Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Название:За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв краткое содержание
За гранью разума. Мой ангел танцует джайв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джессика увидела, что она устала и решила перейти к делу.
— Миссис Стивенсон, расскажите, как всё произошло? — осторожно поинтересовалась она.
— Меня не было дома, — начала рассказ Барбара. — Когда я вернулась, то обнаружила Тома в нашей комнате, он лежал на кровати. Я вызвала скорую помощь и полицию. На первый взгляд, это было похоже на резкую остановку сердца.
— Мистер Стивенсон страдал сердечной недостаточностью? — поспешила уточнить девушка.
— Нет. У него никогда не было проблем с сердцем. В полиции должны были сделать вскрытие, после которого стало бы всё ясно, но накануне тело Томаса пропало из морга, — объяснила женщина, испуганно прикрывая рот рукой.
— Что? — Джессика подавилась чаем. — Как пропало?
— Я не знаю, Джессика, — голос напуганной Барбары вновь задрожал.
— Барбара, простите меня за бестактность, но у вас с Томасом всё было хорошо?
— Да, у нас всё было отлично. У нас прекрасная дочь. Всё было прекрасно. Что мне делать?
Барбара заплакала.
— Держаться, — Джессика взяла её за руку. — Так же, как держится Линда Фокс. Ей, как и вам, сейчас нелегко. Скажите, у Томаса были враги?
— Нет. Вы думаете, моего мужа убили, а потом, чтобы скрыть улики, выкрали тело? — испугалась Барбара.
— Нет. А насчёт тела, я думаю, что это, просто, что — то напутали в морге и, вскоре, вам позвонят, — Маккартни решила оставить свои догадки при себе, чтобы ещё больше не напугать женщину. — Барбара, спасибо вам за уделенное мне время. Мне пора.
— Если вам ещё что — то понадобится, прошу, заходите, — произнесла Барбара, провожая Джессику до двери.
— Спасибо, миссис Стивенсон, — улыбнулась девушка.
Джессика вышла из особняка Барбары и села в свою машину. В её голове, словно осенняя листва, зашумели мысли. Всё это неспроста. Пока она ничего не понимает, но ей необходимо разобраться в этой истории. Девушка уже собиралась трогаться с места, но заметила знакомую фигуру, приближающуюся к дому Стивенсонов. Это был Диего Фокс. Джессика никак не ожидала его здесь увидеть. Она надела солнцезащитные очки и решила проследить за парнем.
Фокс нажал кнопку звонка, через минуту ворота особняка открылись. Диего вошёл внутрь.
Минут двадцать спустя парень вышел на улицу. Было видно невооружённым глазом, что Диего нервничает и оглядывается по сторонам.
Джессика вышла из машины и отправилась в его сторону.
— Какая встреча! — произнесла Маккартни, подходя к парню.
— Джесс? — испугался Фокс, увидев Джессику.
— Да, — девушка сняла очки. — Привет!
— Привет, — попытался улыбнуться парень и тем самым скрыть своё нервное состояние. — Что ты здесь делаешь?
— В Лос—Анджелесе я живу, — иронично заметила девушка. — В этом районе была по делам. А вот что ты здесь делаешь?
— В Лос—Анджелесе? — Диего ужасно нервничал.
— Ну да, для начала, — спокойно надавила на него Маккартни.
— У меня здесь выставка, — выкрутился парень.
— Я не слышала об этом, — властно заявила Джессика.
— Я не думаю, что ты знаешь обо всем, что происходит в этом городе. Прости, мне пора, — начал злиться Диего, проходя мимо девушки.
— А, что ты делаешь здесь, у дома Стивенсонов? — с недоверием поинтересовалась девушка, этим вопросом остановив юношу.
— Ничего. Просто проходил мимо, — солгал Диего, глядя на неё.
— Ясно, — с грустью улыбнулась Джессика. — Ты в курсе, что Томас Стивенсон ушёл из жизни?
— Да, я слышал. Очень жаль, — соболезновал Фокс, хотя в его голосе не чувствовалось ничего подобного.
— Или может его убили? — задала провокационный вопрос Маккартни, глядя на парня свысока.
— Что за глупости, — Диего напрягся. — Я очень хорошо знал Тома, у него не было врагов. Джесс, прости, но мне, действительно, пора.
— Может, тебя подвести? — предложила девушка
— Нет, нет, — отказался парень. — Я сам.
— Как знаешь, — улыбнулась она.
Диего быстрым шагом направился вниз по улице. Маккартни села в машину и продолжила следить за Фоксом. Немного отойдя, Диего остановился и вызвал такси. Джессика поехала следом за ним. Вдруг у неё зазвонил телефон.
— Алло, — ответила девушка.
— Джессика, ты где? — в трубке послышался голос Роберта, в котором была хорошо уловима нотка недовольства.
— Папа, я сейчас занята… — предупредила Джессика.
— Джессика, либо ты прекращаешь бросать тренировки и постоянно оставлять своих учеников на бабушку, либо оставляешь тренерскую деятельность, — Маккартни без излишних церемоний поставил дочь в известность.
— Но, папа, у меня сейчас очень важное дело, — Джессика резко, но ловко вывернула руль автомобиля на большой скорости, обгоняя попутные машины.
— Какое? — поинтересовался Роберт.
— Я не могу тебе сказать, но…, — девушка вернулась на свою полосу движения.
— Раньше мы с мамой знали обо всех твоих делах, ты доверяла нам, что произошло? — не успокаивался отец.
— Папа, прошу не сейчас… — недовольно ответила Маккартни, а такси с Диего стало теряться на перекрёстке в беспорядочном потоке автомобилей.
— Джессика, я всё тебе сказал, — Роберт отключил телефон.
— Ну, хорошо, — упустив Фокса, Джессика бросила телефон на пассажирское сидение и повернула машину в сторону студии «Джайв». — Всё равно всё дело коту под хвост!
Вечером Джессика вернулась домой. На кухне её ждали Роберт, Джулия и Патриция.
— Привет, всем! — Джессика посмотрела на членов своей семьи. — Что за собрание?
— Дочь, надо серьёзно поговорить, — Роберт посмотрел на девушку и вышел из — за стола.
— Позвольте доложить, тренировку провела, — прислонив ладонь к виску, как это делают военные, Джессика засмеялась.
— Джессика, кроме шуток, — попросила Джулия, подойдя к Роберту и положив руку ему на плечо.
— Дорогая, мы желаем тебе только добра, — нежно добавила Патриция.
— Хорошо, простите, я вас слушаю, — Джессика села за стол, поняв, что беседа и правда будет серьёзной.
— Джессика, — начал разговор Роберт. — Через полтора месяца тебе исполнится двадцать два года. На протяжении двух лет мы не узнаём тебя. Что происходит?
— Дорогая, ты слишком много времени уделяешь семье Фокс, — продолжила Патриция. — Мы, конечно, всё понимаем, Джеймс твой кумир, но нельзя же забрасывать свою жизнь.
— Тебя не оставляют кошмары, но ты перестала консультироваться у Саймона, — заметил Роберт.
— Джессика, мы переживаем за тебя, — добавила Джулия. — Прошу, возвращайся к нормальной жизни.
Джессика посмотрела на свою семью. Если бы ей на самом деле, как думают, её родители было бы двадцать два года, то она спорила бы с ними, что и свойственно такому возрасту. Но Джессике через несколько недель исполнится двадцать восемь лет, поэтому она отчётливо понимала реакцию родных, и в силу такого возраста не стала вступать в спор с ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: