Стюарт Слейд - Воины зимы [ЛП]

Тут можно читать онлайн Стюарт Слейд - Воины зимы [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стюарт Слейд - Воины зимы [ЛП] краткое содержание

Воины зимы [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Стюарт Слейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Воины зимы [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воины зимы [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Слейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Такого оружия в РИ не существовало. Пистолет-пулемёт Судаева носил марку ППС-43.

6

Это не так невероятно, как может показаться. Например, патроны авиационного пулемёта ШКАС по калибру подходили ко всему оружию калибра 7.62х54R, но были иначе снаряжены и при выстреле разрывали его. Поэтому ящики с ними маркировались предупреждающими знаками.

7

Увы, факт. Из-за вынужденного использования низкоквалифицированного труда - у станков, как мы знаем, часто стояли женщины и подростки - магазины ППС в РИ подгонялись под конкретный экземпляр(!) оружия.

8

Тяжёлый авианосец класса "Эссекс", построенный в мае 1945 года.

9

Something old, something new, something borrowed, something blue - старинная английская поговорка, отражающая свадебный обычай. На невесте должно быть что-то старое, что-то новое, что-то взятой напрокат, и что-то в голубых тонах. Здесь имеет смысл "сборная солянка" или "с миру по нитке", а цвет - тёмно-синий окрас палубной авиации ВМС США тех лет.

10

Вымышленная модель реактивного палубного истребителя.

11

Последняя серийная модель "Корсара", палубного истребителя ВМС США фирмы "Ченс-Воут".

12

Самая массовая, основная модель "Корсара". Традиционные для американских самолётов грузоподъёмность, мощное вооружение и высокая живучесть обеспечили рекордное для палубной авиации соотношение сбитых и потерянных машин. Отрицательным свойством была сложность посадки. F4U использовались и как штурмовики, благодаря способности брать почти тонну бомб и 8 ракет.

13

Палубный пикирующий бомбардировщик, торпедоносец и штурмовик фирмы "Дуглас". В РИ на войну не успел. Обладал 15 точками подвески, брал до 3600 кг боевой нагрузки, был хорошо бронирован.

14

Автором использовано название "Flivver", которое на американском сленге означает недорогой, "ушатанный" автомобиль.

15

F-80 Shooting Star - первый серийный реактивный американский истребитель, встал в строй в феврале 1945 года.

16

Немецкий реактивный эрзац-истребитель, также известный как "Саламандра". Никакого заметного влияния на ход войны в РИ не оказал.

17

Американский тяжёлый палубный штурмовик-бомбардировщик AM-1 Mauler фирмы "Мартин", обладатель рекорда по боевой нагрузке одномоторных поршневых самолётов.

18

Американский тяжёлый авианосец класса "Эссекс". С 1982 года установлен на вечную стоянку в порту Нью-Йорка как корабль-музей.

19

Американская неуправляемая ракета "воздух-поверхность", предназначенная для поражения хорошо защищённых целей. При удачном попадании пробивала метр фортификационного бетона.

20

Вероятно, на этой исторической линии серию "Эссекс" продолжили.

21

TBF Avenger - американский палубный бомбардировщик-торпедоносец фирмы "Грумман" (также производился на мощностях "Дженерал Электрик"), медлительный, но неплохо вооружённый.

22

ВСТ, англ. Jet stream - циркуляционные потоки в верхней тропосфере. Представляют собой очень узкие (2..4 км), протяжённые (до 5000 км) зоны воздушных течений со скоростью ветра более 25 м/с. Обычно располагаются на высотах 5..7 км, но встречаются и ниже.

23

В германской армии именами по порядку алфавита назывались крупные орудийные батареи, башни артиллерийских кораблей и другие подобные вещи. Если перевести на привычные мерки, это "Батарея №1 из состава такого-то подразделения".

24

Капитан.

25

В оригинале стоит Jabo - немецкое сокращение для термина jager-bomber, истребитель-бомбардировщик. Постоянно использовать это словосочетание очень громоздко, пусть будут штурмовиками. Тем более роль именно такова.

26

Здесь - американский тяжёлый двухмоторный истребитель-бомбардировщик P-61 Black Widow фирмы "Нортроп". Прицельная РЛС была заложена ещё на этапе проектирования. Нёс исключительно мощное вооружение - 4 20-мм пушки и 4 12.7-мм пулемёта, почти три тонны бомбовой нагрузки и 6 ракет.

27

Beechcraft XA-38 Greezly - американский двухмоторный двухместный штурмовик, вооружённый 75-мм автоматической пушкой и 6 12.7-мм пулемётами. Также нёс до тонны бомбовой нагрузки. Самолёт оказался удачным, прочным, с коротким взлётом и посадкой, способным работать с плохо обустроенных площадок, но в РИ в серию не пошёл в связи с окончанием войны.

28

Валлийская богиня любви и красоты, персонаж мифологии Уэльса.

29

Мананнан Мак Лир - в ирландской мифологии владыка моря. Впервые упоминается в "Путешествии Брана", ранее его имя не фигурировало даже среди Туата Де Даннан, четвёртого племени, правившего Ирландией. Пятое племя - предки нынешних людей.

30

Серия германских быстроходных дизель-электрических ПЛ. На них были впервые внедрены многие революционные технические решения, впоследствии оказавшие значительное влияние на подводное кораблестроение всех ведущих мировых держав.

31

В оригинале Слейд почему-то написал про дизельное топливо. Соляр у Германии действительно был, но практически весь потреблялся флотом - подводными лодками и дизельными "карманными линкорами". Танки и другая бронетехника ходила на бензине.

32

ВМБ в Германии, расположенная в одноимённом городе на берегу Балтийского моря, в земле Шлезвиг-Гольштейн. Связана с Северным морем через Кильский канал, пересекающий Ютландский полуостров.

33

Здесь и далее автор ввёл в сюжет корабли, названные по именам броненосцев, линейных крейсеров и линкоров периода I Мировой. Реально существовавшие корабли будут обозначены отдельно.

34

В РИ капитан I ранга, командир "Бисмарка".

35

Очевидно, между событиями 1-й и 2-й книги в Германии произошли какие-то события, из-за которых в 1944-м Кригсмарине (т.е. просто "военно-морской флот") был переименован в Хохзеефлотте (Флот открытого моря). Будем надеяться, что промежуточный том "Столкновение интересов" раскроет эти тайны.

36

Фактически вершина линейного кораблестроения в РИ. Серия американских линкоров, вступивших в строй под конец войны. Проходили неоднократные модернизации и были списаны с флота только в 1990-х! Два корабля из четырёх превращены в музеи. Полюбоваться ими живьём можно, например, в первом фильме про кока Райбека.

37

Немецкие линейные крейсера.

38

Немецкие линкоры.

39

"Glorious" - британский лёгкий авианосец, перестроенный из крейсера времён I Мировой. В РИ потоплен 8 июня 1940 года "Шарнхорстом" и "Гнейзенау".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Слейд читать все книги автора по порядку

Стюарт Слейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воины зимы [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Воины зимы [ЛП], автор: Стюарт Слейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x