Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра

Тут можно читать онлайн Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание

За гранью разума. Робкий шепот ветра - описание и краткое содержание, автор Ксения Верник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Верник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В особняке Маккартни, в комнате Джессики, суетились: мама невесты, её бабушки, и три подруги во главе с близкой — Эмили Грейс.

— Ну, вот, теперь, действительно, всё, — Джулия закрепила на голове дочери фату.

— Туфли не жмут? — поинтересовалась Патриция.

Джессика только хотела открыть рот, чтобы ответить бабушке, но её перебила Эмили.

— Тебе не кажется, что помада слишком тусклая? — подруга внимательно посмотрела на Джессику, но тут же сама нашла решение проблемы. — Сейчас подкрашу другой, — девушка схватила помаду и начала дерзко водить ею по губам Джессики.

— Эмили, прекрати, я прошу тебя, — грубо ответила Джессика. Она явно была не в настроении.

Женщины, находящиеся в комнате замерли и недоумённо посмотрели на Джессику. Маккартни заметила их взгляды. Она не хотела лишних вопросов, поэтому быстро взяла себя в руки и широко улыбнулась.

— Простите, — Джессика умело изобразила смущение. — Я немного волнуюсь, не каждый день идёшь под венец.

— Да, конечно!

Женщины в комнате вновь засуетились, и помещение озарилось солнечным светом от их счастливых, лучезарных улыбок. Они вышли из комнаты, а Джулия задержалась в дверях.

— Джессика, — она посмотрела на дочь проникновенным взглядом. — Её чуткому материнскому сердцу было не спокойно. — Ты уверена, что всё делаешь верно?

— Конечно, мама, — Джессика перевела на неё потерянный взгляд, полный грусти. — Я же не враг себе.

— Хорошо, — Джулия нисколько не поверила дочери, но знала, что детям никогда не нужно мешать, даже совершать ошибки, потому что это их ошибки, и родители не смеют отнимать у детей право совершать их. — Как знаешь.

Она покинула помещение, плотно закрыв за собой дверь. Джессика перевела взгляд на своё отражение в зеркале. На девушке было надето богатое пышное свадебное платье белого цвета, перчатки длиною до локтя, туфли на очень высоком каблуке. Из прекрасных волос Маккартни была свита роскошная причёска, а на ней закреплена длинная фата. Джессика внимательно посмотрела на себя в зеркало и с безнадёжной грустью улыбнулась.

— Здравствуйте, — произнесла она, не отрывая взгляд от своего печального образа в зазеркалье. — Меня зовут Джессика Льёрентэ. Я рада приветствовать вас в моём доме. Сегодня…, — Джессика тяжело вздохнула, а потом вдруг в её воображении возникла совершенно другая картина. Девушка улыбнулась. В её карих глазах засиял огонёк счастья. — Здравствуйте, — она вновь обратилась к своему отражению. — Меня зовут Джессика Фокс. Мы с Джеймсом рады приветствовать вас в нашем доме на пятой годовщине нашей свадьбы. Проходите, посмотрите на наше скромное, но уютное жилище в Нью—Росс. Вы уже успели заметить перед домом наш потрясающий пруд с лебедями. Нам с Джеймсом он тоже нравится…

Джессика с головой окунулась в свою отдельную другую реальность и, с каждым словом, становилась всё счастливее. Вдруг за окном просигналила машина. Маккартни вздрогнула и вернулась в свою настоящую реальность. Огонёк исчез из её глаз, а лучик счастья вновь покинул душу. Джессика с грустью усмехнулась и перевела взгляд на огромную фотографию Джеймса Фокса, висевшую на стене. Девушка приподняла подол платья и медленно приблизилась к ней. Правой, дрожащей рукой она провела по щеке мужчины и, сквозь время, заглянула в его застывшие глаза цвета виски. В этот момент кристально чистая слеза вырвалась из глаз девушки, транзитом пробежала по лицу с идеальным макияжем и упала на пол.

— Прощай, Джеймс, — прошептала Джессика, и резко сорвала со стены фотографию молодого мужчины.

В церкви, Джессика, её подруги и Роберт Маккартни ожидали время, когда можно было торжественно войти в зал венчания.

— Джессика, — окликнула Миранда, одна из подружек невесты. — Это тебе передали, — она протянула девушке букет белых лилий.

— Спасибо, — чуть заметно улыбнулась Маккартни, взяв букет.

Из него выпала открытка. Джессика незамедлительно подняла её с пола и открыла.

— Удачи нет и веры нет, уже иссякли все надежды, но мы — великие невежды, за чудо мир благодарим, — прошептала девушка строки, написанные в открытке.

Сердце девушки забилось сильнее. Она огляделась по сторонам, увидела Миранду и буквально подскочила к ней.

— Миранда, кто это передал? — Джессика просто требовала ответа.

— Я не знаю, — девушка немного испугалась такого напора. — Какой — то мальчишка.

— Дорогая, нам пора, — к Джессике подошёл Роберт. — Нас уже пригласили.

— Да, — Джессика отвечала, но совершенно не понимала, что говорит.

Первыми в зал вошли Миранда и Тиффани, затем Эмили, подошла очередь Джессики и Роберта, священник уже попросил всех гостей подняться со своих мест. А душа Джессики куда — то улетела, разум отключился, она никак не могла собраться с мыслями.

— Джессика, — Роберт жестом предложил взять его под руку. — Идём. Нас все ждут.

— Да, да, — Джессика взяла отца под руку.

В зале зазвучала торжественная музыка, гости стояли в ожидании невесты, двери отворились и, наконец, появились Джессика и Роберт. Джессика смотрела на Энтони ждущего её у алтаря, а её душа хотела вырваться из тела и улететь как можно дальше.

Роберт и Джессика приблизились к Тони. Мужчина передал невесту жениху и занял своё место в зале рядом с Джулией.

— Прошу всех садиться, — сдержанно улыбнулся священник.

Энтони только хотел убрать с лица Джессики фату, как в церковь кто — то вошёл, привлекая к себе внимание. Это был высокий, седовласый, стройный мужчина семидесяти пяти лет. Он был одет в джинсы и тёмную рубашку. На лице незнакомца были надеты большие солнцезащитные очки, закрывавшие практически половину его лица. Приближаясь к алтарю, мужчина немного прихрамывал. Джессика внимательно посмотрела на него и почему — то улыбнулась. Она не знала, что с ней происходило, но будто она смотрела на самого близкого ей человека. Её сердце забилось в бешеном ритме, по телу побежала непонятная дрожь, а душа… Душа, казалось, стала абсолютно счастливой…

Глава 3

Когда на Лондон упала тьма, Питер Миллс вошёл в палату Джеймса Фокса. Он подошёл к постели пациента и посмотрел на монитор. Пульс и давление были в норме. Питеру надо было всего лишь отключить парня от аппарата искусственного дыхания. Но первый раз в жизни Питер замешкался. Он не знал, правильно ли поступает. Ведь чудеса случаются, хотя доктора в них не верят, а что если у Фокса действительно ещё есть шансы выжить? Питер смотрел на Джеймса и не знал, что ему делать. У мужчины было такое чувство, будто он совершает преступление.

— Что это я? — прошептал Питер. — Я должен думать лишь о будущем Джона.

Питер отключил Джеймса Фокса от аппарата искусственного дыхания. На мониторе появились нули.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Верник читать все книги автора по порядку

Ксения Верник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За гранью разума. Робкий шепот ветра отзывы


Отзывы читателей о книге За гранью разума. Робкий шепот ветра, автор: Ксения Верник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x