Борис Батыршин - Курс на Юг [СИ litres]
- Название:Курс на Юг [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Горизонт
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Батыршин - Курс на Юг [СИ litres] краткое содержание
После серии неудач гордая Британия запросила, наконец, пощады. И пока дипломаты главных европейских держав перекраивают карту мира на международной конференции в городе Триест, вспыхивает новый конфликт – далеко от Балтики и Средиземного моря, в водах, омывающих самую дальнюю оконечность южноамериканского континента.
И тут, конечно, не обошлось без уже знакомых нам героев: все трое, в новых ролях и на новых должностях, принимают в событиях самое активное участие.
Другие воды… другие звёзды… другие интересы. Но, так или иначе, дело всё равно решают мины, тараны, броня и пушки боевых кораблей и, конечно, выучка, отвага и самоотверженность тех, кто несёт на них службу.
Кроме того, друзьям придётся проявить себя и на фронте тайной войны – здесь, на самом краю света у Российской Империи могут возникнуть самые неожиданные интересы…
Курс на Юг [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как есть, следят. – подтвердил Остелецкий. – Днём на пирсе Осадчий насчитали не меньше трёх шпиков – местные, смуглые да усатые, вроде тех головорезов, что на нас с тобой напали. И с воды наблюдают – две, три лодчонки всё время толкутся вокруг вашей посудины. Даже сейчас, ночью.
– И как же вы проплыли незамеченными? Море-то вон как светится…
Остелецкий пожал плечами.
– Я так думаю, им просто в голову не пришло, что кто-то решит добираться до парохода вплавь. Что до свечения, так пловец с водолаптями брызг, считай, не поднимает – не то, что сажёнками… Мы мимо двух лодок проплыли, так на нас никто внимания не обратил. Наверное, за тюленей приняли, или за дельфинов.
Он зябко обхватил плечи руками.
– Ладно, Гревочка, пошли в низы. Нам бы обсушиться и по стопочке… Хоть тут вроде как и лето, а вода-то холоднющая! И поговорить бы надо, а то времени совсем нет. Нам до рассвета ещё назад плыть.
– Молодцов твоих отправим на камбуз – там и обсушатся и примут для согрева души. – предложил барон. – А мы – может, в пассажирский салон? Велю стюарду подать какой ни то закуски, ну и адмиральский чаёк сообразим, как в былые времена. Тебе как, с коньяком, с ромом?
– Да хоть с самогонкой, лишь бы поскорее! Сил нет, как замёрз!
– Будет, всё будет, потерпи. Кстати, у меня хорошая новость. Сеньор таможенный начальник не обманул: нам с баронессой сегодня прислали приглашение к коменданту крепости на рождественский вечер. Так что вскорости я увижу Серёжку Казанкова и даже поговорить с ним смогу!
– Да ну? – Остелецкий остановился. – Это ты, Гревочка, молодец. А то я всё гадал, как бы с ним связаться…
– Теперь и гадать не нужно. Да ты шагай, шагай, а то и правда, закоченеешь…
И, подхватив друга под локоть, легонько подтолкнул его к трапу.
VI

Перу, Кальяо.
…декабря 1879 г.
Швейцар, наряженный вместо ливреи в матросскую куртку, почтительно принял у адмирала палаш и треуголку. Необходимость постоянно носить их при себе раздражала Повалишина несказанно, но поделать он ничего не мог. Несколько примиряла с этим возможность сменить тесную каютку в клёпаном чреве «Тупака Амару» на элегантный особняк в лучшем квартале Кальяо, официальную резиденцию нового комфлота. Как и целый штат прилагающийся к новой должности прислуги – швейцар, слуга-стюард, и даже личный секретарь. Увы, ни пса не разумеющий по-русски.
Иван Фёдорович благосклонно кивнул швейцару (или правильнее назвать его вестовым?), отпустил адъютанта и пошёл в дом. День выдался тяжкий, выматывающий жарой, влажностью, неистребимой латиноамериканской волокитой, неочевидным, но несомненным казнокрадством. А главное – бестолковщиной, способной дать сто очков вперёд самой дремучей российской провинции. Даже теперь, когда дымы чужих броненосцев стелятся на горизонте, когда город блокирован с моря и со дня на день ожидают неприятельского десанта – даже сейчас всё делается по извечному здешнему принципу, который, кажется, сильнее любых катаклизмов, что природных, что политических. «Hasta mañana» – сколько раз за день он слышал этот треклятый оборот? Двадцать? Пятьдесят? Сто?
«Когда прибудут железные балки для тарана «Лоа»? – «Hasta mañana, сеньор адмирал!»
«Долго ещё портовые власти будут тянуть с починкой деревянного корпуса «Манко Капака», давшего течь от орудийной пальбы? – Hasta mañana, сеньор!»
«Почему чугунные бомбы для девятидюймовых орудий, которые имеются в арсенале, до сих пор не доставлены на мониторы, впустую расстрелявшие половину бомбовых погребов по чилийским корветам? – Hasta mañana сеньор, hasta mañana…»
Аста маньяна. Когда-нибудь потом. Завтра… может быть. Наверное.
Услыхав эту магическую формулу в очередной раз, Повалишин окончательно потерял самообладание и потянул из кобуры «кольт». Спасибо адъютанту, удержавшему его руку и не допустившему смертоубийства – но, если честно, тот мерзавец сполна заслужил свинцовую пилюлю! И как только Мигель Грау ухитрялся добиваться хоть чего-то в подобных условиях?
А сиеста? Ни одному бездельнику не приходит в голову, что в военное время можно позабыть о привычке устраивать отдых в середине дня, когда жара достигает пика? Конечно, вопить «Patria esta en peligro!» и «Victoria o muerte!», размахивая над головой никчёмными саблями – здесь на это любой горазд. А вот попробуйте-как убедить этих крикунов отказаться от полуденного отдыха…
Может, и правда, расстреливать? Отобрать пару десятков матросов-перуанцев из боевых, поставить над ними русского кондуктора – и «взвод, пли!» Разом забегают, тараканы усатые – «ла кукарача», как их тут называют.
Нельзя. Приказ выполнят, конечно, а вот потом…
А блокада сжимается всё теснее. Прошлой ночью чилийскую торпедеру видели уже на внешнем рейде. Пока, к счастью, никакого вреда она не нанесла – но что будет дальше? А у него для патрульной службы – всего пара паровых барказов с мелкими пукалками, да оснащённая на колене миноноска – поди, перекрой ими всю акваторию! Минных катеров должно было быть три, но два до сих пор на верфи – «hasta mañana», будь оно неладно…
Но сейчас – всё. День закончился, ночь, непроницаемо чёрная, тропическая, спустилась на город. В кабинете «адмиральского» особняка гораздо удобнее, чем в каюте на броненосном таране. Можно снять опостылевший мундир, потребовать кофе и хотя бы на часок отвлечься от дел. Раскрыть книгу и с головой уйти в древнюю культуру этого континента. Повалишин, к немалому своему удивлению, всерьёз увлёкся этой темой, и даже начал понемногу собирать библиотеку – в-основном, на французском и английском языках.
Вот, к примеру: альбом зарисовок, сделанных миссионером-католиком Ипполитом Русселем на Рапа-Нуи, затерянном в Тихом Океане острове, берега которого усеяны огромными каменными статуями. Несчётные века смотрят эти истуканы на подступающие волны, словно в тщетной попытке остановить их вечный бег. Остров, полный загадок и тайн, которые ещё предстоит разгадать будущим исследователям.
В последнее время Иван Фёдорович не раз представлял, как выйдет в отставку по окончании этой войны, как бросит военную службу, что перуанскую, что русскую – довольно уже, исполнил долг, как требует этого присяга! – и с головой уйдёт в науку археологию. А что? Приобретёт в Кальяо особнячок, может, и не столь роскошный, как этот – но адмиральская пенсия, которую сулил президент Перу, позволяет устроиться более, чем прилично. Перевезёт из слякотного Петербурга жену. Ирине Александровне пойдёт на пользу здешний мягкий климат – глядишь, и здоровье поправит, а то и понесёт, если Бог даст…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: