Анна Орлова - Три капли на стакан
- Название:Три капли на стакан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Орлова - Три капли на стакан краткое содержание
Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве?
Бежать?
Нанять адвоката?
А может быть, самой найти преступника?
Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след…
Три капли на стакан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мистер Эллиот! — он на ходу протянул руку. Я с любопытством огляделась. Каменные стены, лакированные рога, развешанные повсюду мечи и арбалеты — магазин был стилизован под старинный замок. И сам мистер Борден выглядел как живое воплощение мужественности. Высокий, смуглый, с квадратным подбородком и жестким ежиком темных волос. Надо же, еще один благословенный! На меня он бросил единственный короткий взгляд. Зато лейтенанту сказал доверительно: — Мне только вчера привезли прекрасный «Смит и Вессон» 38-го калибра с обработкой поверхностей голубым воронением и щечками рукоятки из орехового дерева. Хотите посмотреть? Или вы сегодня только в тир? Эллиот словно не заметил его руки.
— Я с официальным визитом. Мне нужно вас допросить.
— Допросить? — удивился он. А на лице промелькнула настороженность.
— Именно, — сухо ответил лейтенант.
— Где мы можем поговорить? Мистер Борден поколебался и указал куда-то вглубь дома.
— Прошу в мой кабинет. Кабинет оказался таким же подчеркнуто мужским. У камина — медвежья шкура, еще один медведь, уже чучелом, красовался в углу. Вешалкой служили развесистые рога на стене. Даже светильники притворялись факелами и связками кинжалов.
— Присаживайтесь.
— Сам хозяин устроился за письменным столом.
— Так что от меня нужно полиции? Неужели из моего личного пистолета кого-то застрелили? Он широко улыбнулся. Эллиот не поддержал шутку. Придвинул стул и сел точно напротив собеседника.
— Нет. Я по поводу мистера Толбота, вашего любовника. Борден оцепенел. Потом угрожающе приподнялся, опираясь на стол сжатыми кулаками.
— Да как вы смеете…
— Сядьте! — рявкнул лейтенант. И так долбанул по столешнице, что служащий пресс-папье клык размером с мою руку подпрыгнул.
— Нет смысла отрицать. Вы с Тобиасом Толботом были любовниками. Он даже завещал вам свою аптеку, хоть вы и постарались это скрыть. Не зря же с полицией общался ваш поверенный.
— Мы всего лишь дружили! — ринулся в атаку Борден.
— Тайком? — поднял брови Эллиот.
— Я — брюнет, он — блондин, — напомнил Борден.
— Пошли бы разговоры… Эллиот подался вперед. Сцепил руки в замок и посмотрел Бордену в глаза.
— Послушайте, мистер Борден, — произнес он негромко.
— Я не собираюсь арестовывать вас за мужеложство и упекать в тюрьму. Но вы расскажете мне правду. Отвернувшись, я поморщилась. И присела на диван в углу. Далась ему эта правда! Еще из одного ее выдавливает.
— А иначе что? — голос Бордена звучал хрипло.
— А иначе я вас размажу, — посулил лейтенант.
— Арестую за убийство Толбота…
— Я не убивал Тоби! — перебил Борден яростно.
— Знаю, — согласился Эллиот преспокойно.
— Но пока суд да дело, ваше имя изваляют в грязи. Мотивы ведь… интересные, правда? Страсть, ревность… мужчины к мужчине. На секунду мне показалось, что Борден ему вмажет. Но нет. Отвернулся, потер подбородок и сказал, не глядя на Эллиота: — Что вы хотите знать? Лейтенант позволил себе торжествующую улыбку.
— Мастерс вас шантажировал? Борден кивнул и проронил тяжело: — Да. Обоих.
— И много денег выдоил? — почти сочувственно спросил Эллиот.
— Да какое вам дело? — устало произнес Борден. Помассировал виски — на пальце блеснуло массивное кольцо- печатка с гербом.
— Положим, много. А потом он потребовал от Тоби помочь в одном деле.
— С блондинами? Борден сумрачно на него посмотрел.
— Да. Мастерс хотел организовать фармацевтическую компанию. Узнал, что скоро выйдет закон, отменяющий запрет на массовое производство альбовских лекарств. И решил подсуетиться первым — прибрать к рукам нескольких сильных блондинов. Тоби не хотел, но куда деваться? Эллиот потер переносицу.
— А его Мастерс тоже собирался привлечь к производству? — Нет. Тоби слабый… Был.
— Он тяжело сглотнул — дернулся кадык — и отвел глаза.
— Больше я ничего не знаю. Если бы я мог найти убийц Тоби, я бы… Он так стиснул пальцы в кулак, что побелели костяшки. И почему-то посмотрел на меня так, что я поежилась. Лейтенант с минуту сверлил его внимательным взглядом, затем кивнул и поднялся.
— Если что-то вспомните, позвоните мне…
— Знакомые методы, — заметила я, когда мы вернулись в авто. Эллиот пожал плечами.
— А зачем их менять? Ведь работают. Не так ли, мисс Вудс? — Да уж, — я передернулась и перевела взгляд на свои руки.
— А вы уверены, что этот Борден не убивал? — Разумеется, — сухо ответил он.
— Я ведь нюхач, вы не забыли? К тому же я бы мог поверить, что он застрелил или зарезал Толбота. Но яд, тем более купленный заранее… Нет.
— Может, он взял яд у самого Толбота? — из принципа возразила я. Эллиот усмехнулся.
— Не вы ли утверждали, что он все записывал? И что он не упоминал о черноголовнике? — Сдаюсь, — я подняла руки. Пусть лейтенант сушит над этим голову. Ему по должности положено.
— Отвезите меня домой.
— Домой? — переспросил Эллиот.
— В «Бутылку», — поправилась я. Когда это логово Бишопа успело стать для меня домом?..
Бишоп играл в бильярд. Ван Найт продувал ему раз за разом. Проигрывать он явно не любил: то и дело приглаживал рыжие кудри, облизывал губы и хмурился. Хотя кто же любит? Зато Бишоп выглядел довольным. Много шутил, улыбался мне, сидящей в углу с бокалом коктейля, перебрасывался с другими игроками непонятными репликами…
А я просто наслаждалась. Чувство, как в детстве, — спряталась ото всех под одеялом. Тихо, безопасно, тепло… Уют разбился с появлением охранника, который перехватил взгляд резко посерьезневшего Бишопа и прогудел: — Вас там спрашивают, босс. И вас, мисс. Тот полицейский.
— Что ему надо? — резко спросил Бишоп. Охранник только ручищами развел.
— Сказал, бизнес. Денежный. Брови Бишопа взлетели.
— Интересно, — пробормотал он. Я отставила бокал. Бизнес и Эллиот — это правда должно быть интересно… Лейтенант уписывал отбивную, запивая ее явно не компотом. Надо же, а на вид такой законопослушный.
— Ты сказал, есть дело? — сходу взял быка за рога Бишоп. Он придвинул мне стул, затем уселся напротив Эллиота. Перед нами тут же поставили бокалы и блюдца с оливками, шоколадом и лимоном.
— Да, — лейтенант прожевал очередной кусок. Бишоп чуть нахмурился, провел по голове рукой.
— И что тебе нужно? — процедил он.
— Не очень-то дружелюбно, — попенял Эллиот и отложил вилку.
— Хочу купить ящик хорошего коньяка. И мне нужна мисс Вудс. На первом пункте серые глаза Бишопа расширились, а на втором сузились в щелочки.
— Куда ты опять хочешь втянуть Эмили? — Бишоп! — прошипела я. Он бросил на меня короткий взгляд.
— Прости.
— Значит, по коньяку ты не возражаешь? — вмешался Эллиот.
— Будет тебе коньяк, — отмахнулся Бишоп. Подвигал челюстью и спросил едко: — Решил спиться? Выпад прошел мимо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: