Юлия Гордон-Off - Самолётиха [СИ]
- Название:Самолётиха [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:27
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Гордон-Off - Самолётиха [СИ] краткое содержание
Самолётиха [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А потом пришёл Малюга. Сам пришёл, то, что он на разводе забыл меня лично озадачить, это мелочи, а вот то, что он пришел к нам на площадку, и не с каким-то срочным приказом, а как-то даже робко позвал меня в штаб, где предложил сдать ему зачёт по устройству Удваса. А ведь я его столько времени безрезультатно донимала, но вот стоило сегодня нарушить схему и промолчать, и смотрите сами…
В штабе нас уже сидел и ждал какой-то военный во флотском плаще, но без нашивок, так что звание его я определить не смогла. Виктор Григорьевич меня старательно гонял по всем разделам, задавал каверзные с его точки зрения вопросы, но я с честью ответила ему. Да я уже почти наизусть выучила, особенно места, которые не очень внятно понимаю. Наконец, после часа с лишним истязания меня по теме "устройство самолёта сегодня и насовсем", мне объявили, что зачёт по этой теме мной успешно сдан! После чего он достал из своего вечно беременно вздутого планшета какую-то книжечку и стал её пыхтя от старания заполнять. Как мне ни было любопытно, но я держалась и с самым независимым видом разглядывала незнакомого военного, а он разглядывал меня. Наконец Малюга закончил, встал, оправил форму, я тоже встала, почувствовав, что это нужно:
— Главстаршина Луговых, Комета Кондратьевна! Вы сдали полностью зачёт по теоретической и практической части темы устройство, обслуживание и эксплуатация учебного самолёта У-2, о чём мной сделана соответствующая запись в вашей лётной книжке. Поздравляю, вы теперь полноценный курсант Саранского лётного клуба ОСОАВИАХИМ! — он протянул мне книжку, которую до этого заполнял и пожал руку. У меня сами навернулись слёзы, и если бы я попробовала что-нибудь ответить, у меня бы точно предательски дрогнул голос…
Глава 45
Отрыв от земли
И совсем у Малюги усы не колются, щекотят… Когда я стояла, а он мне руку жал, возникла какая-то неловкая пауза и незаконченность, и я наверно от захлестнувших меня эмоций вдруг схватила его за шею и поцеловала в губы. И вообще, ничего в этом такого не было, я же без языка и от радости, я и папку так много раз целовала! Это же понимать надо! А усы у него не колются…
Потом мы все немного пришли в себя, Малюга даже меня типа пожурил:
— Луговых… Ты… Эта… Вообще… Поняла, да?
— Так точно, товарищ майор! «Эта» и «вообще» больше не будет!
— И знакомься давай. Это – майор Данилов, Савелий Борисович…
— Очень приятно…
— Не знаю, будет ли вам действительно приятно, но я ваш лётный инструктор. А вы мой курсант.
— Поняла, товарищ майор! — общаться с ним было очень трудно, особенно вот так, лицо в лицо. На его лице фактически не отражалось никаких эмоций, и это не было застывшей маской паралитика, просто уровень эмоций, который, видимо, его лицо считало нужным отражать, имел гораздо более высокий порог, чем возникал в нашем разговоре. Сосед заметил: "Матёрый лётчик тебе достался…", "Ну да! Целый майор…", "Да при чём здесь майор?! Ты посмотри, у него всё лицо словно на шею оттянуто, смотри как морщины и складки кожи идут, и как провисло нижнее веко, и как сильно нависает верхнее. Так бывает только у очень глубоких стариков, а ему сорока ещё нет, значит у него это говорит о том, что его лицу пришлось много времени провести в условиях тяжелейших знакопеременных перегрузок. Чтобы такой фейс заполучить, нужны сотни и сотни часов, значит он их налетал… Поняла?"
— Заниматься с вами в классе у меня времени почти нет, предлагаю следующее: Я вам дам конспект одного своего курсанта, вы его выучите, я покажу, что на первый раз потребуется, а потом, что называется "у крыла", проверяю ваши знания, и тут же производим закрепление этих знаний на практике. Я буду вести в вашей лётной книжке учёт лётных часов и зачёты усвоенных навыков. Спрашивать и требовать буду строго, очень строго! И вот таких поцелуев не одобряю! Надеюсь, учтёте. Всё понятно, главстаршина?
— Всё понятно, товарищ майор! — у меня настроение было такое, что если бы он мне сообщил, что перед каждым вылетом, чтобы получить допуск на взлёт я должна была бы нырять с жидкий коровий навоз, я бы не особенно расстроилась, а приняла это со всей фатальностью и приготовилась нырять. И больше всего меня бы интересовало, где хранить чистую одежду и как переодеться и помыться, а не законность и обоснованность его требований. Как сказал Сосед, этим тоже очень сильно отличаются наши поколения. Для нас приказ и НАДО СДЕЛАТЬ – это одно и то же, и всё, что касается моральной, нравственной, эстетической и прочих сторон приказа целиком и полностью лежит на отдающем такой приказ, а дело получившего его точно исполнить без глупых рефлексий и переживаний, кроме как на тему наилучшего его выполнения. И при этом в наше время люди на пару порядков чище и мораль фактически христианская. Не юродивая кривоколенная лютеранская, квакерская или отполированная лживостью иезуитов католическая, а прямая и понятная не просто православная, а сначала РУССКАЯ, и при этом ещё и ПРАВОСЛАВНАЯ. И речь не про ритуальное поклонение Сварогу или Ярилу. Речь про порывы души, про то, что изнутри у каждого, что потом интеллигенты вывернули в глумливый испохабленный их дерьмовыми душонками шарж "любви к родным берёзкам". На деле же, кому из русских людей не хочется иногда выйти на луговину и ощутить всем существом соединение простора, границы между землёй и небом у горизонта, ощутить дыхание земли, пройти сквозь шелестящую светлую рощу и впитать жизненную волну леса… Чтобы омыл душу свежий ветерок с неба… И можно после такой подзарядки жить дальше, наполнившись ощущением ПРАВИЛЬНОГО и НАСТОЯЩЕГО… И где тут место сюсюканья над берёзками?
В общем, мне выдали потрёпанную тетрадку, в которой какой-то неизвестный мне курсант когда-то записывал лётные откровения. Первая порученная мне тема, с которой начинались записи, называлась "Теория полёта". И я с азартом и усердием стала вгрызаться в нагромождения новых терминов и понятий, даже в совершенно другую логику. Вот вы можете сказать: "Что такое северный ветер?" Правильно, для всех людей северный ветер, это тот, что дует с севера. Но не для авиаторов. Для авиаторов северный ветер – это тот, что дует на север, то есть южный для всех нормальных людей. И это ещё цветочки… Впрочем, Сосед меня утешил, что у моряков подобных заморочек тоже хватает. Например, если все снасти парусного судна вынесены при этом курсе налево, то это правый галс, а если левый, то все снасти и паруса — справа. Игры такие смешные цеховые, я уж про ударения и отношения ко многим словам не говорю. Слово «последний» – это табу, нужно говорить «крайний» и не дай Бог на аэродроме ляпнуть «последний», наверно и побить могут, с них станется, все резкие и нервные, жуть! Но и отходчивые, словно у них скорость жизни выше. Сосед объяснял, что это всего лишь гормоны, что уровень гормонов надпочечников у лётчиков в разы выше, лётчики, грубо говоря, писают кортикостероидами, от этого и реакции такие резкие. Но возможности надпочечников не бесконечны, и если у обычного человека в ответ на резкий раздражитель происходит "адреналиновый взрыв" и он резко меняет своё поведение и скорость, что в природе помогает выживанию животным. У лётчиков уровень адреналина всё время на уровне не сильно ниже такого «взрыва», поэтому и реакция на раздражитель гораздо более спокойная, в смысле не меняется резко поведение и скорость реакций, что чаще всего весьма позитивно для работы в небе, но сильно осложняет социальную коммуникацию на земле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: