Александра Неярова - Танец саламандры

Тут можно читать онлайн Александра Неярова - Танец саламандры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство SelfPub, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Неярова - Танец саламандры краткое содержание

Танец саламандры - описание и краткое содержание, автор Александра Неярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Танцуй или умри! Танцуй или стань жертвой жреца любви! Так гласят правила арены иного мира. Мира Тарунно, где правят огненные саламандры. Попав в Нижний мир, я не думала, что мне придётся бороться за свою жизнь. Не думала, что придётся играть по чужим правилам. Не предполагала, что в процессе борьбы встречу свою любовь и уже не захочу возвращаться.

Танец саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец саламандры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Неярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пониженный голос Нэрта добавил остроты ощущениям. Накалил до предела температуру в комнате. Саламандр стоял спиной к окнам, и свет заходящего солнца, не загороженного северными тучами, подсвечивал его мощную фигуру. Стоял и продолжал снедать меня непонятным взглядом, от которого моё тело захватила дрожь. Ноздри Тьера трепетали, словно он наслаждался наполняющими комнату ароматами.

Некстати в памяти всплыл момент, когда принц набросился на меня. Терзал, как обезумевший, вознамерившись показать, что меня ожидало, попадись я королю. Но сейчас тёмные глаза Тьера не выражали безумие. Нет, что–то иное. Другого рода. Мне казалось, плед служил единственной преградой между нами. Тонкой, но всё же преградой. И если б не мягкая преграда, принц снова на меня накинулся…

– Готовьссся. Ссразу поссле ужина мы отправимссся во дворец Дейрана, – разрушил Нэрт воцарившуюся напряжённую атмосферу. И больше ничем не обмолвившись, меня покинул. Быстро так, словно его что–то подгоняло.

Я уставилась на захлопнувшуюся за принцем дверь, сама дышала через раз. Тут до меня дошло – я так же жадно изучала саламандра глазами. Как мужчину! И в тайне хотела, чтобы Тьер… Жуть какая!.. Что ещё за дурацкие мысли?

Резко встав, потопала в уборную – умыться холодной водой. Затем засобиралась на ужин.

Тьер не врал. Выдвинулись мы сразу после лёгкого ужина, небольшим караваном – верхом на герках!

Впереди ехали двое вооружённых до зубов воинов, на случай нападения. Следом принц Нэрт с… Тильдой. Оказалось темнокожая наложница до ужаса боится местных «коней». А поскольку к наложнице принца позволено прикасаться только саму принцу, он её и вёз. Бледная, как сама смерть, Тильда – с её–то тёмной кожей! – сидела спереди, Тьер позади, приобнимая свою любимую наложницу поперёк талии.

Позади них в одиночестве по той же причине, во избежание падения привязанная к седлу герка, восседала я с кислой миной на лице. Почему с кислой? Нет, мой двуногий скакун был спокойный и обученный, перебирал ровным шагом сам, без указаний. И вовсе не такой страшный, как я себе представляла сначала – серая морда напоминала голову носорога, только рог имелось два штуки; мощная толстая шея переходила в не менее мощное туловище, покрытое толстой неприступной чёрной браней панциря, на которую и крепилось седло; ну и длинный шипастый хвост, мотающийся сзади. Не зверь – отличное орудие убийства.

А с кислой миной потому, что я просто–напросто завидовала Тильде! Даже уличив себя на странной мысли, не перестала. В этом мире я совершено одинока, и мне тоже хотелось крохи тепла. Хотелось хоть не на долгое время почувствовать себя защищённой. Пусть и принцем саламандр. А ещё меня страшило будущее.

Обернувшись, бросила печальный взгляд на стремительно удаляющийся замок Тьера. Через пару минут его острые шпили с развивающимися на ветру алыми флагами под темнеющим покрывалом бордово–коричневого неба исчезли за густыми зарослями тернистого леса. Позади меня оставались только темнеющая степная тропа, да последний в караване всадник. По бокам его герка свисал наш багаж.

Повернулась. От нечего делать принялась опять буравить глазами спину Нэрта Тьера. Постепенно веки начали слипаться, и я незаметно для себя задремала.

Разбудил меня непривычный мерному ритму езды толчок, а дальше мой герк остановился.

Проморгав сонные глаза, я завертела головой по сторонам. Остановился весь караван, и теперь воины разбивали лагерь в низине у подножия горного хребта. Его верхушки поблёскивали в проглядывающем сквозь тучи лунном свете, создавая обманчивое впечатление, будто острые пики гор укрывал снег. О снеге в мире Тарунно никогда и не слышали.

Спешившись, а следом сняв сонную Тильду, Тьер неспешной походкой направлялся ко мне. Тильда же присоединилась к воину, занимавшемуся разведением костра.

– Усстала?

С участием справился принц о моём самочувствии, оказавшись у бока моего герка. Кивнула, сдерживая очередной зевок. Молчала, разговаривать не хотелось. Не из обиды – из усталости. А вот Тьер жаждал поболтать.

– Мы осстановилисссь на привал. Нужно восссполнить ссилы. Завтра, рано утром, двинемсся через Вардонсский Перевал, за ним будет дворец короля, – объяснял, попутно снимая с меня здешние «ремни безопасности». Я всё кивала.

Освободив, Тьер подхватил меня подмышки и стащил с герка. Но опоры под ногами я не ощутила, затекшие ноги прогнулись в коленях, и я бы непременно упала, если бы принц не удержал. Он привлёк… не так, он крепко прижал мою обмякшую тушку к своей стальной груди. Ещё и ноги хвостом обхватил для верности!..

Ухом я слышала, как быстро громыхает сильное, горячее сердце Нэрта. Моё тоже ускорило ритм, похоже, вознамерившись поравняться с его…

Грудь Тьера обтягивала всё та же кожаная жилетка, заправленная в свободные штаны. Кожа самого саламандра была холодной, зато моя резко разгорячилась от волнения. Нэрт прижимал меня к себе слишком крепко. Уткнулся носом в макушку, вновь и вновь втягивал запах моих волос. Он… наслаждался?

На миг я ощутила себя маленьким мотыльком, летящим в объятия смертоносного огня. И мотыльку вовсе не хотелось этому огню противиться…

Но только на миг.

– Можешь, отпустить. Мои ноги окрепли, и я могу вполне стоять самостоятельно, – прохрипела дрожащим голосом. Ну уж сильно прижимал!

И принц саламандр разжал объятия, отпустил, но не отошёл далеко. Держал меня за руку. В радужке чёрных глаз отражался редкий лунный свет, а ещё огненные всполохи.

– Идём к коссстру, Катарианна, – снова ровный властный голос.

Миг прошёл. Вернулась жестокая реальность.

– Да.

Ладонь свою я забрала. Мы вместе направились на поляну, где уже вовсю разгорелся костёр, отбрасывая искры на кроны невысоких деревьев и листву кустарников. Воины Тьера расположились на сдвинутых вокруг костра камнях и наблюдали за темнокожей наложницей, та разогревала на железных прутьях мясо с овощами.

Когда мы с принцем к ним присоединились, Тильда оживилась. Сняв с прута приличный кусок жареного, с румяной корочкой мяса, быстренько положила в деревянное блюдце, водрузила его на поднос к кружке вина и поторопилась к нам – вернее, к Тьеру.

– Шер Нэрт, прошу, отведайте жареного кабана и лучшее вино из погребов нашего дома.

– Благодарю, Тиль, – Тьер принял поднос из рук своей наложницы, наградил полуулыбкой, – Поешшь сама, и отправляйтесь с Катарианной в палатку. Времени на сон мало.

– Я уже подкрепилась. Позвольте поухаживать за вами.

Принц саламандр отказываться не стал. Сел на голый камень, не боясь простыть – хладнокровная же зараза!.. – Тильде постелил покрывало, а дальше…

А дальше я отвернулась. Тоже опустила свою пятую точку на холодный валун, но подальше от всех. Взяла себе в блюдце немного овощей, да обычной воды, есть особо не хотелось. Однако перекусывала я наскоро, поскольку мне совершенно не горело быть свидетельницей прелюбодеяний Тьера и Тиль. Вскочив, возможно, даже слишком поспешно, зашагала к палатке, но прежде чем зайти внутрь, оглянулась – Тиль уже сидела на коленях принца, а Тьер перебирал в руке её тёмные волнистые волосы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Неярова читать все книги автора по порядку

Александра Неярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец саламандры отзывы


Отзывы читателей о книге Танец саламандры, автор: Александра Неярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x