Евгений Катрич - За гранью искажения
- Название:За гранью искажения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ridero
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Катрич - За гранью искажения краткое содержание
За гранью искажения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— После твоего разговора с Инсти, мы сорвались на ночь глядя. Не успели миновать деревню, как на нас налетел разъезд герцога Валтори, — усмехнувшись, начал рассказывать капитан стражи торговца из Лодиона. — В разгаре боя меня вырубили. Очнулся уже без доспехов в трясущейся повозке с десятком своих ребят. Миновав Травен, нас вывезли на территорию герцогства, где объединили с другими пленными и, заковав в цепи, отправили в сторону пустыни. Пока ты возился с колдуном и оттянул на себя охрану, твой оруженосец освободил нас от цепей.
Рустам опустил ноги на пол, переждал головокружение и отыскал взглядом сидевшего в углу Эрика, закутанного в знакомое одеяло. Поглядывая на них, тот держал в руках ломоть хлеба и с удовольствием поглощал его, бережно собирая крошки.
— Если бы не твой парень, мы бы уже не разговаривали, — проследив за взглядом Рустама, сказал капитан. — Он первый ворвался в дом и с озверением набросился на воина с копьём.
Рустам заметил, что женщина вздрогнула, с испугом посмотрела на Эрика и быстро отошла к печи. Через минуту хозяйка вернулась с деревянной миской, наполненной местным супом, приятный запах которого ободрил Рустама.
— Что с остальными? — спросил Рустам, решив не заострять внимание на Эрике. — Капитан, звать-то тебя как?
— Векиор, — ответил тот. Подхватив тарелку, Векиор жадно накинулся на еду. Сделав паузу и наслаждаясь послевкусием, капитан продолжил: — Не успели цепи слететь с их ног, почти все разбежались, остались пятеро моих парней и около десятка женщин с детьми. Они сильно измотаны и истощены. Хозяйка, а почему ты здесь осталась?
Женщина наполнила чашку супом, подала еду ребёнку и, поправив занавеску над печкой, повернулась к Рустаму и Векиору.
— Лина… Меня зовет Лина, — представилась женщина. — Это был наш хутор, здесь проживали пять семей, но когда пришли чёрные колдуны, всех увели в пустыню на работы. Меня с дочкой оставили, приказав присматривать за хутором. Вначале я думала сбежать, но всё же решила остаться и дождаться мужа с сыном.
Скорее всего, Лина понимала, что ожидания напрасны, но продолжала верить. Сейчас мир для этой женщины сосредоточился на её дочери. Ткань слегка сдвинулась и худенькая девчонка лет пяти, выглянув, протянула пустую посуду.
— Мама, я ещё хочу, — прошептала малышка, но Лина, подхватив чашку, скрыла девочку от взглядов.
— Потерпи, милая, скоро мясо будет готово. Вы позволите? — спросила Лина, повернувшись к Векиору.
— Не волнуйся, мяса хватит на всех, — ответил капитан и пояснил Рустаму. — Лошади… Не переживай, твоего красавца не тронули. Ты куда путь держишь? Эрик говорит, что в пустыню собрались, это правда?
— Да, — коротко ответил Рустам, скосив взгляд на преставшего жевать парня.
— Пустыня Хогут — жуткое место, она только колдунов пропускает, а простой человек там точно гибель найдёт, — поднявшись, проговорил Векиор и направился к выходу. — Проверю посты и потороплю с мясом.
Проводив капитана взглядом, Рустам поднялся с лежака. Эрик подскочил и, прошлёпав босыми ногами, подхватил глубокую миску с водой и поставил её на стол. Парень дождался, когда умоется Рустам и протянул ему рубаху. Учитывая нюансы доспеха, Рустам закончил снаряжение на кольчуге, отмахнувшись от пластинчатой защиты. Собираясь покинуть помещение, он повернулся к женщине, которая украдкой наблюдала за Рустамом, теребя заношенный фартук.
— Как звать твоих? — спросил он.
— Диол и Мазор, — быстро ответила женщина. — Спасибо, сэр, да благословит вас Тиус…
— Ага, только этого мне не хватало, — ответил Рустам, когда за ними закрылась дверь. В нос ударил насыщенный запах жареного мяса.
Часть загона была разобрана на брёвна, которые горели в центре двора. Рядом с костром находились останки лошади, а на почерневшем дереве лежали большие куски мяса. У костра суетились два воина в тёмных доспехах и три женщины, наблюдающие за процессом приготовления пищи. Используя длинные палки, они постоянно переворачивали мясо, убирая с огня готовые куски и отправляя их на расстеленное покрывало, на котором сидели дети разного возраста с глазами голодных пираний.
— Первыми едят дети и женщины, — рядом с крыльцом, облокотившись на перила, стоял Векиор. — Здесь оставаться нельзя, завтра уходим к городу Енгорс. Ты не с нами?
— Нет, мой путь лежит дальше, — ответил Рустам.
— Твоё решение, — ответил Векиор, посмотрев на Рустама. — Надеюсь, судьба нас сведёт снова, и я смогу вернуть тебе долг. Кстати, думаю, тебе это пригодится, обнаружили у стража за домом.
Векиор достал из недр одежды свиток с детальным описанием части пустыни и протянул его Рустаму. К сожалению, все отметки на карте были сделаны на неизвестном Рустаму языке, но визуально было понятно, что пустыня граничит с обоими королевствами, а её отдалённая часть выходит к морю с сотней мелких островов, два из которых имели чёрные точки с надписями.
— Убери, потом посмотришь, — сказал Векиор. — Если священники узнают, что я отдал карту тебе, у меня будут неприятности. Таков закон: всё, что связано с колдунами, необходимо отдавать им.
Глава 63
— Нас за версту можно учуять, — в очередной раз возмутился Эрик и покосился на сумки, свисающие с боков его лошади. Векиор загрузил их под завязку жареной кониной, парой мешков ржи и бурдюками с водой. Отметая протесты, капитан кивнул в сторону второго выносливого коня. Третью лошадь Рустам прихватил для своего оруженосца. Одежду, оставшуюся от сына, любезно предоставила Лина, поэтому сейчас Эрик восседал в седле как зажиточный крестьянин.
— Наличие припасов сохраняет наше время и силы, — парировал Рустам.
За пройденный день пейзаж сильно изменился. Рощи и небольшие леса стали попадаться всё реже, вскоре деревья сменились кустарниками, а на открытом пространстве взгляд всё чаще выхватывал голые проплешины, покрытые песком. Трава под копытами лошадей вызывала сожаление своей вялостью и напоминала хронического больного. Когда солнце начало клониться к закату, они взобрались на очередной холм, откуда открывался вид на далёкую степь без единого дерева.
— Ночуем здесь, — сказал Рустам, спрыгивая с Заура.
Скинув на землю сумки, он привычными движениями расседлал коня и, протерев его сухой тряпкой, отправил отдыхать. Лошадь Эрика пришлось стреножить, дабы утром не искать её по всей округе. Разводить костёр не стали и, быстро перекусив холодным мясом, завалились спать.
Утро встретило бодрящей прохладой и уже через час они снова были в пути, всматриваясь вдаль под монотонный перебор копыт. Дорога слилась в единый унылый пейзаж, приглаженные холмы сменяли друг друга. На открытой местности, не имея преград в виде высокой растительности, ветер чувствовал себя полноправным хозяином и стал более хлёстким.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: