Татьяна Смородина - Фехтовальщица
- Название:Фехтовальщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:litnet
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Смородина - Фехтовальщица краткое содержание
Фехтовальщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На исходе дня фехтовальщица снова, преодолевая легкие приступы тошноты, помогала Матье на кухне. На этот раз она разминала в ступке специи.
– Бросьте все и идите в комнату, – сказала, увидев ее мучения, Шарлотта.
– Не хочу, там скучно.
– Подумайте о вашем ребенке, госпожа.
– Но ты тоже не бросаешь своих дел.
– Мы привычные, и потом я не таскаю ведра с помоями.
– Я буду здесь, а то Лизи снова будет лезть с вопросами, почему ты со мной так носишься.
Лизи, действительно удивлялась заботе и вниманию, которое оказывалось новой работнице и, которое не могла полностью скрыть Шарлотта.
– Я уже сказала, что вы дальняя родственница моей крестной. Не бойтесь ее, она глупенькая.
Легка на помине, явилась «глупенькая Лизи». Она была не одна, а с каким-то человеком в сером камзоле.
– Вот она! – показала на Женьку разносчица. – Я же говорила, что она хорошенькая! Шарлотта зря держит ее на кухне!
Фехтовальщица и все, кто находились на кухне, замолчали. Вогнутое лицо вошедшего мужчины слегка взволновалось и напряглось. Оно показалось Женьке знакомым, но знакомым неприятно.
– Лизи, что ты делаешь? – гаркнул Матье, бросив помешивать соус.
– А что я делаю? – захлопала длинными ресницами Лизи. – Господин спросил, есть ли здесь еще девушки, а я знаю, что Жанин тоже не отказывается поболтать с солдатами. Я видела, как она ходила во двор с королевским мушкетером.
– Пошла вон, дура! Жанин нужна мне на кухне! Шарлотта, выгони ее!
– Да, господин, эта девушка не для вас, – забормотала Шарлотта, – эта девушка…
– Тише, хозяйка! – вдруг тонко и резко приказал мужчина в сером костюме. – Всем тихо! Мое имя Альфред Марени. Я из королевского сыска и мне нужно поговорить с этой девушкой. Любой, кто мне воспрепятствует, будет немедленно арестован, – Марени взглянул на замершую со ступкой Женьку. – Как вас теперь зовут, сударыня? Жанин?.. Или, может быть, Жанна? Имею честь говорить с маркизой де Шале, не так ли? И еще… Это ведь были вы в доме Жозефины де Лиль? Не стоит отпираться, сударыня. У меня отличная память на лица.
– Как вы узнали, что я здесь?
– Некий лейтенант де Жери посоветовал мне заглянуть сюда.
– Иуда! Убью! – воскликнула фехтовальщица, швырнула в Марени ступкой и бросилась к задним дверям.
– Горже, Жигон, берите ее! – ловко уклонившись от летящей кухонной утвари, скомандовал полицейский.
На пути Женьки тотчас встали два солдата, но помощь ей вдруг пришла, откуда никто не ожидал. Ксавье отбросил кружки с вином, прыгнул и повис на ноге одного из солдат. Другой, споткнувшись о мальчика, повалился прямо на ведро с помоями. Сыскник оттолкнул в сторону Матье. Загремела падающая посуда. Шарлотта закричала и отшатнулась. Женька стала прорываться к выходу в трапезную. Марени схватил ее за руку. Она выдернула из-за подвязки нож и вонзила острое лезвие в его поджарое тело. Он вскрикнул и разжал пальцы. Фехтовальщица оттолкнула с дороги визжащую Лизи и выскочила через трапезную на улицу. Пугая своими шальными глазами и окровавленным ножом прохожих, она стремительно понеслась в неопределенном направлении. Вслед раздался выстрел. Девушка резко свернула в первый попавшийся переулок, потом в другой, третий, где со всего разбега наскочила на мальчишку, тащившего какой-то увесистый тючок. Мальчишка отлетел в сторону и упал, тючок развалился, покатились в грязь серебряные тарелки…
– Чтоб тебя, проклятая курица! – взвизгнул мальчишка, но тут же осекся, увидев в руке у «курицы» нож. – Будь я покойник!.. Добрая госпожа?!..
– Жан-Жак?..
– Чего уставилась? Мне тикать надо! Пошла с дороги!
– Сам пошел!
Женька оттолкнула пацана и, не оглядываясь, понеслась дальше.
– Тожа тикаешь? – вдруг, прерывисто дыша, спросил кто-то сбоку.
Фехтовальщица покосилась на Жан-Жака, а это был он, но не ответила. Мальчик схватил ее за руку и потянул за собой куда-то вниз.
– Вставай на коленки и ползи, пока свет не покажется! – велел он. – Шибче! А то сзади прищемют!
Женька сунула нож за подвязку, нагнулась и полезла вперед, распугивая крыс и задыхаясь от жуткого зловония. Ее затошнило, но она не останавливалась и ползла дальше, вляпываясь в темноте в какие-то смердящие скользкие кучи и, стараясь не думать о том, что это такое. Тиски необходимости, в которые были сейчас зажаты ее чувства и мысли, не позволяли ей ужасаться той темной дороге, по которой она продвигалась в стремлении скорее увидеть свет в конце этого отвратного воровского лаза.
Жан-Жак, сдабривая нелегкий путь отборной недетской руганью, с той же настойчивостью полз следом.
Наконец, где-то вдали забрезжило слабое свечение, и оба беглеца выбрались на поверхность. Спугнутые их неожиданным появлением, слетели с мусорной кучи вороны.
– Вот чумная кошка! – не успокаивался мальчик. – Таковское добро из-за тебя потерял, чертова госпожа! Я думал, прачка дурная скочет! Ты чего в одеже такой и с ножиком? Собаку что ли прирезала?
– Сыскника… Марени, – тяжело дыша и продолжая нервно шарить по округе глазами, ответила девушка.
– А, так это Лисицу, что ли? Шутишь небось!
– Не до шуток мне сейчас.
– А чего стряслось-то?
– Ловят меня.
– Во как! За что?
– Из тюрьмы сбежала.
– Из тюрьмы-ы? – присвистнул Жан-Жак. – Из какой?
– Из Бастилии.
– Ух, ты! А чего тебя туды сунули?
– За убийство графа д’Ольсино. Пошли куда-нибудь отсюда, мне нужно смыть с рук это дерьмо.
– Пошли к реке.
Мальчик дворами повел фехтовальщицу к реке. При этом он не переставал таращить глаза и раздувать ноздри от смешанных ароматов метаморфоз, которые происходили перед его закаленным носом с девушкой, которую он когда-то назвал «доброй госпожой».
– Послушай, так это ты – маркиза де Шале?
– Тише. Да.
– Вот чумная собака! Так за тебя, говорят, большие денежки дают!
– Дают. Продать думаешь?
– Почто позоришь? Мы своих не продаем! Таковские «продавцы» быстро будут с каменюкой на шее в Сене купаться!
– А разве я своя?
– Раз Лисицу подколола, значит, своя. Я ишо помню, как ты того нарядного дядьку по уху шарахнула. Это по-нашенски! У нас девки тоже бесноватые! Как начнут драться, только космы летят да зубы, у кого ишо есть.
– А за что дерутся-то?
– Как за что? За барахло да за полюбовников. За что ишо вам драться?
Женька засмеялась.
– Ты неглупый пацан, Жан-Жак, тебе учиться надо.
– А я учуся! Как принесу дюжину серебряных тарелок, Герцог обещал на дело с Художником отправить.
– С художником? Ты рисуешь?
Жан-Жак захохотал.
– Ага! Художник, он ножичком рисует, чуешь?
– И ты тоже так хочешь?
– Я хочу, как Арно Волк большой дом грабить.
– Зачем?
– Чтобы знали меня и боялись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: