Лайон де Камп - Самое сильное заклятье [сборник litres]
- Название:Самое сильное заклятье [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-103876-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайон де Камп - Самое сильное заклятье [сборник litres] краткое содержание
ДА НЕ ОПУСТИТСЯ ТЬМА! Римская империя распространила порядок, культуру и цивилизацию по всему Древнему миру. Когда Рим пал, свет разума угас по всей империи. Началось тысячелетие Темных веков. Может ли наш современник предотвратить падение Рима?
КОРОЛЕВА ИЗГОЕВ. Команда земного звездолета попадает в далекий и крайне странный мир. А встреча с его обитательницами породила беспорядок в местной политике, сексе и религии, нарушила баланс сил и вызвала самый увлекательный хаос.
КОЛЬЦО ТРИТОНА И ДРУГИЕ ПУСАДИАНСКИЕ РАССКАЗЫ. Боги Пусадиана – или Атлантиды – были реальны и могущественны. Они хотят вернуть свою власть, уничтожив королевство, которым правит отец единственного человека, чьи помыслы им неизвестны. Единственный способ спасти королевство – найти то, чего боги боятся больше всего, – Кольцо Тритона.
Самое сильное заклятье [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед путниками открылся вид на Ущелье Хведа. Прямо перед ними возвышался Холм Ледвида, увенчанный прекрасной священной рощей необъятных размеров. Прямо перед рощей вилась тропинка, которая вела к храму из полупрозрачного голубого камня – массивного и грациозного одновременно.
Блоч воскликнул восторженным голосом:
– Да будет благословенна моя душа! Кто бы ни построил это чудо, он отлично знал свое дело. Мне жаль, что наш фотоаппарат остался у Витиаса.
Айрод пояснила:
– Такие храмы строили наши предки. Возможно, если мы с Антисом сумеем организовать людей для такой жизни, какой жили они раньше, мы сможем создать нечто подобное.
Они начали взбираться по тропинке и пошли прямо на колокольный звон. Склон был такой крутой, что путники вскоре запыхались. Айрод с негодованием подумала о своих новых формах и значительно увеличившемся весе; но потом вспомнила, что без всего этого они с Антисом никогда бы не были вместе. Это стоило того, чтобы тащить на себе эти женские формы.
Они прошли через ворота в стене и обогнули вершину холма. Перед храмом стояла одна-единственная стражница Автини – в наряде, который Айрод никогда не видела раньше, даже на королеве. Ее кираса и шлем, казалось, были из золота, и последний поддерживал ободок из украшений с большим сверкающим камнем впереди. Его грани поблескивали так же чарующе, как на обручальном кольце Барб.
Блоч обратился к стражнице:
– Добрый день, сестра. Мне хотелось бы узнать…
Но стражница прервала его:
– Вас ждут. Гарнед! Немедленно проведи этих двух посетителей из другого племени к Оракулу. А вы, двое Автини, должны, как принято, передать свой вопрос в обычной форме.
– Но они пришли со мной… – начал Блоч.
– Простите, но я лишь выполняю приказ. Гарнед позаботится о вас.
Другая стражница, выступившая из тени внутри храма, увела куда-то Блоча и Барб. Айрод, почувствовав себя потерянной, опустилась на ступени. Антис, прислонившись к колонне, заиграл на телхе мелодию старинной терранской песни, которой их научил Блоч. Она начиналась так:
«Да будет всем известно о славе моего господина…»
– Антис, а что это за «обычная форма», в которой мы можем задавать вопросы, – спросила Айрод.
Но вместо него ответила стражница:
– Я могу объяснить. Напиши свой вопрос на этой дощечке, обозначив свое имя и Общину, и пошли его вместе со своим пожертвованием.
– Пожертвованием?
– Конечно. Уж не думаете ли вы, что такая система живет за счет себя самой?
Айрод растерянно посмотрела на Антиса:
– У меня нет ничего, что можно было бы пожертвовать, дорогой…
– И у меня тоже…
– А как насчет вашего красивого оружия?
Айрод обернулась к стражнице:
– Вам подойдет его шлем?
– Да, конечно, – кивнула та в ответ.
Но тут возмутился Антис:
– Эй! Я не отдам мое оружие! Возможно, нам еще придется сражаться, и оно мне понадобится.
– Но как же мы сможем тогда передать по назначению наш вопрос?
– А этого вовсе и не надо делать. Мы не хуже Оракула знаем, что для нас действительно хорошо.
Стражница сказала, обращаясь к Айрод:
– Есть и другой способ: написать сообщение о вашей Общине. Если вы напишете несколько тысяч слов обо всем, что там недавно произошло, и еще обо всех других новостях, Властитель может принять это вместо пожертвования. Вы не сочтите меня слишком назойливой, но вы ведь королева, не так ли?
– Можно и так сказать.
– Да, такого я еще никогда не видела за все годы моей службы здесь! Вы бежали из вашей Общины, разрушенной арсууни?
– Нет. Просто я бывшая рабочая.
– Но это невозможно! Или стоит сказать, что это чудо? Можно мне познакомиться с вами, королева? Я – Усталвед из Тайдема.
– А я Айрод из Элхама… или была ею. А это – Антис из Элхама.
– А как вы стали действующей самкой? И кто эти незнакомцы из Глиида – боги, вернувшиеся на Нионд? И где, наконец, Джед?
Айрод стала рассказывать о смерти Джед, но в это время на дороге показалась повозка, в которой сидела другая жрица. Животное с трудом тащило повозку к задней части храма. Но уже через несколько мгновений жрица показалась из-за угла здания. И тут же закричала:
– Усталвед! Доложи хозяину немедленно: Витиас движется на Ледвид! Он ищет двух незнакомцев, которые принадлежат к другому племени!
Усталвед ответила:
– Должно быть, это те, которые только что сюда прибыли. Именно за ними и посылали Джед. Гарнед!..
Тут же появилась другая стражница. Когда вновь прибывшая жрица повторила свое сообщение, Гарнед сказала:
– Хозяин приглашает двух Автини тоже войти в храм.
Усталвед изумилась:
– Один сюрприз за другим! Он ведь никогда не позволяет посетителям увидеть свое лицо. Но раз так – идите, идите.
Гарнед повела Айрод и Антиса сначала в переднюю, а потом в храм, где по бокам возвышались золотые статуи, изображавшие старых богов, а в середине находился алтарь. Оттуда она повела их через занавешенный главный вход в дальний конец храма. Как только они приблизилась к занавесу, нос Айрод уловил знакомый запах табака, который обычно курил Блоч.
В помещении было нестерпимо душно. Блоч сидел на диванной подушке на полу, прислонившись спиной к стене, но, услышав звук шагов, тут же поднялся на ноги. Барб же осталась сидеть на подушке, как и третий обитатель залы.
Это был коротышка, который, если бы поднялся во весь рост, оказался бы не выше пояса обычного человека. Он весь был покрыт седой шерстью и постоянно крутил из стороны в сторону своими четырнадцатью пальцами – по семь на каждой лапе. Айрод подумала бы, что это просто какой-то зверек, если бы не знала, что это, должно быть, Оракул.
Оракул, как оказалось, прекрасно знавший автинийский язык, сказал тонким писклявым голосом:
– Входите и устраивайтесь поудобней, Айрод и Антис. Вас стоило пустить с самого начала, если бы я знал, в чем тут дело. Что такое, Луид?
Жрица, которая только что прибыла сюда в повозке, стала рассказывать.
Когда она закончила, Оракул сказал:
– Клянусь Дхиисом, все очень непросто! Я дал себе обещание смотреть на мир другими глазами, но все так запутано… Я нахожу понимание почти со всеми бандами трутней, но этот Витиас просто несносен.
Он быстро дал двум жрицам распоряжения подготовить храм к обороне и оповестить о надвигающейся опасности всех жриц, обитавших по соседству. Во время всей этой суматохи Блоч выглядел так, будто был на взводе, и, наконец, закричал:
– Гилдак, старик, не лучше ли нам бежать? Через несколько часов мы могли бы затеряться среди этих холмов…
– А если они нас выследят? В этой стороне Тваара у нас, по крайней мере, есть защита. К тому же я слишком стар и тучен, чтобы спускаться с этих холмов. Здесь у нас крепкие стены и вполне достаточно запасов, чтобы выдержать долгую осаду; волнует меня лишь то, что я, возможно, не смогу собрать на территории крепости больше чем двадцать или тридцать моих сестер. Остальные выполняют свою миссию. Но я думаю, ваши ружья помогут уравновесить наши силы с противником.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: