Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра

Тут можно читать онлайн Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание

За гранью разума. Робкий шепот ветра - описание и краткое содержание, автор Ксения Верник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Верник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, легенда рока — Джеймс Фокс, — усмехнулась старушка. — Только вот не каждому известно, что Лорэлия вышла за него замуж лишь по той причине, что он похож на нашего Джонни.

— Что простите? — Джессика была обескуражена этой новостью. — Я не понимаю. Расскажите.

— Когда Лорэлия и её родители переехали в Лондон, она познакомилась с чудным пареньком, его звали Джон Мэй, — начала увлекательный рассказ миссис Майер. — Сначала они просто дружили, а потом началась юношеская, красивая любовь. Джон очень часто бывал в гостях у семьи Эдриан, а Аманда и Кевин относились к нему как к родному. А вот у Джона был такой отец, что не пожелаешь и врагу — Билл Мэй, но мама была такая же чудесная, как и сам Джон — Сьюзен Мэй. Был в этой семье и старший сын — Стюарт Мэй, копия своего отца. Билл всех держал в ежовых рукавицах, диктовал, как одеваться, с кем общаться, что есть и вообще, как жить. У Джона был бунтарский характер, но и его Биллу удалось сломать. Джонни всегда хотел играть на гитаре, но отец настоял, чтобы он стал хирургом. Сделал всё, чтобы развести его с Лорэлией, лишил близких друзей. Наша девочка Лорэлия окончила школу, потом получила профессию, но так и не стала счастливой.

— А, этот парень — Джон, что стало с ним? — Джессика сгорала от любопытства.

— Он устроился на работу в клинику к …, — Майер жестикулировала рукой, пытаясь вспомнить имя. — О, Боже, память! Он ещё был знаменитым хирургом, — старушка стучала пальцами по лбу в надежде вспомнить. — Ещё он вывел из комы мужа Лорэлии — Джеймса Фокса.

— Питер Миллс? — предположила Джессика.

— Да! — радостно воскликнула миссис Майер. — Питер Миллс. Джон работал у него. Он стал Питеру, как родным сыном. Питер старался во всём помочь ему. Но всё равно не уберёг. Когда Джону было двадцать четыре года, он сделал не удачную операцию, сел за руль в нетрезвом виде и попал в аварию…, — старушка замолчала. Она посмотрела на Джессику и её выцветшие голубые глаза наполнились слезами. — Джон погиб. Лорэлия была у него на похоронах, она очень сильно плакала, у неё случился нервный срыв. Она всегда любила Джона, как и он её, а за Фокса вышла замуж, лишь потому, что он был похож на Джона.

— Что значит, похож? — Джессика всё крепче сжимала в руках чашку кофе. Он был горячим и обжигал нежные руки, но Маккартни не замечала боли.

— Внешне, конечно, — уточнила миссис Майер. — Не очень сильно, но сходство было на лицо.

— Как выглядел Джон Мэй? — поинтересовалась Маккартни.

— Черноволосый, худой, долговязый, зеленоглазый мальчишка, — попыталась дать более точное описание Майер. — Он носил очки и зачёсывал густые волосы назад. Всегда слегка горбился.

— У вас случайно нет его фотографии?

— Откуда, дорогуша? — усмехнулась старушка и с аппетитом доела пироженное.

— Жаль, — расстроилась Джессика. — Джон умер, и что же произошло с его семьёй?

— Мы думали Сьюзен отправиться вслед за ним, — глаза Майер вновь наполнились слезами. — Настолько она была плоха. Но её поддержал этот врач — Питер Миллс, помог ей вернуться к жизни, а после, когда Билл, наконец, оставил Сьюзен в покое, женился на ней. Они прожили долго и счастливо, Джеймс в какой — то степени заменил ей Джона. Он относился к ней, как к родной матери. И сейчас, они с Лорэлией очень часто бывают на их могилах. Всегда приносят свежие цветы. Вот, пожалуй, и всё, милочка, — старушка смахнула предательскую слезу с морщинистой щеки и бросила недовольный взгляд на часы. — О—о—о, мне уже пора, дорогая, — миссис Майер поднялась из — за стола. — Было приятно с тобой пообщаться, — добродушно улыбнулась она.

— Спасибо. И мне, миссис Майер, — Джессика улыбнулась в ответ, поднялась со стула и взглядом проводила женщину к выходу.

Затем Джессика вновь опустилась на стул, посмотрела в окно и глубоко задумалась.

Чем дальше она заходит в своём расследовании, тем интереснее и очень странно начинают развиваться события. Некий Джон Мэй, который похож на Джеймса Фокса, погибает именно в тот момент, когда и Джеймс попадает в аварию. После трагедии Джеймс меняется до неузнаваемости, меняется не только внутренне, но и внешне: рост становится больше, череп носит другое строение, глаза иногда меняют цвет с карего на зелёный, именно такой цвет был у неизвестного Джона Мэя. Джеймс практически забывает о своих родителях, но совершенно чужая женщина становится ему матерью и эта женщина — мама Джона Мэя. Джеймс не помнит девушку, которую любил до аварии и женится на Лорэлии, любви всей жизни Джона Мэя. Слишком много присутствия Джона Мэя в жизни Джеймса Фокса. Питер Миллс увозит Джеймса из страны и во время реабилитации никого к нему не подпускает. А, что если Джеймс Фокс — это…

По спине Джессики пробежала холодная дрожь. На аккуратном, маленьком лобике появилась испарина. Нет, нет, этого не может быть. Боже! Если под именем Джеймса Фокса скрывается совершенно другой человек, тогда настоящий Джеймс.… Нет! Джессику зазнобило. У девушки в одно мгновение поднялась высокая температура.

Вдруг раздался звонок сотового телефона, лежавшего на столе. Джессика вздрогнула и, немного придя в себя, посмотрела на экран дисплея. Там высветилось «Джеймс Фокс». Испуганная Маккартни смотрела на звонящий телефон и не знала, что делать. Ей было страшно начинать диалог с Джеймсом. Но если избегать его, то это вызовет подозрения, а она ещё ни в чём до конца не уверена, всё просто лишь её догадки.

— Алло, — обычным голосом ответила Джессика.

— Привет, дорогая, — послышался в трубке голос Джеймса. — Ты совсем куда — то пропала. Как дела с фондом?

— Дела отлично, — попыталась говорить непринуждённо Маккартни. Ей казалось, что Джеймс чувствует, что она «копает» под него.

— Здорово, — засмеялся в трубку Джон. — Как погода в «городе ангелов»?

— Э—э—э, — Джессика не знала, что ответить. — Знаешь, Джеймс, я не в Лос—Анджелесе. Я у подруги. В.., — Джессика посмотрела в окно на Биг—Бен. — В Париже.

— Может быть, тогда заедешь в гости, на обратном пути? — поинтересовался Джон.

— Нет, — испуганно отказалась Джессика. Сейчас ей не хотелось встречаться с Джеймсом. Она не знала, как себя вести, не знала о чём говорить. Ей надо было время, чтобы всё обдумать, прийти в себя. — Меня уже бабушка в студии заждалась, а дома родители. Давай увидимся позже, Джеймс.

— Хорошо, дорогая, как скажешь, — ответил Джон. — До встречи.

— До встречи, Джеймс, — тихо произнесла Джессика и отложила телефон в сторону.

Глава 9

Джессика Маккартни стояла напротив небольшого двухэтажного коттеджа. Аккуратный домик был обособлен от других домов. Около уютного жилища располагались несколько деревьев, под тенью которых, находилась деревянная резная скамейка для отдыха, а неподалёку красовался тихий пруд — излюбленное место белых лебедей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Верник читать все книги автора по порядку

Ксения Верник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За гранью разума. Робкий шепот ветра отзывы


Отзывы читателей о книге За гранью разума. Робкий шепот ветра, автор: Ксения Верник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x