Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра

Тут можно читать онлайн Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание

За гранью разума. Робкий шепот ветра - описание и краткое содержание, автор Ксения Верник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Верник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, тем более эта история не продлится вечно, кома четвёртой стадии, — Мэри с сожалением покачала головой. — Джеймс долго не протянет.

— Спасибо, дорогая, — Питер подскочил к девушке, упал перед ней на колени и словно в бреду начал целовать ей руки.

— Питер, прекрати, — Мэри успокоила его и помогла ему вернуться в кресло. — Нам нужно всё обдумать.

— Как мы поступим?

— В первую очередь, Джеймсу нужно сделать пластическую операцию, его никто не должен узнать. Мэтту и родителям я скажу, что это некий твой далёкий родственник, который умирает и нужно организовать ему что — то вроде хосписа. Завтра ты должен на некоторое время остаться в клинике один из всего персонала докторов.

— Но как я это сделаю?

— Скажешь, что в клинике обязательная дезинфекция. Нам нужно всего два часа, я буду тебе ассистировать на операции. Далее, понадобиться вертолёт на крыше клиники и мои навыки пилотирования. Мы сделаем Джеймсу операцию и вывезем его в Ирландию. В старом доме родителей я оборудую для него специальную комнату.

— Хорошо, Мэри, спасибо тебе дорогая, — Питер с благодарностью посмотрел на девушку, которая годилась ему в дочери, но сейчас была гораздо умнее и спокойнее его.

— А теперь тебе нужно поспать, завтра тяжёлый день, — Мэри поднялась с кресла и проводила успокоившегося Питера до порога.

На следующий день Питер Миллс вызвал к себе в кабинет одного из лучших врачей своей клиники и свою правую руку Майкла Нильса.

— Питер, — улыбнулся мужчина невысокого роста, войдя в кабинет Миллса. — Шарлотта сказала, что ты хочешь поговорить со мной?

— Да, Майкл, пожалуйста, присаживайся, — Питер указал на стул, напротив своего стола.

— Спасибо, — Майкл занял место предложенное Питером. — Что — то случилось? На тебе лица нет.

— Да, случилось, — Питер устало провёл рукой по тёмно — русым волосам. — У нас сегодня после полудня будет проходить дезинфекция. Мне, только что об этом сообщили. Как ты понимаешь, кроме пациентов в клинике никого не должно быть.

— В чём же проблема? — не понял Майкл.

— Проблема в том, что они никогда не предупреждают об этом заранее, а вечно в последний момент, — Миллс умело изобразил негодование.

— Успокойся, дружище, — ободряюще улыбнулся Майкл. — Ты, как руководитель, можешь присутствовать, этого достаточно, сейчас в клинике нет пациентов с осложнениями, у всех стабильное состояние. Думаю, до утра ты один справишься.

— Спасибо, Майкл, — чуть заметно улыбнулся Питер. — Ты меня, действительно, успокоил.

— Вот и отлично, — обрадовался мужчина, поднявшись со стула. — Пойду, скажу Шарлотте, пусть объявляет персоналу, что у них до утра внеплановый выходной.

— Ещё раз спасибо Майкл, — поблагодарил Питер.

Майкл улыбнулся ещё шире и покинул кабинет Миллса. Питер облегчённо вздохнул, пока всё шло по плану.

К двум часам после полудня в клинику подъехала Мэри О Коннел.

— Привет, дорогая, — Питер встретил девушку.

— Привет, Питер, как ты? — поинтересовалась Мэри.

— Нормально, — отмахнулся Питер.

— Что с вертолётом? — побеспокоилась О Коннел.

— Порядок, — улыбнулся мужчина. — В полночь ты можешь забрать его по этому адресу, — Миллс протянул девушке визитку. — Ты уверена, что сможешь пилотировать?

— Конечно, — усмехнулась Мэри. — Год занятий не прошел даром. Ну, что, начнём?

— Да, идём, — вздохнул Миллс.

Питер и Мэри вошли в палату Джеймса Фокса. Рядом с его кроватью стояла каталка.

— Операционная готова, — произнёс Питер.

Мэри его не слышала, она, как завороженная смотрела на Джеймса. Она, как и тысячи других девушек, была его поклонницей.

— Мэри! — в третий раз позвал Питер. — Всё в порядке?

— Да, да, — смутилась девушка.

— Помоги мне положить его на каталку, — попросил Миллс.

Через несколько минут Питер и Мэри практически приготовили Джеймса к операции.

— Кислородная маска, — Питер посмотрел на Мэри.

Девушка надела на лицо Джеймса кислородную маску и подала нужное количество морфия.

— Итак, — Питер положил перед собой эскиз нового лица Джеймса. — Немного изменим разрез глаз, — мужчина, карандашом наносил последние штрихи на свой рисунок. — Вот здесь изменим щёки, губы сделаем ещё более пухлыми и немного поработаем с носом.

— Ты думаешь, этого будет достаточно? — возразила Мэри, посмотрев на эскиз. — Его точно никто не узнает?

— Мэри, мы готовим его для гроба, а не для жизни, — Питер попытался вернуть девушку с небес на землю. — Он скоро умрёт. Новое лицо ему понадобится совершенно на небольшой отрезок времени.

— Да, Питер, — девушка посмотрела на Джеймса и тяжело вздохнула.

— Вот и прекрасно, — постарался улыбнуться Питер. — Начнём. Пожалуйста, скальпель.

Через несколько часов операция была успешно закончена. Питер аккуратно наложил бинты на новое лицо Джеймса.

— Питер, — в палату вошла Мэри. — Вертолёт на крыше.

— Отлично, — улыбнулся мужчина. — Джеймс готов к перелёту. Ты оборудовала для него комнату в доме своих родителей в Нью—Россе?

— Да, Питер, — ответила девушка. — Всё готово. Мы можем лететь.

Питер и Мэри осторожно погрузили Джеймса и прикреплённый к нему аппарат искусственной вентиляции лёгких в вертолёт. Питер остался рядом с молодым человеком, а Мэри заняла место пилота.

— Не переживай, Питер, скоро будем на месте, — ободряюще произнесла Мэри, надев наушники.

Питер чуть заметно улыбнулся в ответ и показал девушке большой палец, поднятый вверх.

На самой окраине маленького Ирландского городка под названием Нью—Росс, у родителей Мэри был старый, но уютный двухэтажный небольшой домик с красной парадной дверью и великолепным прудом неподалёку, в котором обитали утки. Коттедж был обособлен от других домов, поэтому Мэри было легко посадить вертолёт, буквально в двух шагах от домика на цветочной поляне, где днём так любили пастись овцы.

Питер и Мэри закатили на каталке Джеймса внутрь дома. Мэри зажгла свет. Питер огляделся по сторонам. Они находились в небольшой гостиной. Немного потрёпанные диван и два кресла, старый телевизор и камин — это всё, что было в этом помещении.

— Да, не богато, конечно, — смущённо улыбнулась Мэри, увидев, как Питер осматривает дом.

— Всё прекрасно, — Питер улыбнулся в ответ. — Ты просто молодец.

— Там ещё есть кухня, — Мэри позвала мужчину за собой.

Вскоре они оба оказались в крошечной кухоньке, где стояли лишь пару шкафов от старого гарнитура и маленький обеденный стол с двумя стульями.

— Ещё на первом этаже есть папин кабинет, — произнесла Мэри, и они с Питером отправились туда.

Кабинет оказался большим, даже больше, чем гостиная. В нём стоял огромный стол, за которым стоял огромный мягкий стул, диван и кресла для гостей, шикарный камин и огромнейшая библиотека, состоящая из тысяч книг разных жанров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Верник читать все книги автора по порядку

Ксения Верник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За гранью разума. Робкий шепот ветра отзывы


Отзывы читателей о книге За гранью разума. Робкий шепот ветра, автор: Ксения Верник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x