Александра Неярова - Танец саламандры
- Название:Танец саламандры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Неярова - Танец саламандры краткое содержание
Танец саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А ещё Терний не предложил мне стать наложницей короля Дейрана…
– Ну как ты?
Накинулась на меня Тильда, стоило мне только выйти в залу ожидания. Я мазанула по ней невидящим взглядом, бросив коротко, что в порядке, и из последних сил побрела в свои покои. На память не жаловалась, да и ноги сами вели в нужном направлении к Восточному Крылу.
Оказавшись наконец в своём пристанище, устало прислонилась спиной к закрытой двери. Прикрыла веки, с плеч разом сошли все тяготы дня. Хотя нет, кое–что ещё осталось.
Пересилив себя, дабы не свалиться сразу в такую желанную постельку, поплелась в уборную. Там скинула платье с украшениями и залезла в тёплый источник, где с остервенением, до красноты, смывала с кожи липкие взгляды и следы прикосновений старого Терния. Молила Бога, своего и тутошнего, просила никогда больше не встречаться с Оракулом. После удовлетворённая я прямо голышом скользнула на чистое пахнувшее свежестью полевых цветов постельное бельё.
Тогда я ещё не предполагала, насколько Бог, не знаю чей, остался глух к моим мольбам.
Утро следующего дня началось с головной боли.
– Оххх!.. – с недовольным стоном я приоткрыла один глаз.
В лицо бил шаловливый лучик солнца, пробивающийся сквозь неплотно задёрнутые шторы. Перевернулась на другой бок. Но упрямец не спешил сдавать позиции, отразился в зеркале и вновь прилип к моему лицу, явно вознамерившись меня добудиться.
И кто такой умный додумался поставить зеркало супротив окна?
Устав бороться с моим персональным будильником, села на ложе, подобрав под себя ноги. Брр!.. На нагую кожу тут же накинулись мурашки, и я накинула на плечи тонкую, но безупречно нежную ткань одеяла. Тепло. Хорошо. Умиротворенно улыбнулась, блаженно прикрыла глаза… разметалась – раздался стук в дверь.
И кого нелёгкая принесла?
– Ну кто там?
Нарушителем моего спокойствия была Тильда.
– Ты одна?
За дверью послышался положительный ответ. Также мне сообщили, что я безответственно пропустила завтрак, и Тильда принесла его с собой. А войти, как сделала это вчера, она не может – закончилось действие пропуска принца Тьера. Надо же!
Я впустила гостью. Брови Тильды удивлённо изогнулись, увидев она мой прикид. Пожала плечами, пояснив, мол, так и спала.
– Прямо так, завернутая в одеяло? – хихикнула она, прикрывая рот ладошкой.
– Очень смешно. Нагишом я спала, Тиль! – поворчала для порядка. Прищурилась. – Что–то ты подозрительно весёлая для сегодняшнего утра?
– Зато ты ворчишь, как бабка старая. Вчерашней ночью закончив осмотр, Оракул благополучно отбыл во дворец короля. Весь Дом радуется, пока ты бессовестно дрыхнешь! Лучше выгляни на улицу. Там такая чудесная погода! – Тильда вмиг очутилась у окна и резко раздвинула тяжелые шторы, пропуская в комнату ещё больше противных солнечных лучиков, один из которых меня и разбудил. – Ну же, посмотри! Ой…
И я посмотрела. Эти беспощадные ко мне лучики солнца оказались последними на сегодня. С севера по бардовому небу надвигались свинцовые тучи. И концентрировались они прямо над ареной, высеченной в сердце дремлющего много тысячелетий вулкана Киряко. Под толщами камней которого хранится прах мудреца Тарунно.
– Это не к добру, – улыбка Тильды погасла, как догоревший огонь в камине.
– Что ты имеешь ввиду?
– Когда над ареной вот так хмурятся тучи, значит Бог Огня гневается, – голос Тильды непривычно дрожал, словно она боялась чего–то.
– И что? – я вглядывалась вдаль на темнеющий небосвод. Ну тучи, как тучи. Подумаешь. Вдруг моя новая подруга вцепилась в меня встревоженными глазами.
– Катари! Ты не понимаешь! Король устроит танцы, чтобы задобрить Хетунга – Бога Огня!..
Теперь весь смысл до меня наконец–таки дошёл. Танцы. Жертвенные. Танцы, по окончанию которых непременно погибнет человек.
– Может, ты ошибаешься? Король не станет устраивать игр… танцы? – поправилась, хотя хотелось озвучить другое, более подходящие определение.
– Нет. Увидишь, так и сделает, – отмахнулась Тильда со скорбным видом. – Король Дейран всегда устраивает танцы, когда небеса над ареной хмурятся.
Хотела спросить, часто ли те хмурятся? Но не стала, из опасения вызвать подозрения за своё странное любопытство. Как будто с земель за Горами Рокота мне было не видно, как часто сдвигаются над ареной свинцовые тучи.
Вместо этого сменила тему, поинтересовавшись о её самочувствии после осмотра. Тильда, отвлёкшись от печальных мыслей, охотно поделилась своими ощущениями. Слушая в пол уха её лепет, я уселась обратно на постель и с удовольствием поглощала принесённый для меня завтрак. Хрустящая сдоба с каким–то ягодным джемом и сок показались мне божественными.
Потом Тильда предложила прогуляться в саду. Согласившись, я привела себя в порядок, облачилась в найденное в шкафу уборной платье, и мы отправились на улицу. Свежий воздух не помешает.
Прохаживаясь по извилистым садовым дорожкам, поросших пышными кустами сирени и барбариса, мы с Тильдой вели непринуждённую беседу. В основном щебетала она, про своё детство в доме принца Тьера, я же просто поддерживала, изредка о чём–то спрашивала. История выходила занятной, слушала я с удовольствием. А ещё я оглядывалась по сторонам, примечая привычную оживленность замка после визита Оракула. Точно, долой его, как страшный сон.
– … и ты стала наложницей принца Нэрта?
Мы остановились в тени раскидистой ивы, возросшей позади беседки, колонны которой тесно обвивал дикий плющ. Присели на бортик чёрного фонтана, того самого с мудрецом Тарунно, где Тьер поведал мне про синий огонь.
– Да. Он дал мне такой выбор. И я не жалею о нём. Принц Нэрт никогда не был груб со мной, – Тильда задумчиво наблюдала за парившей над крышей белокаменной беседки стаей голубей. За милованием голубиных пар. – Мне только жаль, что я не совместима с ним… жаль, что не могу подарить принцу наследника.
– Учитывая даже, что ты возможно не выжила бы? – я опустила руку в фонтан, где переплетались две противоборствующих стихии – синий огнь и вода. Как и в тот раз боли в ладони не почувствовала, по предплечью и дальше вверх по моему телу поднималось тепло.
– Даже так. По другому мне не отблагодарить принца за проявленную к нам с мамой доброту… Стой! Немедленно прекрати! – Тильда вдруг выдернула мою руку из воды и завертела в разные стороны, осматривая. – Как странно… не понимаю…
От её крика я подпрыгнула, благо сумела удержаться и не рухнула в фонтан с головой.
– Да в чём дело–то?!.. – меня бил нервный тик. Если Тильда будет так вопить при каждом поводе, то я точно не доживу до турнира.
– Огонь! – поясница Тильда. Ну, это она думала, что пояснила. Я же уставилась на неё вопросительно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: