел. Куда хуже выглядели сапоги. Топтать ими здешние ковры было прямо физически неприятно, и я разулся. Почувствуйте себя грязным бомжом, называется ситуация. «Нищий в раю» – картина маслом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Лифанов читать все книги автора по порядку

Сергей Лифанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Держи на Запад! отзывы


Отзывы читателей о книге Держи на Запад!, автор: Сергей Лифанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x