Даниэлла Роллинс - Переплетения судеб [litres]

Тут можно читать онлайн Даниэлла Роллинс - Переплетения судеб [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэлла Роллинс - Переплетения судеб [litres] краткое содержание

Переплетения судеб [litres] - описание и краткое содержание, автор Даниэлла Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После того как Дороти попала в туннель времени и пространства, все изменилось. Она оказалась в 2076 году. Ее волосы побелели, а лицо изуродовано шрамом. Чтобы выжить в жестоком мире будущего, Дороти вместе с Романом примкнула к знаменитой банде.
Эш продолжает верить, что Дороти не погибла. Но найти ее будет нелегко, ведь их могут разделять сотни лет.
У Эша не осталось времени. Скоро исполнится видение, в котором он погибнет от руки девушки с белыми волосами.

Переплетения судеб [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Переплетения судеб [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэлла Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

« Еще бы », – с горечью подумал Эш, обведя ее взглядом.

Ему вдруг вспомнилось, какой она была в их первую встречу на поляне неподалеку от церкви. Вспомнился лукавый изгиб ее губ и смешинки в глазах, вспомнилось, как она дразнила его. Теперь же она ожесточилась. Пожалуй, даже озлобилась. И эта перемена потрясала.

– Давно ты уже здесь? – спросил он.

– Год, – коротко ответила она.

Целый год ?

– Ты, наверное, хочешь узнать, почему я не стала тебя разыскивать?

Эш покачал головой, хотя эта мысль не давала ему покоя. Она не стала его разыскивать. А он ведь готов был перерыть все бордели в городе, перестрелять всех сутенеров, хвататься за любую зацепку. Ему осталось жить считаные дни, но он без оглядки посвятил бы их все поискам Дороти.

А она все это время была рядом. И ей ничего не мешало подать о себе весточку и с ним встретиться.

– И почему же? – спросил он. – Я бы тебе помог. Я бы…

– Ты грозился, что отвезешь меня обратно, в прошлое, – напомнила Дороти. – Неужто забыл?

Эш сглотнул. Нет, разумеется, он помнил.

Когда они, покинув Форт Хантер, нырнули в анил и устремились домой, в 2077 год, Дороти пробралась к нему в кабину пилота и сказала:

– Разреши мне остаться с вами… С тобой. Стать одной из вас.

Он помнил каждую секунду этого разговора, помнил ее лицо – так отчетливо, будто это происходило всего секунду назад. Помнил темные кудри, выбившиеся из косы и упавшие ей на глаза. Пятнышки грязи на лице, блестящую от пота кожу. Ничего прекраснее он в жизни не видел.

И все же отказал ей.

Сказал: «Не могу».

И теперь страшно жалел, что эти слова нельзя взять назад.

– А ведь это было совсем недавно, – с горечью проговорила она, – во всяком случае, для тебя . А вот для меня – совсем наоборот.

У Эша вдруг перехватило дыхание от мысли о том, что прямо сейчас можно во всем ей признаться. Рассказать о превспоминаниях. Раньше он говорил ей, что она не может остаться с ним в будущем, потому что он начинает испытывать к ней чувства. Сейчас эта причина казалась нелепой, но тогда он был твердо уверен, что не имеет морального права быть с Дороти, ведь ему суждено влюбиться в Квинн.

Подумать только, какая насмешка судьбы. Такого поворота он себе и представить не мог.

– Дороти… – начал он. – Я… – Он потянулся к ней, но она отпрянула, инстинктивно схватившись за шею. Когда-то она носила на ней маленький серебряный медальон. Но теперь его не было.

Эш опустил руки и отвел взгляд. Решимость оставила его.

– Лучше я пойду.

На мгновенье повисла тишина.

– И впрямь, – ответила она наконец.

Что это? Разочарование? Или ему лишь почудилось? По ее голосу трудно было сказать наверняка – а посмотреть на нее вновь Эш так и не решился.

Резко отвернувшись, он зашагал по коридору и вскоре исчез вдали.

13

Дороти

Дороти склонилась над раковиной и крепко зажмурилась, стараясь сдержать слезы. Она задыхалась. Чувство было такое, точно ей отвесили хлесткую пощечину. Точно ее… уничтожили.

Сперва она держалась ровно и невозмутимо – но стоило Эшу только произнести ее имя – Дороти, – и на грудь ей точно рухнула тяжелая бетонная плита, разом выбив из легких весь воздух.

Она была совсем не готова к такому повороту. Последний год она тщательно обходила стороной университет, бар «У Данте» и другие места, где можно было столкнуться с Эшем. Но вечно прятаться от него было невозможно. Он наконец ее отыскал. Он стоял прямо перед ней , смотрел на нее, видел ее лицо, ее страшный шрам. Он теперь знал, кто она такая.

Он знал все.

Сердце бешено колотилось в груди. И сколько уже раз она разыгрывала в воображении эту сцену, представляя во всех подробностях, как, глядя Эшу в глаза, скажет, что прошлого уже не вернуть? Что у нее теперь новый дом и новые союзники. Что он ей не нужен. Тысячу раз, не меньше.

Она и сама не осознавала тогда, что это ложь.

А перед глазами теперь – боже мой ! – застыло его лицо… Его взгляд, устремленный на нее, подрагивающие губы, сдвинутые брови…

Она пробудила в нем отвращение. Даже в моменты глубочайшего уныния она и представить себе не могла, что когда-нибудь Эш посмотрит на нее вот так . От этих мыслей она невольно скривилась, вцепившись в края раковины.

Ее вдруг охватила бесконечная ненависть к себе, наивно решившей, что все могло кончиться совершенно иначе.

Было и прошло. Все позади .

Дороти снова зажмурилась и сделала глубокий судорожный вдох, пытаясь смириться с горькой правдой. Да, пускай она была совсем не готова к тому, что Эш обо всем узнает именно при таких обстоятельствах, но, с другой стороны, она ведь всегда знала, что рано или поздно это произойдет. Теперь они с ним по разные стороны от линии фронта. И с этим уже ничего не поделать.

Она медленно вдохнула и выдохнула. Пришло время взять себя в руки.

Отныне все ее чувства к Эшу – в прошлом.

Так надо . Иначе ей просто не справиться.

Но стоило ей только открыть глаза – и она увидела в зеркале над раковиной его отражение. Когда их взгляды встретились, ее словно током прошило.

– Что…

– Я кое-что забыл, – произнес он серьезным, слегка охрипшим голосом. В эту секунду время точно замерло. Эш пересек комнатку и обхватил ладонями ее лицо.

Ресницы у Дороти затрепетали. О, эти руки … Они были в точности такими же, какими она их запомнила – теплыми, слегка шершавыми от мозолей и едва уловимо пахли дымом. Ей вдруг сделалось жарко, точно по жилам разлилось пламя.

Она подняла на Эша глаза. Он склонился к ней и прильнул к ее губам.

Часть 2

…душу мне

Какое-то предчувствие тревожит:

Мне кажется, что надо мной висит

В созвездиях какая-то угроза [8] Пьеса цитируется в переводе Д. Л. Михаловского. – Примеч. перев. .

Ромео и Джульетта, акт 1, сцена IV

14

Эш

Эшу вспомнилось, как однажды, ранним утром, еще в первый месяц обучения в академии, он сел в самолет и поднялся в небо. Оно было тусклым и серым, ветра бушевали, а в воздухе отчетливо ощущался озон. В небесах самолет казался крошечным и хрупким, почти игрушечным, хотя от мощного рева двигателя у Эша стучали зубы и сотрясались кости.

А потом двигатель зашипел, и самолет начал стремительно падать.

Он всегда думал, что в такой ситуации на него нахлынут ужас и паника, но их не было и в помине. В ушах зазвенела тишина, а взгляд замер на облаках, сквозь которые пробивались кроваво-красные рассветные лучи. А потом Эш зажмурился, глубоко дыша.

Через секунду двигатель, точно разбуженный зверь, вновь взревел. И вот тогда Эша объял страх – слепящий, умопомрачительный. Дрожь в руках не утихала до самой посадки. Дрожь в душе успокоилась гораздо позже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэлла Роллинс читать все книги автора по порядку

Даниэлла Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переплетения судеб [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Переплетения судеб [litres], автор: Даниэлла Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x