Люси Пьерра-Пажо - Игры века [litres]

Тут можно читать онлайн Люси Пьерра-Пажо - Игры века [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент Издательский дом «Тинбук», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люси Пьерра-Пажо - Игры века [litres] краткое содержание

Игры века [litres] - описание и краткое содержание, автор Люси Пьерра-Пажо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая часть истории, прервавшейся на самом интересном месте! Вот-вот наступит XX век, и от него мир ждёт чудес и всеобщего счастья. Ещё бы: повсюду царит технический прогресс, паровые двигатели разгоняют маховик истории, одно великое открытие следует за другим. Светлое будущее, дивный новый мир – буквально за поворотом! На пороге прекрасной эпохи в городе-государстве Лариспеме происходят события, мало похожие на торжество цивилизации. Сирота Натанаэль, с чьим поразительным умением читатели познакомились в первой книге, из приюта попадает прямиком на человеческий аукцион – где его покупают как будущего лясникама. И кто его «владельцы»? Кармина и Либертэ, две отчаянные девушки, готовые к любым авантюрам. Кармине нужно будет обучить Натанаэля профессии, а Либертэ – доказать свои умения на новой работе в башне Верна. Однако на излёте 1899 года в жизнь троих героев вмешивается неожиданное обстоятельство: Игры века. Им предстоит объединиться не ради победного тура на дирижабле, но ради спасения Лариспема – который окружён врагами и в котором один заговор сменяет другой…

Игры века [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры века [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Пьерра-Пажо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И всё же Либертэ не думала сетовать на судьбу. Чинить механизмы, проверять проходимость труб и исправность шестеренок – всё это отвлекало ее от грустных мыслей. Когда она сосредотачивалась на работе, то удавалось на некоторое время забыть о ноше, которая давила на плечи. Либертэ словно погружалась в туман, и где-то вдалеке, словно дрожащее пламя свечи, мерцала ее любовь к Синабру. Они не встречались с той самой встречи на скотобойне. В последние дни Либертэ виделась только с Карминой.

Подруга вела себя как обычно, но Либертэ понимала: ей сейчас нелегко. Чтобы быть в курсе новостей, мастерица каждое утро читала свежий выпуск «Маленького лариспемца». Так она узнала, что мужчины, которые преследовали их на вокзале, погибли в тюрьме. Оба покончили с собой: предпочли отправиться на тот свет, а не отвечать на вопросы следствия. На стенах камеры они написали девиз Кровавых братьев. Либертэ эта сцена каждую ночь снилась в кошмарах.

Однажды она проверяла работу пневмопочты в кабинете управительницы. Стоя на верхней ступеньке приставной лесенки, грязными от смазки и пыли руками она ощупывала трубы. Старалась не смотреть, что происходит внизу. До нее доносился только звук пера, которым управительница раздраженно водила по бумаге. Ей всё время приходилось отвлекаться – непрестанно звонил телефон. Наконец управительница не выдержала. Вздохнув с досадой, она встала, приоткрыла дверь и попросила Одетту ее не беспокоить.

– Спускайся, – обратилась она к Либертэ. – Думаю, ты заслужила чашечку кофе. Я тоже.

Пару минут спустя Либертэ сидела с чашкой в висячем саду управительницы и совершенно не знала, как себя вести. Как она ни старалась украдкой вытереть руки о край юбки, испачканные пальцы всё равно оставляли следы на белом фарфоре.

Садик – маленький треугольный островок – висел над бездной на мощных стальных кабелях. Здесь росли цветы и кустарник.

Сквозь изящное кованое ограждение открывался захватывающий вид на Лариспем, но Либертэ упорно поворачивалась к нему спиной. Под ногами качался пол, и у мастерицы кружилась голова. Она избегала смотреть вниз, но и на управительницу не смела поднять глаза. Мишель Лансьен быстро поняла, в чём дело.

– Не смущайся, – сказала она Либертэ. – Ты, наверное, знаешь, что до того как стать управительницей, я была переплетчицей? Дни и ночи напролет я переплетала книги, у меня все пальцы пропитались клеем, который вонял рыбой. За свой труд я получала крошечную плату. Если бы ты увидела меня в то время, то не подумала бы смущаться. – Она придвинула к Либертэ сахарницу и тарелку с печеньем. – Иногда я жалею, что больше не работаю в мастерской. Тогда всё было иначе, куда проще. Я и мечтать не могла, что когда-нибудь буду управлять всем этим. – Она обвела рукой пространство, простиравшееся вокруг. – Даже не знаю, как долго еще всё это будет, – сказала она скорее себе, чем Либертэ.

– Что вы хотите сказать, гражданка управительница? – переспросила девушка, откусывая печенье.

Мишель Лансьен покачала головой.

– Не важно. Не буду тебя утомлять лекциями по политике. Давай-ка лучше поговорим о тебе. Одетта сказала, ты участвуешь в Играх. Очень надеюсь, что скоро все увидят, на что способна такая умница!

– Спасибо, гражданка управительница. Даже не знаю, правильно ли было с моей стороны соглашаться на участие…

– Скажи-ка, в твоей команде играет девушка, отца которой убили несколько дней назад. Она еще будет участвовать в Играх?

Либертэ грустно улыбнулась.

– Она сказала, что ни за что на свете не откажется от участия. Я пыталась ее разубедить, но она стоит на своем.

Управительница кивнула.

– Настоящая лясникамка! А еще с вами играет выпускник интерната, так?

– Да, гражданка. Его зовут Натанаэль Январский.

«Если бы ты только знала, что он мне рассказал», – подумала Либертэ. Управительница задумчиво опустила печенье в кофе.

– Сколько ему лет?

– Пятнадцать, кажется.

Мишель Лансьен как будто не замечала, что печенье утонуло.

– Ну что же… – прошептала она.

Она собиралась добавить еще что-то, но в дверь постучали. Удары были такими сильными, что на стенах закачались картины. Управительница нахмурилась.

– Это Фиори, – сказала она, вставая.

В ее голосе чувствовалось напряжение. Либертэ тоже встала.

– Я оставлю вас.

– Да, – ответила управительница, глядя куда-то в сторону. – Твой рабочий день на сегодня окончен, неважно выглядишь. Тебе стоит отдохнуть. Удачи на завтрашних испытаниях!

Либертэ поставила чашку на стол и собралась уходить, но тут распахнулась дверь и в кабинет ворвался советник. Его лицо пылало от гнева. Секретарша, несмотря на свои высокие каблуки, вы глядела как моська, атакующая слона.

– Гражданин Фиори! – закричала она. – Прости, но тебе нельзя сюда входить!

– Мишель! – прорычал Фиори, не обращая внимания на Одетту.

– Незачем кричать, Гюстав. Я здесь, как ты можешь видеть. Одетта, благодарю тебя. Я приму советника.

Поколебавшись пару секунд, секретарша закрыла дверь. Либертэ поспешила к лифту. Она нажала на кнопку вызова и постаралась слиться со стенкой. «Ну же, быстрее», – шептала она, подгоняя кабину. Ей совершенно не хотелось попадаться на глаза советнику.

– Ты что, и впрямь думала, что тебе удастся отвертеться от разговора? – завопил он, обращаясь к управительнице. – Да как ты смеешь закрывать передо мной двери? Я пока еще твой советник, черт подери! Вначале ты не приходишь на церемонию открытия Игр, затем отказываешься усилить патрулирование, и это несмотря на то что убили героя Коммуны! Во что ты там играешь, что за лертач!

– Ну уж точно не в ту же игру, что и ты, – ответила управительница.

Либертэ судорожно нажимала на кнопку. Номера этажей на табло сменялись со скоростью улитки. Скрестив руки на груди, управительница без тени смущения смотрела Фиори прямо в глаза.

– Я не явилась на церемонию, потому что ты зашел слишком далеко, Гюстав, – спокойно ответила она. – Ты прекрасно знаешь, почему мы решили провести Игры раньше, чем следовало. Ведь на самом деле новый век наступит в 1901 году.

– Всем плевать на 1901 год. Вот 1900-й – это да!

– Не перебивай. Мы сдвинули дату начала Игр на целый год, потому что срочно нужно было провести мероприятие, которое бы продемонстрировало миру наше единство. Особенно нашим недругам. А еще для того, чтобы Верн и все мастерские могли представить свои последние изобретения и произвести наилучшее впечатление на зарубежные делегации, которые купят наши патенты. Таков был план. Но ты решил извлечь из этого мероприятия персональную выгоду. Мне всё известно о твоих махинациях. Я знаю, что самые богатые патроны мясных лавок дали взятки организаторам. И теперь в Играх участвуют работники этих лавок! О какой честной лотерее тут можно говорить! Когда в победителях оказались почти что одни лясникамы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Пьерра-Пажо читать все книги автора по порядку

Люси Пьерра-Пажо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры века [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Игры века [litres], автор: Люси Пьерра-Пажо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x