Кэсс Морган - Сотня (ЛП)

Тут можно читать онлайн Кэсс Морган - Сотня (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэсс Морган - Сотня (ЛП) краткое содержание

Сотня (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Кэсс Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ни один человек не был на Земле много столетий — до сегодняшнего дня. Со времен ядерной войны, человечество живет на космических кораблях, располагающихся намного выше радиоактивной поверхности Земли. И сегодня сто несовершеннолетних преступников отправляются на опасное задание: повторно заселить планету. Это может быть их второй шанс на жизнь… или это может быть самоубийством. Кларк арестовали за измену, но ее преследуют воспоминания того, что она в действительности сделала. Уэллс, сын канцлера, летит на Землю ради девушки, которую любит, но простит ли она его когда-нибудь? Безрассудный Беллами пробивается на шаттл, чтобы защитить свою сестру, вторую половинку единственной пары брата и сестры во Вселенной. А Глэсс удается сбежать обратно на космический корабль, но вскоре она понимает, что жизнь там становится такой же опасной, как и на Земле. Столкнувшись с дикой местностью и преследованием секретов из прошлого, сотня несовершеннолетних должна бороться за выживание. Они не должны стать героями, но они могут стать последней надеждой человечества. Перевели Анастасія Терендій (kaktusiXa), Наталья Денисенко (natali3362651), LittleBlackBird, melancholyD, Angel_of_death Специально для vk.com/world_of_different_books Реакторы: Юлия Бубенко (1–7 главы), Рая Чиноян, Татьяна Матина. По книге снят сериал. Посмотреть его можно в группе vk.com/the100 КАСС МОРГАН ЗНАЕТ, ЧТО МЫ ПЕРЕВЕЛИ «СОТНЮ»

Сотня (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сотня (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэсс Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он побежал на кухню. Его мать стояла перед небольшим, круглым окном, которое было видно из-под темной лестницы. Одна рука была помещена на нижней части спины, как будто ей было больно.

— Мама! — позвал он. — Посмотри, что я принес тебе.

Его мать резко вдохнула, но не обернулась.

— Беллами, — сказала она, как будто он был соседом, который нанес неожиданный визит. — Ты вернулся. Оставь еду на столе и иди в свою комнату. Я сейчас буду.

Разочарование надавило на него, прижимая ноги к полу. Он хотел увидеть выражение лица своей матери, когда она увидит фрукты.

— Смотри! — сказал он, вытянув руки вперед, не зная, что она могла видеть в отражении темного, пыльного окна.

Она повернула голову, чтобы посмотреть на него через плечо.

— Что это? — прищурилась она. — Яблоки? — она поджала губы и потерла сторону головы, как она это делала, когда приходила домой с работы. Прежде, чем заболела. — Сколько они… не важно. Просто иди в свою комнату, ладно?

Ладони Беллами начали потеть, когда он поставил пакеты на стол рядом с дверью. Он сделал что-то не так? Свет мерцал, а затем выключился.

— Черт побери, — пробормотала его мать, когда она посмотрела в потолок. — Беллами, сейчас, — скомандовала она. Или, по крайней мере, он думал, что это была его мать. Она снова отвернулась от него, и ее голос кружился в темноте, пока он не перестал звучать как ее голос.

Когда он начал красться прочь, то бросил быстрый взгляд через плечо. Его мать даже не выглядела, как она сама. Она повернулась в сторону, а ее живот стал огромным и круглым, как будто она что-то скрывала под рубашкой. Он моргнул и убежал прочь, убежденный, что его глаза сделали какой-то фокус, не обращая внимания на холод, который путешествовал по его спине.

— Как она?

Беллами поднял голову и увидел Кларк, которая стояла над ним, глядя с тревогой сначала на него, а потом на его спящую сестру. Он кивнул.

— Я думаю, что она в порядке.

— Хорошо, — она подняла немного паленые брови. — Потому что это был бы позор, если бы ты выполнил угрозы со своей стороны прошлой ночью.

— Что я сказал?

— Ты сказал мне, что если я не спасу твою сестру, то ты взорвешь проклятую планету и каждого на ней.

Беллами улыбнулся.

— Хорошо, что она только вывихнула лодыжку, — он склонил голову в сторону и оглядел насмешливо Кларк. Кожа под глазами была в синяках от усталости, но фиолетовые тени только сделали их ещё зеленее. Он почувствовал укол вины за то, что он был таким придурком с ней накануне вечером. Но напряжение на ее нежном лице и кровь в ее спутанных красновато-золотистых волосах дало понять, что она не отдыхала, после того, как они приземлились.

— Так, — продолжил Беллами, вспоминая заявление Уэллса на костре вчера, и то, как Кларк топала прочь от него, — почему ты так много значишь для канцлера Младшего?

Кларк посмотрел на него со смесью шока и возмущения. На мгновение он подумал, что она на самом деле может ударить его, но потом она лишь покачала головой.

— Это не твое дело.

— Он твой парень? — настаивал Беллами.

— Нет, — категорически сказала Кларк. Но затем ее рот дернулся в вопросительной улыбке. — Почему тебя это волнует?

— Просто делаю перепись, — ответил Беллами. — В частности, для определения состояния отношений всех симпатичных девушек на Земле.

Кларк закатила глаза, но потом повернулась к Октавии и игривость ушла с ее лица.

— Что это? — Беллами перевел взгляд с Кларк на сестру.

— Ничего, — быстро сказала Кларк. — Было бы просто лучше, если у меня был бы какой-то антисептик для этого разреза на лице. И некоторые другие будут нуждаться в антибиотиках.

— Так у нас нет никакого лекарства? — спросил Беллами, озабоченно хмурясь.

Кларк удивленно посмотрела на него.

— Я думаю, комплекты медицинского назначения были выброшены из шаттла во время аварии. Мы будем в порядке, хотя, — сказала она быстро, ложь вырвалась из ее рта. — Мы все будем в порядке в течение некоторого времени. Организм человека обладает замечательной способностью к самовосстановлению… — она замолчала, когда ее глаза остановились на пятнах крови на ее украденной форме.

Беллами поморщился, он взглянул вниз, интересно, она думает о канцлере. Беллами надеялся, что он выжил… на его руках и так уже было достаточно крови. Но это, вероятно, так или иначе, не имело значения. Кого бы ни послал Совет со следующей группой, им, наверняка, будет разрешено убить Беллами на месте, независимо от того, была ли травма канцлера несчастным случаем. Как только Октавии станет лучше, чтобы двигаться, она и Беллами ушли бы оттуда. Они будут в походе несколько дней, сделав некоторое расстояние между ними и группой, и, в конечном итоге, они осядут где-нибудь, чтобы успокоиться. Он не провел месяцы, углубившись в те древние гиды выживания, которые обнаружил на палубе Б. Он был бы готов ко всему, что их ждет в этих лесах. Это не могло быть хуже того, как он спускались с неба.

— Как долго, она не будет в состоянии идти?

Кларк повернулась к Беллами.

— Это довольно плохое растяжение, такое, что я бы сказала, что она не сможет ходить ещё несколько дней, возможно, через неделю или две, пока она не полностью исцелится.

— Но, возможно, раньше?

Она склонила голову в сторону и дала ему легкую улыбку, что, на мгновение, заставило его забыть, что его высадили на потенциально токсичной планете с девяносто девятью несовершеннолетними правонарушителями.

— К чему такая спешка?

Но прежде, чем он успел ответить, кто-то позвал Кларк и она ушла.

Беллами сделал глубокий вдох. К его удивлению, простой разговор прочистил голову, оставив его более бодрым и бдительным. Он, наверное, оказался токсичными, но каждый раз, когда он вдыхал, он чувствовал что-то интригующее, как загадочная девушка, которая не будет соответствовать твоим глазам, но пройдет достаточно близко возле тебя, чтобы можно было поймать дуновение ее духов.

Он сделал несколько шагов ближе к деревьям, тревожных, чтобы лучше рассмотреть, но он не хотел уходить слишком далеко от Октавии. Они не были похожи на любой опознанный вид, но опять же, только в учебнике ботаники Земля он был в состоянии найти о растениях родом из Африки, и он думал, что слышал, как Уэллс говорил, что они на Восточном побережье, которое когда-то было в Соединенных Штатах.

Рядом с ним отрезали веточку. Беллами развернулся и увидел девушку с длинным, узким лицом и тягучими волосами.

— Могу ли я тебе помочь?

— Уэллс говорит каждый, кто не пострадал должен собирать дрова.

Поток раздражения обмотался вокруг живота Беллами, и он кинул девушке натянутую улыбку.

— Я не думаю, что Уэллс в том положении, что может отдавать приказы, так что если с тобой все в порядке, я собираюсь беспокоиться о себе, ладно? — она тревожно смутилась на мгновение перед тем, как кинуть нервный взгляд через плечо. — Иди, — сказал Беллами, вытянув руки вперед. Он смотрел, как она неслась прочь с удовлетворением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэсс Морган читать все книги автора по порядку

Кэсс Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сотня (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Сотня (ЛП), автор: Кэсс Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
соня
24 августа 2025 в 19:18
отличная книга